Traduction de "aux parties adhérentes" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Aux parties adhérentes - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Leur cercle intitulé think tank a maintenant plus de 1000 adhérentes aux discussions en ligne. | Their circle named think tank now has over 1,000 WeChat followers. |
La formation de 96 groupements d'éleveuses avec 1 479 adhérentes | 96 women's groups, with 1479 members, have been trained in livestock raising. |
Est ce que l'aspirine rend les cellules sanguines moins adhérentes? | Did the aspirin make blood cells less sticky? |
Les colonies apparaissent après 2 à 4 semaines et sont blanc ivoire, rugueuses et adhérentes au milieu. | Types 2 and 3 are more closely related to each other than to the other types. |
Il s'agit là du troisième point entrant en ligne de compte au plan du cofinancement, ceci dans le cadre des dépenses adhérentes aux rémunérations et à la formation. | It constitutes the third item of cofinancing in line with remuneration and training costs. The one |
Une fois l échantillonnage terminé, les pédisacs sont enlevés avec précaution afin que les matières adhérentes n en tombent pas. | On completion of sampling, boot swabs must be removed carefully so as not to dislodge adherent material. |
Selon la toute récente monographie établie par les associations adhérentes, elles rassemblent plus de 100 millions de personnes âgées. | According to a recent monograph issued by member associations, FIAPA brings together more than 100 million elderly people. |
Selon la chambre de commerce estonienne, il s'agit de l'accord volontaire le plus important en Estonie jusqu'ici, en nombre d'entités juridiques adhérentes. | According to the Estonian Chamber of Commerce it is the largest voluntary agreement in Estonia so far in terms of legal entities subscribed. |
La signature de TLF permet que l'accord s'applique dans un premier temps aux entreprises adhérentes à cette organisation, et dans un deuxième temps, à toute la profession, en cas d'extension par le ministre du Travail. | The signature from the TLF allows the agreement to be applied in the first instance to all the companies that are members of the organisation, and secondly, to the whole profession, subject to it being extended by the Minister for Labour. |
Elle a organisé notamment des séminaires syndicaux à l'intention des femmes adhérentes des organisations membres des représentants de l'EAKL ont également participé à ces séminaires. | The committee has organised trade union seminars for women belonging to member organisations representatives of the EAKL have also attended the seminars. |
a) Aux chartes parties | (a) Charter parties |
a) Aux chartes parties | (a) Charterparties |
Définitions propres aux Parties | WTO means the World Trade Organization and |
Communication aux parties intéressées | Disclosure to interested parties |
Fonctionnement du parc Le parc est géré par un Syndicat mixte (Syndicat de gestion) dans lequel sont représentées les collectivités adhérentes au Parc (Région, Département, Communautés de communes, Communes). | Member communes and associated communes There are currently 105 towns, or communes, that are members of the regional park, of which 25 are in Ain, 12 are in Doubs and 67 are in the Department of Jura. |
Liste des États parties aux Protocoles additionnels aux | List of States parties to the Protocols Additional to the |
Etats parties aux instruments relatifs | States parties to human rights instruments |
Obligations incombant aux deux parties | the obligations of both sides |
II. PROPOSITIONS PRESENTEES AUX PARTIES | II. THE PROPOSALS TO THE PARTIES |
1. Interdictions faites aux Parties | 1. Prohibitions upon the Parties |
Communication de renseignements aux parties | Provision of Information to Parties |
Communication de renseignements aux parties | Awarding of Contracts |
Communication de renseignements aux Parties | the electronic or paper media in which the Party publishes the notices required by Articles 19.6, 19.8.7 and 19.15.2 and |
Annexe Liste des États parties aux Protocoles additionnels aux | Annex. List of States parties to the Protocols Additional to the |
APPEL AUX CONTRIBUTIONS DES PARTIES CONCERNEES | A CALL FOR CONTRIBUTIONS FROM INTERESTED PARTIES |
(mis aux voix en deux parties) | (considered for voting in 2 parts) |
Cela bénéficiera certainement aux deux parties. | This will certainly be in the interest of both sides. |
Les décisions sont communiquées aux parties. | Each decision shall enter into force on the date of its adoption unless the decision provides otherwise. |
déballer la paire de pédisacs (ou socquettes ) avec précaution pour que les matières fécales adhérentes n en tombent pas et les placer dans 225 ml d eau peptonée tamponnée préchauffée à la température ambiante | carefully unpack the pair of boot swabs (or socks ) to avoid dislodging adherent faecal material and place in 225 ml BPW which has been prewarmed to room temperature |
Non, faites leur mal aux parties intimes. | No, hurt their private parts |
Les victimes appartenaient aux quatre parties cambodgiennes. | The victims included members of all four Cambodian parties. |
L'accord s'applique aux ressortissants des parties contractantes. | The Agreement applies to nationals of the Contracting Parties. |
L'avis est communiqué aux parties contractantes concernées. | The opinion shall be addressed to the Contracting Parties concerned. |
Les décisions sont communiquées aux deux parties. | Those decisions shall be adopted by consensus between the Parties after the completion of the respective internal procedures for their adoption. |
Les rapports sont communiqués aux deux parties. | For that purpose, the text of the proposal shall be circulated in accordance with Article 7, with a time limit of at least 21 calendar days within which any reservations or amendments must be made known. |
parties aux CAE 365 millions de GBP. | PPA counterparties GBP 365 million. |
Sauf convention contraire entre les Parties, les règles suivantes s'appliquent aux publications scientifiques des Parties | INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS OF AND INFORMATION EXCHANGE BETWEEN THE PARTIES |
Sauf convention contraire entre les parties, les règles suivantes s'appliquent aux publications scientifiques des parties | Legal entities established in the Faroes participating in indirect actions of Horizon 2020 shall have intellectual property rights and obligations in accordance with Regulation (EU) No 1290 2013 and in the grant agreements and or contracts concluded with the Union accordingly, and that shall comply with paragraph 1 of this section. |
elle est conforme aux engagements prudentiels internationaux qui sont communs aux Parties, | sales |
AUX PAYS EN DEVELOPPEMENT PARTIES A LA CONVENTION | DEVELOPING COUNTRY PARTIES |
b) Appui technique aux discussions entre les Parties | Three clusters of secretariat activities were identified |
VII. ETATS NON PARTIES AUX ACCORDS OU ARRANGEMENTS | VII. NON PARTIES TO SUBREGIONAL OR REGIONAL ORGANIZATIONS |
Une telle coopération est bénéfique aux deux parties. | This approach offers distinct benefits to both sides. |
d'appui aux pays en développement touchés touchés Parties | Providing substantial financial resources and other forms of assistance to affected developing country Parties |
Assistance fournie aux Parties pour appliquer la Convention | Facilitating assistance to Parties in the implementation of the Convention |
Recherches associées : Cellules Adhérentes - Parties Aux Présentes - Parties Aux Négociations - Navire Aux Parties - Retour Aux Parties Prenantes - Rapport Aux Parties Prenantes - Profiter Aux Deux Parties - Relative Aux Parties Liées - Parties Aux Présentes Reconnaissent - Aux Parties à Guichets Fermés - Parties Intérieures - Leurs Parties - Parties Cassées - Certaines Parties