Traduction de "aider à la cause" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Aider - traduction : Cause - traduction : Aider - traduction : Aider à la cause - traduction : Causé - traduction : Causé - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Pour aider ces personnes, consolider la paix doit être notre cause commune.
To help those people build peace must be our common cause.
La clé du progrès consiste à aider à transformer l'Iran, de cause en pays pour paraphraser la formule d'Henry Kissinger.
The key to progress is to help turn Iran from a cause into a country, to paraphrase Henry Kissinger.
Aider la cause musulmane (pause) en suivant sa foi, comment procédez vous, superficiel et dédaigneux ?
Help the Muslim cause (pause) by following its creed
Auteur de la question 4 du monde universitaire pour aider la cause dont vous avez parlé aujourd'hui
Questioner 4 of academia to help the cause that you have talked about today
Abstenez vous d'attaques puériles sur le pont même qui peut aider votre cause.
Refrain from childish attacks on the very bridge who can help your cause.
Par exemple, une cause pour aider les petites entreprises avec vos produits ou pour promouvoir la paix à l'approche d'une élection.
E.g. A cause to help small businesses with your products, cause to promote peace as election approaches.
La Corée du Nord n'a quant à elle rien fait du tout pour aider la cause de la non prolifération et du désarmement mondial.
Nor has North Korea s behavior done anything to help the cause of global non proliferation and disarmament.
En décembre 2014, l'UNICEF a lancé la campagne DeseoQueAyuda (je veux aider) pour collecter des fonds pour cette cause.
In December 2014 UNICEF created the campaign DeseoQueAyuda (Wish that helps) to collect funds for this cause
Entre 20 et 30  des enfants en âge de fréquenter l'école primaire travaillent pour aider leur famille, pour la plupart à cause de l'extrême pauvreté.
Between 20 per cent and 30 per cent of children of primary school age are working to support their families, largely because of extreme poverty.
Ce modèle est utilisé pour aider à prendre des décisions en connaissance de cause en matière d'investissements dans les chemins de fer.
A Risk Model, employing modern risk assessment techniques, has been constructed for the railway system by the Infrastructure Manager of the Irish railway. This model is used to inform and support management investment decisions on the railway.
Plaider la cause des droits de l'enfant Aider les groupes marginalisés à devenir autonomes Apporter une aide d'urgence Renforcer les capacités des institutions communautaires de base.
Advocating the rights of the child Empowering marginalized groups Providing emergency relief and Building the capacity of grass root communal institutions.
Le programme a deux principaux objectifs 1) aider les pays en développement à appliquer le mécanisme de consentement préalable en connaissance de cause (ICP) et 2) aider ces pays à renforcer les systèmes nationaux d apos information sur la gestion des substances chimiques.
The training programme has two main objectives (1) to assist developing countries in the implementation of the quot prior informed consent quot (PIC) procedure and (2) to assist developing countries in strengthening national information systems for chemicals management.
Un étiquetage approprié peut aider les consommateurs à adopter un régime alimentaire sain et les encourager à faire de bons choix en connaissance de cause.
Appropriate labelling can indeed point consumers in the right direction towards adopting a healthy diet, and facilitate positive and informed choice.
Un étiquetage approprié peut aider les consommateurs à adopter un régime alimentaire sain et les encourager à faire de bons choix en connaissance de cause.
Appropriate labelling can indeed point consumers in the right direction towards adopting a healthy diet, and facilitate positive and informed choices.
L'UNICEF a aussi lancé une campagne DeseoQueAyuda (je veux aider) afin de lever des fonds pour cette cause
UNICEF also started a campaign, DeseoQueAyuda (I want to help) in order to raise funds for the cause
Il l apos assure de l apos appui de sa délégation qui est toute prête à l apos aider dans cette noble cause.
He assured the Chairman of the support of his delegation, which was fully prepared to assist him in that noble cause.
Chers amis, montrons que nous sommes prêts à aider ceux dans le besoin, sans aucun égoïsme, parce que notre cause est noble et humaine.
Dear friends, let's show our readiness to help those in need, without any selfishness, because our cause is noble and human.
3.10.4 Aider à la transformation
3.10.4 Supporting processing
3.12.4 Aider à la transformation
3.12.4 Support for processing
vinrent aider à la construction
came to help for the construction
Je peux assurer Mme Lenz qu'en tout état de cause je serai, pour ce qui est de ma propre responsabilité, toujours un interlocuteur pour aider et pour recueillir ses avis, pour aider à améliorer cette politique de publication.
Is the Commissioner aware of this publication ?
L administration Obama a établi un plan visant à aider les individus en détresse à cause du reflux de leurs revenus ou de la hausse des intérêts sur leur prêt à rembourser leurs mensualités.
The Obama administration has enacted legislation aimed at helping individuals who are having difficulty making their monthly mortgage payments because of a decline in their incomes or a rise in the interest rate on their mortgage.
Nous vous aidons, non pour vous aider mais pour vous aider à nous aider.
We help you, not to help you, but to help you help us.
Vous l'achetez à cause de la bouteille, pas à cause de l'eau.
You buy it because of the bottle, not because of the water.
Vous l'achetez à cause de la bouteille, pas à cause de l'eau.
A water bottle You buy it because of the bottle, not because of the water.
a) Aider les gouvernements à élaborer et mettre en oeuvre des plans d apos action visant à prévenir la violence sexuelle en tant que cause ou facteur aggravant des situations de réfugiés.
(a) Assisting Governments to devise and implement plans of action aimed at preventing sexual violence as a cause of, or aggravating factor in, refugee situations.
Si vous êtes intéressé à contribuer au projet , et à aider vraiment à faire la lumière sur les circonstances affreuses auxquelles les juifs du Liban ont fait face et continuent de faire face, et à aider à accélérer la cause noble de ce projet évoluant dans les médias Libanais traditionnels et la société, svp contactez nous immédiatement.
If you are interested in contributing to the piece , and really helping to shed light on the dire circumstances Lebanon s Jews face and continue to face, and to help accelerate the noble cause of this evolving project within mainstream Lebanese media and society, please contact us immediately
En tout état de cause, de telles règles seraient utiles, par exemple pour aider les créanciers garantis à déterminer comment rendre leur sûreté opposable aux tiers.
In any event, conflict of laws rules would be useful in order, for example, to help secured creditors determine how to make their security rights effective against third parties.
J'allais aider à atténuer la pauvreté.
I was going to help alleviate poverty.
pour aider à achever la mission.
Support completing the mission
Le Président D'accord, mais allezvous nous aider à vous aider?
In the meantime we also investigated this matter at home in the late eighties and early nineties, because if you look at what has happened in recent years you must also be prepared occasionally to investigate your own back yard or that of Europe as a whole.
Nous devons aider les gens à s' aider eux mêmes.
We must help them to help themselves.
Agiter cette histoire ne pouvait plus aider notre malheureux maître, et il est bon d agir prudemment quand une dame est en cause.
To rake this up couldn't help our poor master, and it's well to go carefully when there's a lady in the case.
L échec des intellectuels américains à remettre en cause ces conceptions ainsi qu à aider la population américaine à s affranchir de comportements complaisants basés sur l ignorance ne fait que perpétuer une société qui dorlote ses citoyens.
American intellectuals failure to challenge these ideas and to help the US population shed complacent attitudes based on ignorance perpetuates a culture of coddling the public.
Vous pouvez aider le peuple Achuar à défendre son territoire et contribuer à faire connaître sa cause en partageant cette vidéo sur les réseaux sociaux, en signant la pétition lancée sur Internet, en vous inscrivant pour être tenu informé des actions d'Amazon Watch ou en faisant un don pour aider la communauté Achuar.
You can get involved with helping the Achuar defend their territory by sharing the video through social networks to raise awareness about the Achuar, by signing a Global Petition, signing up to receive updates from Amazon Watch or donating money for the Achuar.
Laissez la technologie nous aider à nous aider est le titre du site Russian Fires 2010 .
Let the technology let us to help each other says the Russian Fires 2010 website.
Aider les grenouilles à traverser la rue
Help the frog cross the street
Aider à survivre
Helping to suvive
À cause de la circulation.
Because of traffic.
Il s'agit maintenant, en tout état de cause, de délivrer ces Palestiniens pris en otages femmes, enfants et vieillards et de les aider.
But these succumbed quickly to the violence and withdrew.
Aider les régions pauvres à rattraper leur retard, aider les régions en crise à
Are these not social measures helping backward regions to make up ground helping crisis ridden regions to overcome the problems of switching to alternative economic activities conducting demonstration schemes, albeit with limited resources, to combat longterm unemployment and to assist young people coming on to the labour market?
Mais ces mêmes satellites peuvent également aider à la localisation d apos armements sur la Terre, et cette application est cause d apos une certaine ambivalence dans la communauté internationale et incite à mettre au point des armes antisatellites.
But these same satellites can also support targeting of terrestrial weapons, an application that is a source of some ambivalence in the international community, and an impetus to the development of anti satellite weapons.
A cause de leur caractère efféminé, 66 élèves de l'Etat de Terengganu en Malaisie ont été envoyés dans un camp militaire afin de les aider à se comporter correctement .
Based on their effeminate tendencies, 66 schoolboys from the state of Terengganu in Malaysia were recently sent to a boot camp aimed at helping them behave in a proper manner .
Sa cause est maintenant étudiée à Rome par la Congrégation pour la Cause des Saints.
The cause now moves to the Congregation for the Causes of Saints at the Vatican.
Ils pourraient même aider à restaurer la confiance.
It might even help start rebuilding trust.

 

Recherches associées : Aider La Cause - Aider à Leur Cause - Aider Votre Cause - Aider à - Aider à - Aider à - Aider à - Aider à - à Cause - Aider à La Formation - Aider à La Réalisation - Aider à La Situation - Aider à La Formation - Aider à La Planification