Traduction de "aura pas d'impact" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Aura - traduction : Aura - traduction : Aura - traduction : Aura pas d'impact - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Après 10 ans il n'y aura pas d'impact sur l'émergence de Kemar. | After 10 years there will be no impact on the emergence of Kemar. |
Où aura t il le plus d'impact ? | Where will it make the biggest impact? |
Mais c'est une réforme structurelle du dispositif institutionnel de la zone euro qui aura le plus d'impact non pas une réforme au sein de chaque pays membres. | But it is structural reform of the eurozone s institutional arrangements, not reforms within individual countries, that will have the greatest impact. |
Cette vitesse d'impact n'a encore pas été entérinée. | The acceptance of this test impact speed is still under discussion. |
En fait, sa densité de cratères d'impact est proche de la saturation tout nouveau cratère aura tendance à faire disparaître un ancien. | In fact, the crater density is close to saturation any new crater will tend to erase an older one. |
L'on a procédé à une révision approfondie des lignes directrices pour 2001, et une évaluation d'impact détaillée aura lieu pendant l'année 2002. | An in depth review of the 2001 guidelines had been carried out and a thorough impact assessment would take place in 2002. |
Quand il y avait un bateau, pas beaucoup d'impact. | When there was one boat, not much of an impact. |
Si un obus touche des modules externes, tels que les chenilles, le canon principal ou les appareils d'observation, il n'y aura pas de ricochet non plus, quel que soit l'angle d'impact. | If a shell hits any external modules, such as the tracks, main gun, or observation devices, there will also be no ricochet regardless of impact angle. |
La question est, quel genre d'impact cela aura t il sur notre culture, et qu'est ce que ça voudra dire pour les femmes? | The question is what sort of impact is this going to have on our culture, and what's it going to mean for women? |
Alors ça signifie qu'il n'y a pas d'impact sur le pH. | So that means no impact on PH. |
Analyse d'impact | 230Impact assessment |
Analyse d'impact | Analysis of impact |
analyse d'impact | Analysis of impacts |
Point d'impact (donner une valeur à l'angle d'impact à titre d'exemple) | ( insertion of impact angle example) |
1.15 Le Comité estime que l'analyse d'impact ne semble pas être suffisamment approfondie, comme le Comité des évaluations d'impact l'a fait lui même remarquer. | 1.15 The Committee thinks that the impact assessment does not go far enough, as highlighted by the Impact Assessment Board itself. |
1.16 Le Comité estime que l'analyse d'impact ne semble pas être suffisamment approfondie, comme le Comité des évaluations d'impact l'a fait lui même remarquer. | 1.15 The Committee thinks that the impact assessment does not go far enough, as highlighted by the Impact Assessment Board itself. |
Un certain nombre d'États membres ne procèdent pas aux évaluations d'impact convenues. | A number of Member States are not implementing the agreed impact assessments. |
7.19 Le Comité estime que l'analyse d'impact ne s'avère pas suffisamment fouillée. | 7.19 The Committee thinks that the impact assessment does not go far enough. |
7.19 Le Comité estime que l'analyse d'impact ne s'avère pas suffisamment fouillée. | 7.19 The EESC thinks that the impact assessment does not go far enough. |
7.21 Le Comité estime que l'analyse d'impact ne s'avère pas suffisamment fouillée. | 7.21 The Committee thinks that the impact assessment does not go far enough. |
7.22 Le Comité estime que l'analyse d'impact ne s'avère pas suffisamment fouillée. | 7.22 The Committee thinks that the impact assessment does not go far enough. |
il n'y a pas d'impact négatif significatif sur la compétitivité de l'industrie | there shall be no significant negative impact on industry's competitiveness |
b) Analyse d'impact | (b) Impact Assessment |
2.11 Évaluation d'impact | 2.11 Impact assessment |
8.1 Études d'impact | 8.1 Impact assessments |
4.4 Choix des catégories d'impact et des méthodes d'évaluation d'impact de l'empreinte environnementale | 4.4 Selecting Environmental Footprint Impact Categories and Assessment Methods |
4.5 Choix des catégories d'impact et des méthodes d'évaluation d'impact de l'empreinte environnementale | 4.5 Selecting Environmental Footprint Impact Categories and Assessment Methods |
Deuxièmement, il n'est pas sensé que la Commission effectue ces analyses d'impact, si les amendements du Parlement et du Conseil échappent eux aux analyses d'impact dans l'ensemble. | Secondly, there is little point in the Commission conducting its impact assessments if parliamentary and Council amendments then escape impact assessments altogether. |
Les banques ont dit pendant des années qu'elles n'avaient pas d'usines... pas d'impact environnemental puisque pas d'usines polluantes. | Banks have said for years that as they have no polluting factories, they have no environmental impact, so they say (below left), |
Dans la situation actuelle, la politique monétaire conventionnelle a eu et un QE à l'américaine aura peu d'impact sur les pays du noyau dur de la zone euro. | As it stands, conventional monetary policy has had and American style QE will have little impact on the eurozone s core countries. |
2.7 Selon l'analyse d'impact | 2.7 According to the impact assessment |
3.2 Études d'impact Méthodologie | 3.2 Impact assessments Methodology |
4.4 Analyse d'impact territorial | 4.4 Assessing territorial impact |
4.4 Analyse d'impact territorial | 4.4 Assessing territorial impacts |
un document d'analyse d'impact. | an impact analysis document. |
Une nouvelle comité d'analyses d'impact procédera à l'examen systématique des analyses d'impact de la Commission. | A new Impact Assessment Board (IAB) will start to systematically review Commission impact assessments. |
Un projet d'analyse d'impact a été transmis au comité d'analyses d'impact le 17 avril 2007. | A draft Impact assessment was submitted to the Impact Assessment Board on 17 April 2007. |
L'analyse d'impact de la Commission de fournit pas suffisamment d'éléments probants à cet égard. | A solid basis is needed, as the Commission's impact analysis does not provide enough certainty. |
Couper les projets de ponts vers l'Alaska n'aura donc pas beaucoup d'impact au total. | It makes no difference if we cut out the bridges to Alaska in the overall scheme of things. |
1.5 Le CESE recommande de procéder à une analyse d'impact complémentaire sur l'indispensable dotation financière des systèmes de garantie des assurances, lorsque l'étendue de la protection aura été fixée. | 1.5 The EESC recommends carrying out an additional impact assessment on the necessary financial provision for the insolvency insurance scheme if the level of protection is established. |
Il n'y aura pas d'ambiguïté. | There will be no ambiguity. |
Il n'y aura pas d'exception. | There will be no exceptions to that. |
Il n'en aura pas l'occasion. | He won't have the chance anyway. |
Il n'y aura pas pensé. | He could've taken it off. He'd not have thought of it. |
il n'y aura pas d'objections. | ...there won't be any objections. |
Recherches associées : Aura Pas Besoin - Pas D'impact Significatif - Pas D'impact Direct - Pas D'impact Majeur - N'a Pas D'impact - Pas D'impact Plus - Pas D'impact Significatif - N'a Pas D'impact - Ne Pas D'impact - Ont Pas D'impact - Pas D'impact Pour - N'a Pas D'impact - Pas Eu D'impact - Pas D'impact Réel