Traduction de "activités de corruption" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Corruption - traduction : Corruption - traduction : Activités de corruption - traduction : Activités - traduction : Corruption - traduction : Activités - traduction : Activités - traduction : Activités - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
L'analyse de la corruption mondiale révèle même qu'elles sont au cur des activités de corruption. | In the latest Bribe Payers Index published by Transparency International, the United States occupies a mid table position among the world' s major exporting countries. |
Nous ne pouvons pas continuer à parler de la corruption, par exemple, tandis que ceux qui sont impliqués dans des activités de corruption ne sont pas interpellés et arrêtés. | We can t keep talking about corruption, for example, whilst those who implicated in corrupt activities are not investigated and arrested. |
Prévention de la criminalité organisée, de la corruption et des autres activités illégales et lutte contre celles ci | Preventing and combating organised crime, corruption and other illegal activities |
Le but était de le contraindre à renoncer à ses activités politiques et à sa lutte contre la corruption. | The purpose was to make him stop his political activities and his fight against corruption. |
Afin de coordonner des activités de lutte contre la corruption au niveau national, le Service avait coopéré avec d'autres organismes chargés de combattre la corruption, dont le Contrôleur général de la République et le Bureau du Procureur général. | With a view to coordinating anti corruption activities at the domestic level, the Unit had cooperated with other anti corruption bodies, including the Comptroller General of the Republic and the Office of the Prosecutor General. |
Elle a axé ses activités sur l'élaboration de mesures visant à renforcer l'indépendance du pouvoir judiciaire et à régler les problèmes de corruption. | The Unit's efforts focused on developing measures to help strengthen the independence of the judiciary and to address problems of corruption. |
Veiller à ce que des poursuites soient engagées contre les fonctionnaires de police impliqués dans des affaires de corruption et d autres activités criminelles. | Ensure prosecution of police officers involved in corruption and other criminal activities. |
C'est que les gens parlent de la corruption, la corruption. | That is that people talk about corruption, corruption. |
et f ) formule des conseils en matière de bonne gouvernance et de prévention de la fraude , de la corruption et d' autres activités illégales . | and f ) advises on sound governance and the prevention of fraud , corruption and other illegal activities . |
C'était un environnement où tu marches ou tu crèves dans lequel il était totalement nécessaire de s'impliquer dans des activités de crime ou de corruption. | This was a sink or swim environment where involvement in criminal or corrupt activities was entirely necessary |
Saoul de corruption | Drunk on Corruption |
Tellement de corruption ! | This is so corrupted. |
Corruption de mineurs | Corruption |
Makhklouf est accusé par les contestataires de corruption et de monopole sur toutes les activités en Syrie, des télécommunications aux média en passant par l'immobilier. | Makhklouf has been accused by the protesters of corruption and monopoly over every kind of businesses in Syria, from telecommunications to media to real estate. |
2.4 Le trafic d espèces sauvages est étroitement lié à d autres activités illicites d organisations criminelles internationales, y compris le blanchiment de capitaux et la corruption. | 2.4 Wildlife trafficking is closely connected to other illegal activities of international criminal organisations, including money laundering and corruption. |
Les participants au séminaire ont adopté à l'unanimité la Déclaration de Dakar, dans laquelle les ministres exprimaient leur inquiétude face à l'augmentation et à l'expansion des activités criminelles organisées, des actes de corruption et de la corruption dans les transactions commerciales internationales. | The workshop unanimously adopted the Dakar Declaration, in which the Ministers expressed their concern about the increase and expansion of organized criminal activities, corrupt practices and bribery in international commercial transactions. |
Corruption ? | Corruption? |
Corruption. | Corruption. |
Ce secteur thématique comprend les activités relatives à la lutte contre la corruption et le blanchiment d'argent ainsi qu'à la réforme de la justice pénale. | This thematic sector comprises activities related to fighting corruption and money laundering and to criminal justice reform. |
Afin de lutter contre la fraude, la corruption et autres activités illégales, les dispositions du règlement (CE) no 1073 1999 s appliquent sans restriction à l agence. | In order to combat fraud, corruption and other unlawful activities, the provisions of Regulation (EC) No 1073 1999 shall apply without restriction to the Agency. |
Etat de la corruption | State of corruption |
Culture de la corruption ? | Culture of bribery? |
Incrimination de la corruption | Criminalization of corruption |
Conséquences d'actes de corruption | Consequences of acts of corruption |
De la corruption policière. | Police corruption. |
Impact de la corruption | Impact of corruption |
Plus de corruption systématique. | No more Systematic corruption. |
La lutte contre la corruption, par exemple, s'est traduits par la création de l'Agence contre la corruption en Malaisie et la Commission anti corruption à Timor est, le bureau du médiateur aux Philippines, le Bureau d'investigation sur les pratiques de corruption à Singapour, la Commission pour l'éradication de la corruption en Indonésie, la Commission nationale anti corruption en Thaïlande et le Bureau anti corruption au Brunei. | The anti corruption effort, for example, can be witnessed through the creation of Anti Corruption Agency in Malaysia, and the Anti Corruption Commission in East Timor, the Office of the Ombudsman in the Philippines, the Corrupt Practices Investigation Bureau in Singapore, the Corruption Eradication Commission in Indonesia, the National Anti Corruption Commission in Thailand, and the Anti Corruption Bureau in Brunei. |
2.1.1 La corruption de masse il s'agit d'une corruption où rien n'est exigé formellement. | 3.3.2 Mass corruption corruption which is not formal. |
Une étoffe tissée de l'expérience de la corruption, de l'injustice, de l'oppression et encore de la corruption | A fabric woven from the experience of corruption, injustice, oppression and more corruption |
Détection de corruption de variables | Detecting simple variable poisoning |
Le nouveau gouvernement du Général Pervez Musharraf lança alors une enquête sur les activités de l'ancien Ministre, qui fut soupçonné de corruption et placé sous résidence surveillée. | The new Government of General Pervez Musharraf then opened an investigation into the activities of the former Minister, who was suspected of corruption and placed under house arrest. |
A cette époque, j'ai remarqué que la corruption, cette grande corruption, cette corruption systématique, portait atteinte à tout ce que nous essayions de faire. | At that time, I noticed that corruption, that grand corruption, that systematic corruption, was undermining everything we were trying to do. |
Un certain nombre d'États Membres ont également informé l'ONUDC des activités qu'ils avaient entreprises pour célébrer la première Journée internationale de la lutte contre la corruption. | UNODC was also informed by a number of Member States about activities undertaken to mark the first International Anti Corruption Day. |
3.3.2 La corruption de masse il s'agit d'un type de corruption où rien n'est exigé formellement. | 3.3.2 Mass corruption corruption which is not formal. |
Corruption endémique. | Endemic corruption. |
La corruption? | Corruption? |
Corruption aggravée | Aggravated corruption |
la corruption | corruption |
La Lettonie a communiqué des informations très complètes à propos des activités du Bureau de prévention et de répression de la corruption, qui était, selon les indications fournies, chargé de prévenir la corruption et de mener les enquêtes y relatives, de sensibiliser le public ainsi que de coordonner l'application des mesures de lutte contre la corruption au niveau des organismes publics centraux et locaux. | Extensive information was provided by Latvia in connection with activities of the Corruption Prevention and Combating Bureau (CPCB), which was reported as being responsible for the prevention and investigation of corruption, public awareness raising, as well as for the coordination of the implementation of anti corruption measures in state and local government institutions. |
Le Labyrinthe de la corruption | The Labyrinth of Graft |
Ça s'appelle de la corruption. | It s corruption. |
réduction du niveau de corruption | A lower level of corruption |
On a parlé de corruption. | They talk about corruption. |
2.1 Autres formes de corruption | 3.3 Other forms of corruption |
Recherches associées : Corruption De Fichier - Sonde De Corruption - Corruption De Mémoire - Allégation De Corruption - Absence De Corruption - Corruption De Puissance - Allégation De Corruption - Acte De Corruption - Actes De Corruption - Risque De Corruption - Acte De Corruption