Traduction de "abîme océanique" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Abîme - traduction : Abîme - traduction : Océanique - traduction : Abîme océanique - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Oh! quel abîme, quel abîme! s'écria Felton. | Oh, what an abyss what an abyss! cried Felton. |
Un abîme d u0027automne ? | An Autumn Abyss? |
Un abîme d u0027automne ? | An Autumn Abyss? |
Plan d action pour l énergie océanique | Action plan for Ocean Energy |
Il abîme tout le pays! | Always work. They simply spoil the place. |
La pyramide de la vie océanique... | The pyramid of ocean life ... |
Ils s'imaginaient qu'un abîme les séparait encore par moments, ils se demandaient comment ils pourraient franchir cet abîme. | They imagined an abyss still separated them, and at moments asked themselves how they could get over this unfathomable depth. |
La lumière crue abîme les yeux. | The glaring light is hurtful to the eyes. |
Ce faisant, il abîme le lavabo. | And breaks the sink in the process. |
Vous envoyer chercher abîme mon orgueil. | Having to send for you hurt my vanity a bit. |
Le Parc Océanique est maintenant géré commercialement. | The Ocean Park is now commercially run. |
Une violente tempête océanique frappa les Caraïbes. | A severe ocean storm hit the West Indies. |
WOCE Expérience sur la circulation océanique mondiale | WOCE World Oceans Circulation Experiment |
Le climat de Bergerac est océanique tempéré. | The Bergerac climate is temperate oceanic. |
Le biome du parc est subpolaire océanique. | The climate of the park is classified as subpolar oceanic climate and is wet, cold and windy. |
J'ignore quel abîme est le plus profond. | I don't know which one of us is looking deeper. |
Les plantes marines poussent sur le sol océanique. | Marine plants grow on the sea bed. |
Cette mise en abîme n'est elle pas terrible ? | Isn't this infinite loop scary? |
Alors sa situation, telle qu un abîme, se représenta. | Now her situation, like an abyss, rose up before her. |
sa mère destination est un abîme très profond. | Will have the Abyss for abode. |
sa mère destination est un abîme très profond. | He is in the lap of one that abases. |
sa mère destination est un abîme très profond. | shall plunge in the womb of the Pit. |
sa mère destination est un abîme très profond. | His dwelling shall be the Abyss. |
sa mère destination est un abîme très profond. | He will have his home in Hawiyah (pit, i.e. Hell). |
sa mère destination est un abîme très profond. | His home is the Abyss. |
sa mère destination est un abîme très profond. | his shall be the deep pit for a dwelling. |
sa mère destination est un abîme très profond. | A bereft and Hungry One will be his mother, |
sa mère destination est un abîme très profond. | his home will be the Abyss. |
sa mère destination est un abîme très profond. | his head will be in the Plunging |
sa mère destination est un abîme très profond. | His refuge will be an abyss. |
sa mère destination est un abîme très profond. | will have hawiyah as their dwelling. |
sa mère destination est un abîme très profond. | His abode shall be the abyss. |
sa mère destination est un abîme très profond. | the Abyss shall be his home. |
sa mère destination est un abîme très profond. | Will have his home in a (bottomless) Pit. |
C est lui qui m a jetée dans cet abîme ! | It was he who cast me into this abyss! |
Ce n'est plus un fossé, c'est un abîme. | What kind of example is that to the citizens of Europe ? |
Climat Le climat du département de l'Eure est océanique. | Eure () is a department in the north of France named after the river Eure. |
Cela suggère qu'il se nourrit près du fond océanique. | This was suggestive of feeding near or at the sea bottom. |
Climat Le climat de la commune est tempéré océanique. | Geography The commune is situated on the D929 road, some northeast of Amiens. |
Les espèces extérieurs sont au niveau du bassin océanique. | Our species are ocean basin wide. |
Je succombe au pêché Du temps mis en abîme | It seems a sin I've got to give in To syncopated time |
J'aperçus un insondable abîme qui se creusait en plein rivage. | I saw a bottomless pit open on the shore. |
Son Nautilus et lui étaient ensevelis au fond d'un abîme. | His Nautilus and he were buried in the depths of the abyss. |
L apos écart technologique s apos est transformé en abîme. | The technological gap has become an abyss. |
Non, les conserves ça abîme l'estomac, marietoi, mon vieux, marietoi ! | No, that canned food rots the gut. Get a wife, my friend. |
Recherches associées : Abîme De - Génie Océanique - Oiseau Océanique - Bonite Océanique - Climat Océanique - Navire Océanique - Gyre Océanique - Croute Océanique - Plaque Océanique - Courant Océanique - Courant Océanique