Traduction de "accroissement du capital" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Capital - traduction : Accroissement du capital - traduction : Accroissement du capital - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Un accroissement soutenu du rythme de formation du capital fixe placerait la zone euro sur une trajectoire durable d'amélioration des niveaux de vie.
A sustained increase in the rate of fixed capital formation would move the euro area onto a path of permanently higher living standards.
La poursuite d un accroissement modéré des salaires pourrait cependant ralentir la substitution du capital au travail (responsable d'environ la moitié des gains de productivité).
Agreement on moderate wage increases could, however, slow down the substitution of capital for labour (this factor is responsible for approximately half productivity gains).
Le retour de ces pays au capitalisme sauvage et la mainmise croissante du grand capital occidental se traduisent déjà par un accroissement considérable des inégalités sociales.
The return of these states to brutal capitalism and the increasing stranglehold of powerful investors from the west are already causing a considerable rise in social inequalities.
3.2 Le renforcement des connaissances implique un accroissement quantitatif et qualitatif de l'investissement en R amp D et en capital humain.
3.2 Knowledge building requires more and better investment in R amp D and human capital.
3.3 Le renforcement des connaissances implique un accroissement quantitatif et qualitatif de l'investissement en R amp D et en capital humain.
3.3 Knowledge building requires more and better investment in R amp D and human capital.
Le Conseil pourrait envisager un accroissement sensible du capital initial requis dans le nouvel article 5 bis , paragraphe 1 , point a ) , de la directive concernant les OPCVM .
The Council may wish to consider a significant increase of the initial capital required in the proposed new Article 5 ( a )( 1 )( a ) of the UCITS Directive .
3.4.4 Accroissement du taux d'emploi
3.4.4 An increased employment rate
La politique de l' UE à l' égard des pays méditerranéens a pour objectif, non le développement de ces pays, mais l' accroissement de l' influence du capital européen.
European Union policy towards the countries of the Mediterranean is geared not only towards developing these countries but also towards increasing the influence of big business.
2.6.2.7 Accroissement du dépistage des maltraitances
2.6.2.7 Increasing the detection of abuse
2.6.4.7 Accroissement du dépistage des maltraitances
2.6.4.7 Raising the risk of detection
un accroissement du trafic de drogue.
an increase in drug trafficking.
Accroissement annuel à partir du 1.7.2004
Annual increase from 1.7.2004
Accroissement annuel à partir du 1.7.2006
Yearly increase as from 1.7.2006
Accroissement annuel à compter du 1.7.2004
Annual increase from 1.7.2004
Accroissement annuel à compter du 1.7.2006
Annual increase from 1.7.2006
Montant du capital souscrit avec indication du capital libéré
Amount of the subscribed capital with an indication of the capital paid up
Asthénie, fatigue, accroissement du tissu adipeux, malaise
Asthenia, fatigue, increased fat tissue, malaise
Accroissement annuel à compter du 1.7.2006 (tonnes)
Annual increase from 1.7.2006
Les effets négatifs de la tentative pour parvenir à 1'autosuffi sance, combinée au manque de capital, empêchent tout accroissement des transferts de technologie et le raccourcissement du cycle de renouvellement des équipements.
Lack of capital, combined with the ineffective attempt to achieve self sufficiency, prevents any increase in the transfer of technology and shorter renewal cycles. But optical devices made by the Carl Zeiss Jena
D'où l'appel en faveur d'un accroissement du budget.
Hence the appeal for an increase in the budget.
Promotion du libre échange et accroissement des investissements
The Parties shall also endeavour to consult on elections to seek effective representation in multilateral organisations.
Services du capital
Capital services
Accroissement (Diminution)
Increase (decrease)
Page B. Accroissement du nombre d apos affaires soumises
B. Growth of the Committee apos s case load under the
un accroissement du nombre de demandes soumises à l
Cyril O Sullivan
désir d uriner accru, accroissement du volume d urine, éjaculation tardive
increased need to pass urine, increased volume of urine passed, delayed
manque d appétit ou accroissement de l appétit, troubles du goût
lack of appetite or increased appetite, taste disturbances
2.12 Le capital risque est un sous ensemble du capital d'investissement.
2.12 Venture Capital is a subset of Private Equity.
4.2 Le capital risque est un sous ensemble du capital investissement.
4.2 Venture Capital (VC) is a subset of PE.
4.7 Le capital risque est un sous ensemble du capital investissement.
4.7 Venture Capital (VC) is a subset of Private Equity.
Un marché financier unique devrait promouvoir la compétitivité de l'économie européenne, la réduction du coût du capital et un accroissement du niveau d'information sur les émetteurs de valeurs mobilières favorisant une protection effective des investisseurs et le bon fonctionnement des marchés financiers.
A single financial market should promote the competitiveness of the European economy, lowering the cost of capital whilst enhancing the level of disclosure of information about security issuers with the aims of sound investor protection and the properly functioning of financial markets.
actions du capital propre
own shares
Développement du capital humain
Development of human capital
augmentation du capital social
(k) increase of share capital
duction du capital social
(l) reduction of share capital
Rendement du capital engagé
Return on capital employed (ROCE)
Rendement du capital engagé
ROCE
Rémunération du capital employé
Return on capital invested
RÉMUNÉRATION DU CAPITAL EMPLOYÉ
(A B) RETURN ON CAPITAL INVESTED
Coût du capital Ke
Cost of capital Ke
RÉMUNÉRATION APPROPRIÉE DU CAPITAL
APPROPRIATE REMUNERATION FOR THE CAPITAL
Total du capital d'IB
Total IB capital
Accroissement naturel 2,9
Natural rate of growth 2.9 per cent
Accroissement réel 1,6
Actual rate of growth 1.6 per cent
Accroissement de 20
20 per cent growth projected

 

Recherches associées : Accroissement Du Commerce - Accroissement Marginal - Accroissement Net - Accroissement Net - Du Capital - Accroissement Des Liens - Accroissement Des Importations - Accroissement En Hauteur - Propriétaire Du Capital - L'efficacité Du Capital - Maintien Du Capital - Dépréciation Du Capital - Discipline Du Capital