Traduction de "aux heures impaires" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Heures - traduction : Heures - traduction : Heures - traduction : Heures - traduction : Aux heures impaires - traduction : Heures - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Pages impaires | Odd Pages |
Choisir les pages impaires | select odd pages |
sélectionner les pages impaires | Select Odd Pages |
En tête des pages impaires | Odd Pages Header |
Pied de page des pages impaires | Odd Pages Footer |
Sélectionne toutes les pages impaires d'un document. | Select all odd pages of a document. |
Dans le menu Imprimer seulement, sélectionnez Pages impaires. | In the Only print menu, select Odd sheets. |
Un plan principal (pages impaires) sera donc créé. | Therefore an (odd pages) 'Master Layer will be created. |
En tête différent pour les pages paires et impaires | Different header for even and odd pages |
Affiche les pages impaires sur la gauche en mode double | Show odd pages on the left in dual mode |
Pied de page différent pour les pages paires et impaires | Different footer for even and odd pages |
Non loi de là, arrêtez vous auprès de la célèbre fontaine chantante, où vous pourrez entendre toutes les heures impaires l un des morceaux les plus connus de la musique classique. | Not far from the spring you can take in the world renowned Singing Fountain, at which you can listen to one of several world famous compositions every odd hour on the hour. |
Fonds de développement des Nations Unies pour la femmes (années impaires) | United Nations Development Fund for Women (odd years) |
Je le renomme Pied de page, notez l'affichage de (pages impaires). | I'll rename it to 'Footer' notice it says (odd pages). |
Pour les rotations en trois dimensions, c'est l' axe de la rotation (un concept qui se généralise uniquement aux dimensions impaires). | For rotations in three dimensions, this is the axis of the rotation (a concept that has no meaning in any other dimension). |
De 1949 à 1999, elles avaient lieu au cours des années impaires. | From 1949 to 1999, they had taken place in odd numbered years. |
Afficher deux pages à la fois avec les pages impaires sur la gauche | Show two pages at once with odd pages on the left |
Il s'effectue côté pair les années paires et côté impair les années impaires. | It performs even side on even years and odd side on odd years. |
Politiques et programmes entrepris avec la participation des jeunes (1994, 1995 et années impaires) | Policies and programmes involving youth (1994, 1995 and odd years) |
Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme (années impaires) | International Research and Training Institute for the Advancement of Women (odd years) |
Droits de l apos homme et progrès de la science et de la technique (années impaires) | Human rights and scientific and technological progress (odd years) |
Institutions nationales pour la protection et la promotion des droits de l apos homme (années impaires) | National institutions for the protection and promotion of human rights (odd years) |
Il réapparaît à la page 3, car il repose uniquement sur les pages impaires du plan. | Page 3, it reappears, because it's sitting on the odd pages only layer. |
Festival des arts tous les deux ans, le Darley Dale Arts Festival , en juillet des années impaires. | An annual transport festival, the Darley Dale Festival of Transport, is held at the bottom of Station Road every September. |
Il réapparaît à la page 3. tous les objets placé sur ce plan n'apparaîtront que sur les pages impaires. | Page 3 it reappears. anything placed on this layer will only appear on odd pages. |
Expérience des pays quant à l apos amélioration de la condition de la femme dans les zones rurales (années impaires) | National experience relating to the improvement of the situation of women in rural areas (odd years) |
Application du Plan d apos action international sur le vieillissement, Année internationale des personnes âgées (1999) et activités connexes (années impaires) | Implementation of the International Plan of Action on Ageing, International Year of Older Persons (1999) and related activities (odd years) |
Les sessions de la CESAO ont lieu les années impaires tandis que celles de la CEPALC ont lieu les années paires. | ESCWA holds its sessions on odd years, while ECLAC holds its sessions on even years. |
1. Les séances doivent normalement se tenir aux heures normales de réunion, c'est à dire de 10 heures à 13 heures et de 15 heures à 18 heures, les jours ouvrables | 1. Meetings normally should be held during regular meeting hours, namely, from 10 a.m. to 1 p.m. and from 3 p.m. to 6 p.m., on working days |
Application des Principes directeurs pour les politiques et programmes de protection sociale orientés vers le développement dans un avenir proche (années impaires) | Implementation of the Guiding Principles for Developmental Social Welfare Policies and Programmes in the Near Future (odd years) |
Aux heures de pointe l'Avus est saturée. | From the top of this tower, one can see that the AVUS is not perfectly straight. |
18. contraintes particulières liées aux heures supplémentaires. | Hazards connected with biotechnology and gene technology. |
Aux environs de 11 heures du soir, | At the fatal stroke of 11 p.m... |
decins, aux psychologues, aux juristes et aux autres professionnels, la durée de la formation allant de 250 heures (niveau spécialisa tion) à 500 heures (niveau maîtrise). | lasting from 250 hours (expert level) to 500 hours (masters level). |
De plus, les dispensaires sont ouverts aux heures qui conviennent à leur personnel et non aux heures qui arrangeraient les populations desservies. | Also, medical centers operate at times that are convenient for the people who work there, not the people we are trying to help. |
Rappelant sa résolution 8 1 du 10 mai 1985, par laquelle elle a décidé de ne tenir ses sessions que les années impaires, | Recalling its resolution 8 1 of 10 May 1985, in which it decided that sessions of the Commission would be held only during odd numbered years, |
FORSTEO peut être injecté aux heures des repas. | FORSTEO can be injected at meal times. |
Je l'ai entendu aux nouvelles de 2 heures. | I'd heard it on the 2 00 news. |
les heures consacrées aux exercices pratiques dans l établissement | hours of practical lessons which take place in the establishment. |
Les 24 Heures du Mans Andretti a concouru aux 24 Heures du Mans dans quatre décennies différentes. | Le Mans Andretti competed at the 24 Hours of Le Mans in four decades. |
MARKDEFFCCB 9 heures et 16 heures 7 heures et 16 heures ( 16 heures 30 ) 7 heures et 16 heures ( 18 heures ) 7 heures et 16 heures ( 18 heures ) | MARKDEFFCCB 9 a.m. and 4 p.m. Pledge |
7 heures et 16 heures ( 18 heures ) 9 heures et 16 heures ( 18 heures ) 7 heures et 16 heures ( 17 heures 15 ) | 7 a.m. and 4 p.m. ( 6 p.m. ) 9 a.m. and 4 p.m. ( 6 p.m. ) |
Deux heures supplémentaires ont été allouées aux sciences religieuses. | Additional two hours were allocated for religious studies. |
Le surlendemain, à neuf heures, on battit aux champs. | At nine o clock the next morning, the drums beat to arms. |
Mettre à jour les heures d'accès relatives aux modifications | Update access times relative to modification |
Recherches associées : Pages Impaires - Années Impaires - Harmoniques Impaires - Aux Heures D'appel - Les Années Impaires - En Semaines Impaires - Puissances Impaires De - Aux Heures De Pointe - Aux Heures De Pointe - 8 Paires Et Impaires