Traduction de "a rendu indispensable" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Indispensable - traduction : Indispensable - traduction : Rendu - traduction : Rendu - traduction : Rendu - traduction : Rendu - traduction : Indispensable - traduction : A rendu indispensable - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
A rendu. | Did. |
Entre temps, la diminution et le vieillissement de la population dans la majeure partie de l'Europe auront rendu l'immigration indispensable. | Meanwhile, diminishing and aging populations in most of Europe will have made immigration a necessity. |
Il a rendu l'argent. | He paid the money back. |
On a rendu l'océan malheureux on a rendu les gens malheureux, et on leur a donné une mauvaise santé. | We made the ocean unhappy we made people very unhappy, and we made them unhealthy. |
Tom a rendu Mary heureuse. | Tom made Mary happy. |
Cela a rendu Tom fou. | That made Tom pretty mad. |
Il a déjà rendu l'âme ? | Has it already lived its life? |
Il a rendu les toiles. | He returned the paintings. Pardon me. |
A quel point ça vous a rendu heureux ? | How happy did it make you? |
BERLIN L Allemagne a rendu son verdict. | BERLIN Germany has made its choice. |
Lucy a rendu ses parents heureux. | Lucy made her parents happy. |
Je suppose qu'il a rendu l'argent. | I presume that he has paid the money back. |
Il a rendu ses parents heureux. | He made his parents happy. |
Quelqu'un lui a rendu visite hier. | Someone called on her yesterday. |
Elle a rendu sa mère heureuse. | She made her mother happy. |
Qui a rendu cette chanson populaire ? | Who made this song popular? |
a) Compte rendu du groupe budgétaire | a) Budget group report |
a) Compte rendu du groupe budgétaire | a) Report by the budget group |
a) Compte rendu du groupe budgétaire | a) Report of the Budget Group |
Le jury a rendu son verdict... | The jury just brought in the verdict... guilty. |
Même le téléphone a rendu l'âme. | Even the phone is dead. |
Ethel a rendu ça si drôle. | Ethel made it so interesting and funny. |
Depuis 1989, l histoire a rendu l élargissement de l UE indispensable, mais sans réforme institutionnelle, une Europe à 27 va obligatoirement délivrer des résultats toujours plus mauvais, et, pour ses citoyens, de plus en plus décevants. | After 1989, history has made EU enlargement indispensable, but, without institutional reform, a Europe of 27 member states will inevitably deliver ever worse and, to its citizens, increasingly disappointing results. |
Elle a proposé le nombre minimum indispensable. | The minimum necessary number has been proposed. |
1.6 Depuis que la Commission a rendu publiques ses propositions de réglementation, le groupe de Larosière a rendu son rapport. | 1.6 Since the Commission published its regulatory proposals, the Larosiere Group has published its report. |
Qu est ce qui a rendu ceci possible ? | What made this possible? |
Elle ne lui a jamais rendu visite. | She has never visited him. |
Il a rendu visite à un ami. | He visited a friend. |
Ce qu'il a fait m'a rendu fou. | What he did drove me mad. |
Il a rendu son projet en retard. | He gave in his project late. |
Le jury a finalement rendu son verdict. | The jury finally came back with a verdict. |
Il a donc rendu vaines leurs œuvres. | So We nullified their deeds. |
Il a donc rendu vaines leurs œuvres. | So He made their deeds fruitless. |
Il a donc rendu vaines leurs œuvres. | So He reduced all their works to nought. |
Il a donc rendu vaines leurs œuvres. | Therefor He hath made their actions vain. |
Il a donc rendu vaines leurs œuvres. | So He has made their works fail. |
Il a donc rendu vaines leurs œuvres. | Thus, God has made their deeds devoid of all virtue. |
Il a donc rendu vaines leurs œuvres. | So He made their actions come to nothing. |
L'ère industrielle nous a tous rendu riches. | The industrial age made us all rich. |
l accès à l'information a été rendu impossible, | access to it has been barred |
Mais cela a rendu le sujet vivant. | But it brought it alive to them. |
En fait, on les a rendu mobiles. | In fact we made then mobile. |
Elle ne lui a jamais rendu justice. | It never done her justice. |
C'est ce qui a rendu Rembrandt célèbre. | Uhhuh. That's what made Rembrandt famous. |
Mademoiselle, cette attitude a rendu Paris célèbre. | It is that approach which has made Paris what it is. |
Recherches associées : A Rendu - A été Rendu - A Rendu Possible - A Rendu Populaire - A été Rendu - A été Rendu - Pas Indispensable