Traduction de "accroissement du capital" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Capital - traduction : Accroissement du capital - traduction : Accroissement du capital - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Un accroissement soutenu du rythme de formation du capital fixe placerait la zone euro sur une trajectoire durable d'amélioration des niveaux de vie. | A sustained increase in the rate of fixed capital formation would move the euro area onto a path of permanently higher living standards. |
La poursuite d un accroissement modéré des salaires pourrait cependant ralentir la substitution du capital au travail (responsable d'environ la moitié des gains de productivité). | Agreement on moderate wage increases could, however, slow down the substitution of capital for labour (this factor is responsible for approximately half productivity gains). |
Le retour de ces pays au capitalisme sauvage et la mainmise croissante du grand capital occidental se traduisent déjà par un accroissement considérable des inégalités sociales. | The return of these states to brutal capitalism and the increasing stranglehold of powerful investors from the west are already causing a considerable rise in social inequalities. |
3.2 Le renforcement des connaissances implique un accroissement quantitatif et qualitatif de l'investissement en R amp D et en capital humain. | 3.2 Knowledge building requires more and better investment in R amp D and human capital. |
3.3 Le renforcement des connaissances implique un accroissement quantitatif et qualitatif de l'investissement en R amp D et en capital humain. | 3.3 Knowledge building requires more and better investment in R amp D and human capital. |
Le Conseil pourrait envisager un accroissement sensible du capital initial requis dans le nouvel article 5 bis , paragraphe 1 , point a ) , de la directive concernant les OPCVM . | The Council may wish to consider a significant increase of the initial capital required in the proposed new Article 5 ( a )( 1 )( a ) of the UCITS Directive . |
3.4.4 Accroissement du taux d'emploi | 3.4.4 An increased employment rate |
La politique de l' UE à l' égard des pays méditerranéens a pour objectif, non le développement de ces pays, mais l' accroissement de l' influence du capital européen. | European Union policy towards the countries of the Mediterranean is geared not only towards developing these countries but also towards increasing the influence of big business. |
2.6.2.7 Accroissement du dépistage des maltraitances | 2.6.2.7 Increasing the detection of abuse |
2.6.4.7 Accroissement du dépistage des maltraitances | 2.6.4.7 Raising the risk of detection |
un accroissement du trafic de drogue. | an increase in drug trafficking. |
Accroissement annuel à partir du 1.7.2004 | Annual increase from 1.7.2004 |
Accroissement annuel à partir du 1.7.2006 | Yearly increase as from 1.7.2006 |
Accroissement annuel à compter du 1.7.2004 | Annual increase from 1.7.2004 |
Accroissement annuel à compter du 1.7.2006 | Annual increase from 1.7.2006 |
Montant du capital souscrit avec indication du capital libéré | Amount of the subscribed capital with an indication of the capital paid up |
Asthénie, fatigue, accroissement du tissu adipeux, malaise | Asthenia, fatigue, increased fat tissue, malaise |
Accroissement annuel à compter du 1.7.2006 (tonnes) | Annual increase from 1.7.2006 |
Les effets négatifs de la tentative pour parvenir à 1'autosuffi sance, combinée au manque de capital, empêchent tout accroissement des transferts de technologie et le raccourcissement du cycle de renouvellement des équipements. | Lack of capital, combined with the ineffective attempt to achieve self sufficiency, prevents any increase in the transfer of technology and shorter renewal cycles. But optical devices made by the Carl Zeiss Jena |
D'où l'appel en faveur d'un accroissement du budget. | Hence the appeal for an increase in the budget. |
Promotion du libre échange et accroissement des investissements | The Parties shall also endeavour to consult on elections to seek effective representation in multilateral organisations. |
Services du capital | Capital services |
Accroissement (Diminution) | Increase (decrease) |
Page B. Accroissement du nombre d apos affaires soumises | B. Growth of the Committee apos s case load under the |
un accroissement du nombre de demandes soumises à l | Cyril O Sullivan |
désir d uriner accru, accroissement du volume d urine, éjaculation tardive | increased need to pass urine, increased volume of urine passed, delayed |
manque d appétit ou accroissement de l appétit, troubles du goût | lack of appetite or increased appetite, taste disturbances |
2.12 Le capital risque est un sous ensemble du capital d'investissement. | 2.12 Venture Capital is a subset of Private Equity. |
4.2 Le capital risque est un sous ensemble du capital investissement. | 4.2 Venture Capital (VC) is a subset of PE. |
4.7 Le capital risque est un sous ensemble du capital investissement. | 4.7 Venture Capital (VC) is a subset of Private Equity. |
Un marché financier unique devrait promouvoir la compétitivité de l'économie européenne, la réduction du coût du capital et un accroissement du niveau d'information sur les émetteurs de valeurs mobilières favorisant une protection effective des investisseurs et le bon fonctionnement des marchés financiers. | A single financial market should promote the competitiveness of the European economy, lowering the cost of capital whilst enhancing the level of disclosure of information about security issuers with the aims of sound investor protection and the properly functioning of financial markets. |
actions du capital propre | own shares |
Développement du capital humain | Development of human capital |
augmentation du capital social | (k) increase of share capital |
réduction du capital social | (l) reduction of share capital |
Rendement du capital engagé | Return on capital employed (ROCE) |
Rendement du capital engagé | ROCE |
Rémunération du capital employé | Return on capital invested |
RÉMUNÉRATION DU CAPITAL EMPLOYÉ | (A B) RETURN ON CAPITAL INVESTED |
Coût du capital Ke | Cost of capital Ke |
RÉMUNÉRATION APPROPRIÉE DU CAPITAL | APPROPRIATE REMUNERATION FOR THE CAPITAL |
Total du capital d'IB | Total IB capital |
Accroissement naturel 2,9 | Natural rate of growth 2.9 per cent |
Accroissement réel 1,6 | Actual rate of growth 1.6 per cent |
Accroissement de 20 | 20 per cent growth projected |
Recherches associées : Accroissement Du Commerce - Accroissement Marginal - Accroissement Net - Accroissement Net - Du Capital - Accroissement Des Liens - Accroissement Des Importations - Accroissement En Hauteur - Propriétaire Du Capital - L'efficacité Du Capital - Maintien Du Capital - Dépréciation Du Capital - Discipline Du Capital