Traduction de "a rendu indispensable" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Indispensable - traduction : Indispensable - traduction : Rendu - traduction : Rendu - traduction : Rendu - traduction : Rendu - traduction : Indispensable - traduction : A rendu indispensable - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

A rendu.
Did.
Entre temps, la diminution et le vieillissement de la population dans la majeure partie de l'Europe auront rendu l'immigration indispensable.
Meanwhile, diminishing and aging populations in most of Europe will have made immigration a necessity.
Il a rendu l'argent.
He paid the money back.
On a rendu l'océan malheureux on a rendu les gens malheureux, et on leur a donné une mauvaise santé.
We made the ocean unhappy we made people very unhappy, and we made them unhealthy.
Tom a rendu Mary heureuse.
Tom made Mary happy.
Cela a rendu Tom fou.
That made Tom pretty mad.
Il a déjà rendu l'âme ?
Has it already lived its life?
Il a rendu les toiles.
He returned the paintings. Pardon me.
A quel point ça vous a rendu heureux ?
How happy did it make you?
BERLIN L Allemagne a rendu son verdict.
BERLIN Germany has made its choice.
Lucy a rendu ses parents heureux.
Lucy made her parents happy.
Je suppose qu'il a rendu l'argent.
I presume that he has paid the money back.
Il a rendu ses parents heureux.
He made his parents happy.
Quelqu'un lui a rendu visite hier.
Someone called on her yesterday.
Elle a rendu sa mère heureuse.
She made her mother happy.
Qui a rendu cette chanson populaire ?
Who made this song popular?
a) Compte rendu du groupe budgétaire
a) Budget group report
a) Compte rendu du groupe budgétaire
a) Report by the budget group
a) Compte rendu du groupe budgétaire
a) Report of the Budget Group
Le jury a rendu son verdict...
The jury just brought in the verdict... guilty.
Même le téléphone a rendu l'âme.
Even the phone is dead.
Ethel a rendu ça si drôle.
Ethel made it so interesting and funny.
Depuis 1989, l histoire a rendu l élargissement de l UE indispensable, mais sans réforme institutionnelle, une Europe à 27 va obligatoirement délivrer des résultats toujours plus mauvais, et, pour ses citoyens, de plus en plus décevants.
After 1989, history has made EU enlargement indispensable, but, without institutional reform, a Europe of 27 member states will inevitably deliver ever worse and, to its citizens, increasingly disappointing results.
Elle a proposé le nombre minimum indispensable.
The minimum necessary number has been proposed.
1.6 Depuis que la Commission a rendu publiques ses propositions de réglementation, le groupe de Larosière a rendu son rapport.
1.6 Since the Commission published its regulatory proposals, the Larosiere Group has published its report.
Qu est ce qui a rendu ceci possible ?
What made this possible?
Elle ne lui a jamais rendu visite.
She has never visited him.
Il a rendu visite à un ami.
He visited a friend.
Ce qu'il a fait m'a rendu fou.
What he did drove me mad.
Il a rendu son projet en retard.
He gave in his project late.
Le jury a finalement rendu son verdict.
The jury finally came back with a verdict.
Il a donc rendu vaines leurs œuvres.
So We nullified their deeds.
Il a donc rendu vaines leurs œuvres.
So He made their deeds fruitless.
Il a donc rendu vaines leurs œuvres.
So He reduced all their works to nought.
Il a donc rendu vaines leurs œuvres.
Therefor He hath made their actions vain.
Il a donc rendu vaines leurs œuvres.
So He has made their works fail.
Il a donc rendu vaines leurs œuvres.
Thus, God has made their deeds devoid of all virtue.
Il a donc rendu vaines leurs œuvres.
So He made their actions come to nothing.
L'ère industrielle nous a tous rendu riches.
The industrial age made us all rich.
l accès à l'information a été rendu impossible,
access to it has been barred
Mais cela a rendu le sujet vivant.
But it brought it alive to them.
En fait, on les a rendu mobiles.
In fact we made then mobile.
Elle ne lui a jamais rendu justice.
It never done her justice.
C'est ce qui a rendu Rembrandt célèbre.
Uhhuh. That's what made Rembrandt famous.
Mademoiselle, cette attitude a rendu Paris célèbre.
It is that approach which has made Paris what it is.

 

Recherches associées : A Rendu - A été Rendu - A Rendu Possible - A Rendu Populaire - A été Rendu - A été Rendu - Pas Indispensable