Traduction de "affaires Chine" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Affaires - traduction : Chine - traduction : Affaires - traduction : Chiné - traduction : Affaires Chine - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Chine Ethique des affaires et différences culturelles
Business Ethics and Culture Clashes in China Global Voices
Commission d apos Etat des affaires concernant les nationalités (Chine)
State Nationalities Affairs Commission (China)
Mais, comme l'a dit le ministre des Affaires étrangères chinois, Zhou Wenzhong, les affaires sont les affaires et la Chine ne mélange pas les affaires et la politique .
Yet, as Chinese Deputy Foreign Minister Zhou Wenzhong put it, Business is business, and China separates business from politics.
La Chine commente rarement en public les affaires politiques des autres pays.
China rarely comments on the political affairs of other countries publicly.
Conseiller juridique, Ministère des affaires étrangères de la République populaire de Chine.
Legal Adviser, Ministry of Foreign Affairs, People apos s Republic of China.
Ministre des Affaires civiles de la Chine depuis le 17 mars 2003.
From March 2003 to June 2010, he served as Minister of Civil Affairs and the Party chief of the Ministry.
La question de Taiwan relève uniquement des affaires intérieures de la Chine.
The question of Taiwan is a purely internal matter of China.
Ambassadeur du Ministère des affaires étrangères de la République populaire de Chine
Ambassador of Ministry of Foreign Affairs, PRC
Mais, comme l'a dit le ministre des Affaires étrangères chinois, Zhou Wenzhong, quot les affaires sont les affaires et la Chine ne mélange pas les affaires et la politique quot .
Yet, as Chinese Deputy Foreign Minister Zhou Wenzhong put it, Business is business, and China separates business from politics.
Poutine pourrait ainsi avoir à traiter avec une Chine désormais réticente à l idée simpliste selon laquelle les affaires sont les affaires.
Putin thus will find a China for which business is not just business anymore.
Professeur de droit international à l apos Institut des affaires étrangères de Beijing (Chine).
Professor of International Law, Foreign Affairs College, Beijing, China.
La politique de la Chine à l égard du Tibet est elle dommageable pour les affaires ?
Is China s Tibet Policy Bad for Business?
La politique de la Chine à l égard du Tibet est elle dommageable pour les affaires ?
Is China s Tibet Policy Bad for Business?
Bien entendu, Bob Carr, qui est devenu ministre des affaires étrangères, est allé en Chine.
Of course, Bob Carr who became Australian Foreign Minister in fact went to China.
Poste actuel Conseiller juridique au Ministère des affaires étrangères de la République populaire de Chine
Current main position Legal Advisor to the Ministry of Foreign Affairs of the People apos s Republic of China
Li est le ministre des Affaires étrangères de la République populaire de Chine du au .
He served as the Foreign Minister of the People's Republic of China from 2003 to 2007.
Le Conseil des affaires de l État () est l organisme civil administratif principal de la République populaire de Chine.
The State Council (), synonymous with the Central People's Government () since 1954 (particularly in relation to local governments), is the chief administrative authority of the People's Republic of China.
Le Premier ministre du Conseil des affaires de l'État de la République populaire de Chine (), parfois également appelé de façon informelle , est le dirigeant du Conseil des affaires de l'État de la République populaire de Chine qui constitue la tête du gouvernement et le plus haut rang de la fonction publique en République populaire de Chine.
The Premier of the State Council of the People's Republic of China, sometimes also referred to informally as the Prime Minister , is the Leader of the State Council of China (the Central People's Government after 1954), who is the head of government and holds the highest rank (Level 1) in the Civil Service.
Hans Kundnani et Jonas Parello Plesner, du Conseil européen sur les Affaires étrangères, considèrent la relation Chine Allemagne comme une relation vouée à façonner l ensemble de la relation Chine UE.
Hans Kundnani and Jonas Parello Plesner of the European Council on Foreign Relations view the China Germany relationship as one that will shape the overall China EU relationship.
Pékin préfère même que Taïwan utilise le nom République de Chine car elle peut ainsi accuser tout pays soutenant l'indépendance de Taïwan d'interférer avec les affaires internes de la Chine.
Beijing even prefers that Taiwan use the name Republic of China as they can then accuse any country who supports Taiwan's independence of interfering with the internal affairs of China.
La guerre a fini par faire des États Unis un participant à part entière des affaires de la Chine.
The war ended up making the US an active participant in China s affairs.
M. Wang Guangya (Chine) (parle en chinois)  L'Organisation des Nations Unies joue un rôle indispensable dans les affaires internationales.
Mr. Wang Guangya (China) (spoke in Chinese) The United Nations plays an indispensable role in international affairs.
Depuis 1995, trois membres du bureau politique ont été mis en cause dans des affaires de corruption en Chine.
Other differences are, according to the CPC, that it is not a political party based on the working class instead it is a political party of the elite ...
Cela suppose néanmoins une réponse constructive de la Chine que la Chine applique les conventions qui ont été ratifiées et que les représentants chinois n'interprètent pas systématiquement chaque critique amicale comme une ingérence indue dans les affaires intérieures de la Chine.
However, that presupposes a constructive response from China in which the latter implements the conventions it has signed and in which Chinese representatives do not interpret each friendly criticism as undue interference in China's internal affairs.
Hans Kundnani et Jonas Parello Plesner, du Conseil européen sur les Affaires étrangères, considèrent la relation Chine Allemagne nbsp comme une relation vouée à façonner l ensemble de la relation Chine UE.
Hans Kundnani and Jonas Parello Plesner of the European Council on Foreign Relations view the China Germany relationship as one that will shape the overall China EU relationship.
M. Wang Qun Directeur général adjoint Département de la maîtrise des armements et du désarmement Ministère des affaires étrangères Chine
Mr. Wang Qun Deputy Director General, Department of Arms Control and Disarmament Ministry of Foreign Affairs China
M. Wu Haitao (première session) Conseiller, Département de la maîtrise des armements et du désarmement Ministère des affaires étrangères Chine
Mr. Wu Haitao (first session) Counsellor, Department of Arms Control and Disarmament Ministry of Foreign Affairs China
M. Li Zhaoxing, Envoyé spécial du Président Hu Jintao, Ministre des affaires étrangères de la République populaire de Chine S.E.
Li Zhaoxing, Special Envoy of President Hu Jintao, Minister for Foreign Affairs of the People's Republic of China H.E.
Malgré la place grandissante qu occupe la Chine dans les affaires mondiales, Xi est confronté à des tensions internes qui font de la Chine un pays plus fragile qu on ne le pense généralement.
Despite China s greater weight in world affairs, Xi faces internal strains that make China more fragile than is generally understood.
Maître de conférences et professeur associé de droit international à l apos Institut des affaires étrangères de Beijing (Chine) (1958 1964).
Senior Lecturer, Associate Professor of International Law, Foreign Affairs College, Beijing, China, 1958 1964.
Mais les dons ne suffisent pas, Zhou entreprend donc diverses affaires à travers la Chine contrôlée par le et les Japonais.
Because Zhou was not able to fund his operations solely through donations, Zhou also undertook efforts to start and run a number of businesses throughout KMT and Japanese controlled China.
La commission des affaires mongoles et tibétaines () est une de deux commissions ministérielles du de la République de Chine à Taïwan.
The Mongolian and Tibetan Affairs Commission (MTAC ) is one of two ministry level commissions of the Executive Yuan in the Republic of China.
Les Douze ont eu des rencontres avec les ministres des Affaires étran gères du Japon, de Chine, des Etats du Golfe, du
We are pleased to note that the Twelve's statements on this matter have been well received.
La chaîne de télévision d État CCTV prévoit de diffuser mondialement un programme expliquant la position de la Chine dans les affaires internationales.
State broadcaster CCTV will launch a worldwide program to explain the Chinese position on international affairs.
Plus précisément, la dépendance sur les exportations est en partie le reflet de la grande difficulté à faire des affaires en Chine.
Specifically, export dependence partly reflects the high degree of difficulty of doing business in China.
Le Gouvernement et le peuple chinois condamnent fermement cette ingérence flagrante dans les affaires intérieures de la Chine et s'y opposent résolument.
The Chinese Government and people strongly condemn and firmly oppose such a gross encroachment on China's internal affairs.
Mais les Etats Unis resteront plus forts, plus riches et plus influents dans les affaires mondiales que la Chine, même à l horizon 2030.
But the world can be confident that the US will remain stronger, wealthier, and more influential in global affairs than China even in 2030.
Lorsqu'il s'agit de sa politique étrangère, la Chine a longtemps maintenu une doctrine de non ingérence dans les affaires internes des autres nations.
When it comes to its foreign policy, China has long maintained a doctrine of non interference in others' internal affairs.
Tout comme les dirigeants chinois précédents, Xi croit fermement que le monde doit respecter l'autorité de la Chine à gérer ses propres affaires.
Like previous Chinese leaders, Xi firmly believes that the world should respect China s authority to manage its own affairs.
M. Delano Franklyn, Ministre d'État, Ministère des affaires étrangères de la Jamaïque (au nom du Groupe des 77 et de la Chine) S.E.
Statements were made by H.E.
Quand le département chinois des affaires étrangères apprit que l'équipe américaine de ping pong espérait être invitée à visiter la Chine, il refusa.
When the Chinese Department of Foreign Affairs received a report that the U.S. Table Tennis Team hoped to get invited to visit China, the Department declined as usual.
Le 29 juin, dans une déclaration, le ministre des affaires étrangères français a appelé la Chine à libérer Liu Xiaobo pour des raisons humanitaires
France s foreign ministry called on China to free Liu for humanitarian reasons in a statement on June 29
Google, pour un temps bref , parut  suivre d autres règles dans ses affaires en Chine, semblant adhérer à son principe éthique  affiché  ne pas  nuire .
Google, at least for a short while, seemed to follow different guidelines in its Chinese business, appearing to adhere to its widely proclaimed ethical principle, Don t be evil.
Google, pour un temps bref , parut suivre d autres règles dans ses affaires en Chine, semblant adhérer à son principe éthique affiché ne pas nuire .
Google, at least for a short while, seemed to follow different guidelines in its Chinese business, appearing to adhere to its widely proclaimed ethical principle, Don t be evil.
La question de Taiwan relève des affaires intérieures de la Chine, dans lesquelles aucun pays n apos a le droit de s apos immiscer.
The question of Taiwan is the internal affairs of China in which no country has the right to interfere.

 

Recherches associées : Affaires En Chine - Chine Continentale - Chine Centrale - Crépitement Chine - Approvisionnement Chine - Commerce Chine - Placard Chine - Chine Va - Bureau Chine - Chine Rurale - En Chine - Chine Sourced - De Chine