Traduction de "autour de la première" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Autour - traduction : Première - traduction : Autour - traduction : Autour - traduction : Première - traduction : Autour de la première - traduction : Autour - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
La première génération est exosquelettique, c'est enveloppé autour de la jambe, autour du membre affecté. | Because the first generation is exoskeletal, it's wrapped around the leg, around the affected limb. |
15 novembre 2004 la première orbite autour de la Lune est effectuée. | This illustrates the significant impact that the engine burns have on the orbit and marks the meaning of the osculating orbit, which is the orbit that would be travelled by the spacecraft if at that instant all perturbations, including thrust, would cease. |
Tu as mis ton bras autour de moi pour la première fois | You made a rebel of a careless man's careful daughter |
Tu as mis ton bras autour de moi pour la première fois | You saw me start to believe for the first time |
La première était l'absence de consensus autour de la notion de viabilité de la dette. | The first was the absence of agreement on the concept of debt sustainability. |
La première exposition Rewind a rassemblé en 2010 une série d œuvres contemporaines autour de l enfance. | The first exhibit sponsored by Lab'Bel, Rewind, was held in 2010 and brought together a series of contemporary works on the theme of childhood. |
En 1983, Véga devint la première étoile autour de laquelle fut découvert un disque de poussières. | In 1983, Vega became the first star found to have a disk of dust. |
La première mention écrite de son nom apparaît autour de 930, dans le testament d'Adhémar des Echelles. | The first written mention of its name appears in the will of Adhemar des Echelles, around 930 AD. |
En conséquence, cette première phase s'articulera autour de quatre mesures prioritaires liées à l'emploi | Accordingly, the first phase of this Action Plan will concentrate on four concrete employment related priority actions |
Les fresques loyalistesLa première fresque loyaliste a été peinte à Belfast autour de 1908. | Murals have sometimes been created against the law, or have been commissioned by local bars and coffeeshops. |
Il en résulte une rémunération minimale appropriée qui se situe, pour la première tranche du patrimoine d'affectation, autour de 9,87 par an et pour la deuxième tranche, autour de 8 par an. | On this basis, the appropriate minimum renumeration for the first instalment of the special purpose assets should amount to 9,87 per annum and for the second instalment to 8,0 . |
L'annonce précoce et la réponse massivement positive désenchanta l'intérêt qui avait été tourné autour de la première exposition internationale allemande. | The early announcement and the massively positive response disenchanted the interest that had been circling around the first German International Exposition. |
La première génération de guerres modernes s organisait autour de tactiques faites de lignes et de colonnes au lendemain de la Révolution française. | The first generation of modern warfare reflected the tactics of line and column following the French Revolution. |
En juin 2005, la première planète autour d'une étoile en fusion et qui peut être tellurique a été trouvé en orbite autour de la naine rouge Gliese 876, à 15 années lumière. | In 2005, the first planets around main sequence stars that may be terrestrial were found Gliese 876 d, has a mass 7 to 9 times that of Earth and an orbital period of just two Earth days. |
Le première c'est de mener la réforme économique, pas une agitation autour d'une constitution politique, mais une politique de la réforme économique. | One is it's got to do economic reform, not fuss about the political constitution. It's got to reform economic policy. |
Grâce au lancement de la sonde Messenger en 2004, la première à orbiter autour de Mercure, les scientifiques en ont maintenant la certitude. | Thanks to the Messenger probe that was launched in 2004, the first to orbit Mercury, scientists can now be certain. |
Ma première réaction a été celle ci la souffrance humaine, la mort, sont des constantes tout autour du monde. | My original argument, however, was simple human misery and death are constant happenings around the globe. |
Cette opération à caractère préventif est devenue une première étape vers la mise en place de ceintures de sécurité autour de l'Afghanistan. | This operation had preventive character and became a step toward creation of safety belts around Afghanistan. |
Pendant la Première Guerre mondiale, de violents combats eurent lieu autour de la ville entre les légionnaires tchécoslovaques et l'armée autrichienne (juin 1917). | During World War I, area around the town was the place of heavy battles between the Czechoslovak legionnaires and the Austrian Army (June 1917). |
Ils n'avaient pas de couverture autour, ils voulaient juste voir s'ils pouvaient faire fonctionner la première étape, et ils ont réussi. | Currently it's all being mined in China. Now why am I talking about neodymium? Well, because thorium is always found with heavy rare earth elements. |
Le calendrier sera réorganisé la première fois autour de la fête du travail pour permettre aux salariés de rester chez eux quatre jours d'affilé. | The first re organization of the working week will occur to accommodate May Day and allow working people to have four consecutive days off. |
Les trois galeries forment un demi cercle autour des sièges au sol la première et la seconde étaient divisées en loges. | The three galleries formed a semicircle around the floor seats both the first and second galleries were divided up into boxes. |
Lors de la première, P. Werner proposait de réduire les marges de fluctuation autour de cours pivots lorsqu'une monnaie communautaire s'échangeait contre une autre. | For the first stage, Werner proposed a reduction of the margins of fluctuation around the central parities when one Community currency was exchanged for another. |
Je veux dire, j'ai toujours dit à mes étudiants Prenez la première , puis une fois à l'intérieur, regardez autour vous . | They should, and this is something I always tell my students, 'Accept the first offered, and once inside you can take a look around' . |
En première année, la scolarité s'organise autour d'un socle commun et de trois options (archives histoire du livre et des médias histoire de l'art). | In the first year, all students take the same basic modules plus three options (archiving, history of books and media, and history of art). |
Il serait apparu pour la première fois il y a autour de 1,8 million d'années, comparativement à 2 millions d'années pour H. amphibius . | H. antiquus is believed to have first appeared around 1.8 million years ago, compared to 2 million years ago for H. amphibius . |
Il se passe quelque chose d'important pour nous, autour de nous ou avec nous, la première chose le déni ce n'est pas possible ! | Something big happens to us or around us or with us, the first thing denial this is not happening! |
Et c'est peut être la façon première de se représenter les relations entre les électrons et le noyau c'est que vous pouvez imaginer que les électrons sont en train de bouger autour, ou vibrer autour de ce noyau. | And one way and this is maybe the first order way of thinking about the relationship between the electrons and the nucleus is that you can imagine the electrons are kind of moving around, buzzing around this nucleus. |
Les ministres du gouvernement prennent place autour du premier ministre, qui occupe traditionnellement le 11 siège de la première rangée à la droite du Président. | Government ministers sit around the Prime Minister, who is traditionally assigned the 11th seat in the front row on the Speaker's right hand side. |
Izanagi et Izanami dessinaient des cercles dans des directions opposées autour de la colonne et quand ils se rencontraient, Izanami exprimait la première les salutations. | Izanagi and Izanami circled the pillar in opposite directions and, when they met on the other side, Izanami spoke first in greeting. |
Il est connu notamment pour avoir codécouvert avec Michel Mayor , la première planète extrasolaire confirmée comme telle orbitant autour d'une étoile de la séquence principale. | Didier Queloz was a Ph.D. student at the University of Geneva when he and Michel Mayor discovered the first exoplanet around a main sequence star. |
Pour les Palestiniens, la première étape pour de réels pourparlers de paix doit comprendre une forme d accord autour des questions fondamentales des frontières et de la sécurité. | For Palestinians, the first step in real peace talks must include some accord on the basic issues of borders and security. |
Le jaguar s'avança et regarda autour de lui, le poil hérissé, l'oeil en feu, comme s'il n'eût pas senti l'homme pour la première fois. | The jaguar advanced and gazed around him with blazing eyes, his hair bristling as if this was not the first time he had scented men. |
La première étape de la vérité est d'embrasser notre propre génie imparfait compliqué, et la deuxième étape consiste à embrasser les génies imparfaits compliqués tout autour de nous. | The first step in speaking the truth is to embrace our own messy imperfect genius, and the second step is to embrace the messy imperfect geniuses all around us. |
La première est que nous devons simplifier le message que nous utilisons, le dépouiller de tout le jargon que la médecine a inventé autour d'elle même. | The first is that we need to simplify the message that we're using, stripping away all the jargon that medicine has invented around itself. |
Le blog critique également l'approche adoptée par les activistes de la diaspora arménienne autour de ces événements remontant à la première guerre mondiale, que plusieurs historiens qualifient de génocide . | It also criticizes the approach taken by activists in the Armenian Diaspora towards the WWI events which many historians consider to be genocide. |
Lors de sa première mission, Chawla parcourut près de 10 millions de km au cours de 252 orbites autour de la Terre, comptabilisant plus de 375 heures dans l'espace. | On her first mission, Chawla traveled over 10.4 million miles in 252 orbits of the earth, logging more than 372 hours in space. |
Il expose pour la première fois en 1934, préfacé par Jean Cassou et commence en 1936 un cycle de gravures violemment expressionnistes, Désastres de la guerre , autour de la guerre d'Espagne. | He made his first exhibit in 1934, with a preface by Jean Cassou in 1936 after which he began his violently impressionistic engravings entitled, Désastres de la guerre , in response to the Spanish Civil War. |
Enfin, pour libérer la place du village, l'ancien cimetière situé autour de l'église, fut transporté en dehors du village en 1876 La première inhumation eut lieu en 1886. | Lastly, to release the village square, the old cemetery located around the church, was separated from the village in 1876 The first burial took place in 1886. |
Bashing autour de la BRI | The BIS Bashers |
et les chambres autour de la maison, avait une largeur de vingt coudées, tout autour. | Between the rooms was a breadth of twenty cubits around the house on every side. |
et les chambres autour de la maison, avait une largeur de vingt coudées, tout autour. | And between the chambers was the wideness of twenty cubits round about the house on every side. |
C'est centré autour du gag, de la plaisanterie et non pas autour d'une histoire. | It's gag centered, it's joke centered, instead of story centered. |
La première paire consiste en deux brillantes étoiles géantes de type G, chacune avec un rayon d'environ 10 fois celui du Soleil, en orbite l'une autour de l'autre. | The first pair consists of two bright, large type G giant stars, both with a radius around 10 times that of the Sun and two and a half times its mass, in close orbit around each other. |
La première urgence aujourd hui est la création d un consensus international autour d une stratégie pour une pleine mise en œuvre de l'Accord de paix global, (Comprehensive Peace Agreement, CPA) au Soudan. | What is most needed now is to build an international consensus on a strategy to implement fully the 2005 Comprehensive Peace Agreement (CPA) for Sudan. |
Recherches associées : De La Première - Autour De - Autour De - Autour De - Autour Et Autour - Pose De La Première - La Première De Ces - La Première Utilisation De