Traduction de "acceptant de recevoir" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Recevoir - traduction : Recevoir - traduction : Recevoir - traduction : Acceptant - traduction : Recevoir - traduction : Recevoir - traduction : Acceptant de recevoir - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Sri Lanka a ratifié le Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, acceptant de ce fait de protéger le droit de toute personne de donner et de recevoir de l'aide. | Sri Lanka had ratified the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights and had undertaken to protect the right of every person to give and receive aid. |
en acceptant ma proposition. | if you want to accept my proposition. |
Jeu de plateau stratégique en réseau acceptant jusqu'à quatre joueurs. | Up to four player network capable turn based strategy board game |
Il était là, acceptant sa féminité avec grâce. | He was out there. He accepted his femininity with grace. |
Vous auriez évité cette promenade en acceptant hier. | You could have avoided this walk by accepting my offer yesterday. |
En acceptant les conditions de Khan, nous sommes à sa merci. | We're making a grave mistake accepting the khan's terms. lt puts us entirely at his mercy. |
L'exploitant acceptant de transporter des armes de sport doit s'assurer qu'elles sont | An operator accepting the carriage of sporting weapons shall ensure that they are |
En acceptant l'argent, il perdit le respect des gens. | In accepting the money, he lost the respect of the people. |
Cohn, en acceptant, demanda quel en sera le titre. | He ultimately takes pleasure in his suspicion that they will lose the case. |
C'est en acceptant cette réalité et en acceptant, sans ostracisme, tous les donneurs sains que la bataille pour l'autosuffisance sera un jour gagnée en Europe. | It is in accepting this reality and accepting all healthy donors without excluding anybody that the battle for self sufficiency will one day be won in Europe. |
2007O0009 FR 01.07.2010 002.001 282 B Section 3 Fonctions des cartes de paiement et dispositifs acceptant les cartes TABLEAU 4 Fonctions des cartes de paiement et dispositifs acceptant les cartes ( ) | 2007O0009 EN 01.07.2010 002.001 280 B Section 3 Payment card functions and accepting devices TABLE 4 Payment card functions and accepting devices ( ) |
Il y restera qu'une saison, acceptant le poste de directeur général le . | He was head coach for just a single season, getting the Oilers to the first round of the playoffs. |
Il faut encore un investisseur acceptant de contracter une dette qu'il devra rembourser. | An investor is needed who is ready to take on a debt which he will have to pay back. |
Il se reconvertit en acceptant l'offre du Fortuna Düsseldorf de devenir son directeur sportif. | Short after the end of his career, Fortuna Düsseldorf offered him a role as a director in their management. |
Nous voulons que vous honoriez notre ville en acceptant d'être maire et de magistrat. | We want you to honor our town by accepting the position of mayor and magistrate. |
Il s est tiré une balle dans le pied en acceptant ce contrat. | He shot himself in the foot by accepting the contract. |
Recevoir ce texto c'était comme recevoir un câlin. | Getting that text was like getting a hug. |
Il est quasiment impossible de trouver des personnes acceptant d intégrer un groupe témoin sans acupuncture. | Getting such patients to accept being put into a control group where no acupuncture is applied is almost impossible. |
En acceptant une pairie, le grand commoner perdit une bonne part de son soutien populaire. | By the acceptance of a peerage, the great commoner lost a great deal of public support. |
Recevoir... | Pull... |
Recevoir | Receive |
Je ne veux recevoir d'email de personne, je veux recevoir un e moi . | I don't want to get email from anybody I want to get memail. |
Carte du 16 avril 2012 montrant les préfectures acceptant des décombres ( avec autorisation). | Map of local authorities accepting rubble (as of April 16, 2012)Image used with permission. |
Nous, le Parlement européen, devons leur apporter noire soutien en acceptant ces résolutions. | We in the European Parliament must give them our support by passing these resolutions. |
Nous devons faire preuve d'unité en acceptant que ces conséquences graves se produiront. | We have to be united in accepting that those serious consequences will follow. |
Merci de me recevoir. | Thanks for having me. |
Merci de nous recevoir. | Thanks for having us. |
Content de vous recevoir. | I am glad you dropped in. |
Merci de me recevoir. | Kind of you to see me. |
Et de recevoir 10000 . | And 10,000. |
Acceptant pleinement notre responsabilité morale, nous demandons pardon pour les souffrances infligées au nom de l'Allemagne. | We have accepted full moral responsibility, and we ask for forgiveness for the suffering that was inflicted upon other peoples in the name of Germany. |
En acceptant les conclusions du compromis de Luxembourg, nous améliorons modestement, mais notablement, notre position actuelle. | We firmly believe that the Community could play a major role in this continent of ours and have a major impact on world affairs. |
Les lignes acceptant des gabarits plus grands sont indiquées dans le document de référence du réseau. | Lines accepting larger gauges are specified in the Network Statement. |
Drôle de façon de recevoir ! | This is no way to treat a harmless visitor. |
Et acceptant la main de l'officier, elle commença de descendre l'échelle au bas de laquelle l'attendait le canot. | Accepting the hand of the officer, she began the descent of the ladder, at the foot of which the boat waited. |
Ce n'est qu'en acceptant les autres que nous pouvons faire tomber nos propres barrières. | It is only in accepting others that we can tear down our own barriers. |
La Commission s'est, dans l'ensemble, rangée du côte du Parlement en acceptant nos amendements. | (Protests from the Group of the European Right) |
Quelques banques ont reçu du capital en acceptant en contrepartie de chercher un partenaire pour une fusion. | Some banks received capital with the understanding the banks would try to find a merger partner. |
La communauté internationale attend d'elles qu'elles fassent des efforts supplémentaires en acceptant de faire mutuellement des concessions. | The international community expects them to make additional efforts and to agree to mutual concessions. |
Je regrette de ne pouvoir exprimer ma gratitude en acceptant tous les amendements qui ont été déposés. | I am sorry that I cannot express my gratitude by accepting all the amendments which have been put down. |
Journal officiel de l' Union européenne Section 3 Fonctions des cartes de paiement et dispositifs acceptant les cartes | Official Journal of the European Union Section 3 Payment card functions and accepting devices |
Il peut recevoir, durant l'année, il peut recevoir 8 000 personnes. | He can seat, throughout the year, he can seat 8,000 people. |
Je viens de recevoir ça. | I just got that. |
ImpossibIe de Ie recevoir ainsi. | I can't see him this way. |
Impossible de recevoir les blogs. | Could not get blogs. |
Recherches associées : En Acceptant - En Acceptant - En Acceptant - En Acceptant - Tout En Acceptant - Tout En Acceptant - En Acceptant Ce - Acceptant Les Bonus - Recevoir De