Traduction de "aiguille de carottage" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Aiguille - traduction : Aiguille - traduction : Carottage - traduction : Aiguille de carottage - traduction : Carottage - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Quand je dis carottage, c'est comme le carottage de glace, or on ne cherchait pas de couches témoignant du changement climatique mais de l'occupation humaine.
When I say coring, it's like ice coring, but instead of layers of climate change, you're looking for layers of human occupation.
Avec des scientifiques Égyptiens, nous avons entrepris le carottage, que vous voyez ici.
So we collaborated with Egyptian scientists to do coring work, which you see here.
externe de l aiguille de l aiguille
needle cap needle cap
Il n'y a pas encore eu de carottage du lac, les forages s'étant arrêtés à environ 100 mètres de profondeur.
No coring of the lake has yet taken place, with drilling stopping approximately 100 metres above the lake.
Un relevé topographique a été effectué autour du sommet du Dôme A, avec un carottage à 108 mètres de profondeur.
A topographic survey was carried out around the summit of Dome A, including the drilling of a 108 metre ice core.
Si vous utilisez une aiguille de transfert, retirez l aiguille de transfert du flacon, replacez le capuchon de l aiguille de transfert, et dévissez l aiguille de transfert de la seringue.
If using a transfer needle, remove the transfer needle from the vial, replace the transfer needle cap, and twist the transfer needle off the syringe.
Si vous utilisez une aiguille de transfert, retirez l aiguille de transfert du flacon, replacez le capuchon de l aiguille de transfert, et dévissez l aiguille de transfert de la seringue.
If you use a transfer needle, remove the transfer needle from the vial, replace the transfer needle cap, and twist the transfer needle off the syringe.
Remettez le capuchon extérieur de l aiguille sur l aiguille et utilisez le pour dévisser l aiguille du stylo.
Put the outer needle cap back on the needle, and use it to unscrew the needle from the pen.
Remettez le capuchon extérieur de l aiguille sur l aiguille et utilisez le pour dévisser l aiguille du stylo.
Put the outer needle cap back on the needle, and use it to unscrew the needle from the pen.
Enlevez le protège aiguille sans toucher l aiguille et gardez la seringue munie de l aiguille dans votre main.
Remove the needle guard without touching the needle and keep the syringe with the needle in your hand. Insert the needle through the rubber stopper into the vial (3).
Chaque emballage contient également une aiguille de transfert une aiguille filtre
one transfer needle one filter needle
Pièces de la seringue préremplie Gaine de l aiguille Capuchon de l aiguille
Parts of the pre filled syringe Needle cap
Retirez la protection de l aiguille sans toucher l aiguille et gardez la seringue avec l aiguille dans votre main.
Remove the needle guard without touching the needle and keep the syringe with the needle in your hand.
de l aiguille
tab
Aiguille de 25G
25G needle
de papier Aiguille
Large Needle Cover
de l aiguille
needle cap needle cap
une aiguille de 21 G une aiguille de 30 G des tampons alcoolisés
For skin disinfection use an appropriate disinfectant.
Replacez le grand capuchon externe de l aiguille et dévissez l aiguille.
Replace the big outer needle cap and unscrew the needle.
Chaque boîte contient également une aiguille de transfert et une aiguille filtre.
Each pack also contains one transfer needle and one filter needle.
Aiguille
Big outer
Aiguille
Needle
Aiguille
Paper Tab
Aiguille
Schematic diagram of the pen
Aiguille
Protective
manipuler brutalement le dispositif de protection de l aiguille car l aiguille pourrait le
After procedure is completed, press the needle into the needle protection device.
Retirez l aiguille du stylo avec la protection externe de l aiguille et
Take the needle off the pen using the outer needle cap, and discard
Ne jamais remettre le protège aiguille sur une aiguille usagée.
Never recap a needle.
0,5 ml 1 seringue sans aiguille avec 1 aiguille séparée
1 syringe without attached needle with 1 separate needle
0,5 ml 10 seringues sans aiguille avec 1 aiguille séparée
10 syringes without attached needle with 1 separate needle
Retrait de l' aiguille
Removing the needle
externe de l aiguille
needle cap needle cap
Fixation de l aiguille
Attaching a needle
Fixation de l aiguille
Attach the needle
interne de l aiguille
tab
Retrait de l aiguille
Removing the needle
externe de l aiguille
Protective
Fixez l aiguille sur la seringue et enlevez le capuchon de protection de l aiguille.
Put the needle on the syringe and remove the cover of the needle.
Replacez le grand capuchon externe de l aiguille et dévissez l aiguille (figure 4).
Replace the big outer needle cap and unscrew the needle.
Replacez le grand capuchon externe de l aiguille et dévissez l aiguille (figure 4).
Replace the big outer needle cap and unscrew the needle (picture 4).
Poudre et solvant pour solution injectable Une aiguille de transfert et une aiguille filtre
Powder and solvent for solution for injection One transfer needle and one filter needle
Aiguille (exemple)
Needle (example)
Aiguille (exemple)
button
l aiguille
Before each use, a new needle must always be carefully attached and a safety test must be performed.
Autre aiguille
Alternate needle

 

Recherches associées : Diamant Carottage - Carottage Béton - Bit Carottage - Aiguille De Tapisserie - Aiguille De Phonographe - Aiguille De Seringue - Aiguille De Broderie - Aiguille De Palier - Aiguille De Coupe - Aiguille De Transfert