Traduction de "attire notre attention" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Attention - traduction : Attention - traduction : Attention - traduction : Attention - traduction : Notre - traduction : Attention - traduction : Attention - traduction : Attention - traduction : Attention - traduction : Attention - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Et pourquoi Mars attire particulièrement notre attention ? | And the reason Mars takes particular attention |
Elle attire notre attention sur Rosh Hashanah, le Nouvel An juif, qui est également célébré aujourd'hui | She draws our attention to Rosh Hashanah, the Jewish New Year, which is also celebrated today |
Plus important encore, Meera attire notre attention sur le débat que le film a généré. Elle écrit | More importantly, Meera draws our attention to the debate the movie has generated and writes |
Ce qui compte pour Swartz, c'est l'évolution du trafic sur Internet, et aussi ce qui attire notre attention. | What is a big deal to Swartz is how traffic flows on the internet, and what commands our attention. |
Il la voit, elle attire son attention. | It sees her, pays attention to her. |
c'est comme si une activité bondit au devant de cela et attire notre attention pour aller dans cette activité. | But the place where you really see from Truth. It's as though some activity jumps up in front of that and entices our attention to go to that activity. |
La proposition de résolution communiste attire notre attention sur le sort de deux personnes qui sont en attente d'exécution. | Our Group, Mr President, believes the European Par liament should go on supporting the democratic opposition in Chile as it does in other parts of the world afflicted by dictatorships and the infringement of human rights. |
J'avoue ne pas être particulièrement intéressé à ce stade par l'expérience de Superfund sur laquelle le rapporteur attire également notre attention. | I come to the question of the relationship between this directive and existing international conventions. |
L'épidémie en Corée du Sud attire fortuitement notre attention parce que le championnat du monde de football s'y déroule en ce moment. | The outbreak in South Korea is now in the limelight accidentally because that is where the World Cup is being held. |
J' attire par exemple votre attention sur le contrôle aérien. | I would like to illustrate this with air traffic control, for example. |
J' attire néanmoins l' attention sur une série de points. | I would, however, like to draw your attention to a number of aspects. |
Sur son blog, Terena donne son avis sur des événements nationaux et attire notre attention sur d'autres sujets relatifs à la cause indigène. | In his blog , Terena comments on national events and draws our attention to events that are relevant to the indigenous cause. |
Mais un détail attire mon attention les sandales rouges de Bishnu. | But the detail that captures my attention is Bishnu's red sandals. |
Garcia Arias (S). (ES) Madame le Président, pour la seconde fois cette année, la situation des droits de l'homme en Colombie attire notre attention. | In Colombia we have a democracy which, regrettably, is not rooted in strict moral standards. |
50. L apos orateur attire l apos attention sur certaines modifications rédactionnelles. | 50. He drew attention to some editorial amendments. |
Hamalawy attire également notre attention sur le sort du blogueur et militant Kareem Al Beheiri qui est derrière les barreaux depuis le 7 avril dernier. | Hamalawy also draws our attention to the plight of blogger and activist Kareem Al Beheiri, who has been behind bars since April 7. |
Enfin, M. Bigliardo attire notre attention sur le fait que les primes d'assurance automobile, en Italie, varient d'une région à l'autre, selon le nombre d'accidents. | Lastly, Mr Bigliardo draws attention to the fact that the premia for motor vehicle insurance in Italy vary from region to region, according to the number of accidents. |
J apos attire votre attention sur ce qui me semble un sujet particulier. | I wish to draw attention to what I regard as a special topic. |
Elle attire notre attention sur la réaction des habitants des bidonvilles de Bombay, qui ont protesté contre l'utilisation du terme chien des bidonvilles pour les décrire. | She draws our attention to the reaction from from Mumbai slum dwellers, who have protested against the term slumdog to describe them. |
Certaines des crises humanitaires sur lesquelles M. Egeland attire notre attention existent depuis beaucoup trop longtemps, tandis que d'autres ne sont apparues au premier plan que récemment. | Some of the humanitarian crises highlighted by Mr. Egeland have been with us for much too long, while others have only recently become a major concern. |
M. Van Aartsen attire ensuite l' attention sur la dangereuse radicalisation du camp palestinien. | In addition Mr Van Aartsen points to the dangerous radicalisation of the Palestinian camp. |
Monsieur Provan attire, à juste titre, notre attention sur l'impact que peuvent avoir des événe ments, tels que le taux de change de l'Ecu ou du dollar américain. | May I suggest, however, a further structural proposal not included in the list? |
C'est pourquoi nous nous félicitons de ce rapport dans la mesure où il attire notre attention sur un grand nombre de problèmes complexes qu'il nous appartiendra de résoudre. | The report fails to address this crucial problem of a possible brain drain where technology could be imposed on us from the United States or Japan, thereby undermining precious jobs in the Community. |
Ce rapport attire notre attention sur un aspect de la politique communautaire qui revêt à présent, dans le contexte de l'Acte unique euro péen, une signification toute particulière. | The rapporteur sums up his approach in one sentence 'To implement integrated multisectoral measures and have greater geographical and financial concentration of the structural funds'. |
Monsieur le Président, j'aimerais enfin signaler l'importance de l'avant dernier point, qui attire notre attention sur l'application continue de me sures disparates sans aborder globalement l'ensemble des problèmes. | And to finish on a few positive comments. The many discussions on these problems can undoubtedly lead to a greater understanding of the issues involved. |
Gilberto Rodrigues, qui enseigne les relations internationales à l'université, attire notre attention, dans ce contexte, sur le nouveau cadre géopolitique dans lequel s'insère aujourd'hui la querelle pour les Malouines. | Along these lines, Professor of International Relations Gilberto Rodrigues, draws attention to the new geopolitical design within which the dispute over the Falklands now finds itself |
Madame la Présidente, le débat annuel sur les activités de la commission des pétitions et du médiateur européen attire notre attention sur la relation entre les citoyens et les institutions. | Madam President, the annual debate on the activities of the Committee on Petitions and the European Ombudsman focuses our attention on the relationship between citizens and the institutions. |
Elle attira notre attention. | She attracted our attention. |
Le rapporteur attire notre attention sur le fait que les disparités entre les États membres actuels pourraient augmenter à cause du résultat de l' impact et de la dynamique de l' élargissement. | The rapporteur draws attention to the fact that the disparities between the present Member States could increase because of the impact and dynamics of enlargement. |
Monsieur le Président, l'Iran attire tout particulièrement notre attention parce que cette région se trouve au milieu de plusieurs pays en proie à l'agitation l'Afghanistan, le Sud Caucase, l'Irak et la Palestine. | Mr President, Iran is particularly noteworthy since it is an area that is surrounded by all manner of countries undergoing turbulence Afghanistan, the southern Caucasus, Iraq and further away, Palestine. |
J' attire l' attention du commissaire sur le fait que la parole lui est accordée jusque 11 heures. | I would point out to the Commissioner that his time allocation runs until 11.00 a.m. |
Deux fronts réclament notre attention. | Two aspects require our attention. |
Ce rapport attire une fois de plus notre attention, non seulement sur les défis et contraintes à relancer et surmonter, mais aussi sur les progrès enregistrés dans la mise en œuvre du NEPAD. | Once again, this comprehensive report has drawn our attention not only to the challenges and constraints that we need to tackle and overcome, but also to progress accomplished in the implementation of NEPAD. |
En même temps, il attire notre attention sur le fait lamentable que l'on n'a pas tenu compte de la cécité dans les différents pro grammes de recherche et de développement de la Communauté. | In accordance with a request from the rapporteur, which I respect, I shall seek to amend my amend ment by deleting the name of the firm. It would per haps be invidious for the name to feature in a parliamentary document. |
La question des conséquences environnementales et des risques sanitaires éventuellement engendrés par l'utilisation d'uranium appauvri attire donc notre attention sur un sujet très important celui des problèmes environnement généraux que connaissent les Balkans. | The issue of the possible health risks and environmental consequences involved in the use of depleted uranium also draws attention to a very important issue that of the general environmental problems in the Balkans. |
En conclusion, j' attire l' attention sur un point dont la Commission a conscience, et c' est pourquoi j' attire en particulier l' attention du Conseil là dessus les ressources du fonds de garantie pour 2001 ne suffiront pas à couvrir tous les engagements. | Finally, I would like to draw your attention to something the Commission already knows and, for that reason, I would like to draw the attention of the Council in particular to it. I refer to the fact that the 2001 Guarantee Fund is not large enough to meet all the commitments made. |
J apos attire l apos attention de l apos Assemblée générale sur le document A 48 414 Add.7. | The PRESIDENT I should like to draw the General Assembly apos s attention to document A 48 414 Add.7. |
J apos attire maintenant l apos attention des représentants sur l apos alinéa a) du paragraphe 2 du rapport. | The PRESIDENT Next, I should like to draw the attention of representatives to paragraph 2 (a) of the report. |
J apos attire maintenant l apos attention des membres sur le document A 48 853 Rev.1 Add.4. | I now draw the attention of members to document A 48 853 Rev.1 Add.4. |
J' attire l' attention des deux autres pays méditerranéens qui veulent devenir à terme membres de l' Union européenne. | I would, in this light, refer to two other southern countries that would like to join the European Union in due course. |
Avant de passer à la question inscrite à notre ordre du jour pour cette séance, j apos attire l apos attention de l apos Assemblée générale sur le document A 48 414 Add.2. | The PRESIDENT Before turning to the item on our agenda for this meeting, I should like to draw the General Assembly apos s attention to document A 48 414 Add.2. |
Elle souligne en même temps que l'efficacité de ce programme dépendra en grande partie des mesures d'accompagnement concernant la transmission des résultats il s'agit en effet d'un point qui attire tout particulièrement notre attention. | We also stress that its efficacy will depend largely on accompanying measures concerning the propagation of the results, a point which we regard as particularly important. |
Nous sommes fiers de notre patrimoine culturel, qui attire des visiteurs du monde entier. | We are proud of our cultural heritage, which attracts visitors from all over the world. |
Néanmoins, certains points méritent notre attention. | However, there are a number of points that call for our attention. |
Ce rapport mérite toute notre attention. | This report merits careful consideration. |
Recherches associées : Attire Votre Attention - Attire Votre Attention - Attire Mon Attention - Attire Mon Attention - Attire Mon Attention - Attire Votre Attention - Attire Mon Attention - Attire Votre Attention - Attire Ton Attention - Attention Attire Votre - Attire Son Attention - Notre Attention - Notre Attention - Notre Attention