Traduction de "avant et en arrière" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
On peut zoomer en avant et en arrière, on peut revenir en arrière et avancer rapidement.. | You can zoom in and zoom out, you can wind back and fast forward. |
Nous regardons en avant, et non en arrière. | They just do their jobs. They meet their responsibilities. |
Un en arrière, trois en avant. . . . | Back one again, up three. . . . |
Un en arrière, trois en avant. . . . | Back one, up three. . . . |
Or, j'étais en avant, retournons en arrière. | I was too far ahead. I will return! |
Un pas en arrière, trois en avant. . . . | Back one, up three. . . . |
L'interviewer Et pas en avant et en arrière ? le garçon Non. | Interviewer And not forwards and backwards? Boy No. |
J'en ai déjà vu d'autres avant toi, avec ton arrière arrière arrière grandmère . | There has been a case like yours before, with your great great great grandmother. |
Tu étais froid et ton corps était balancé en arrière et en avant | you was cold and your body swung back and forth, |
En complément de ces fondamentaux on ajoutera les déplacements suivants Le bond avant et le bond arrière qui s effectuent en lançant le pied concerné (avant ou arrière). | This may be done with a change in line example, an attack in the high line (above the opponent's bellguard, such as the shoulder) is then followed with an attack to the low line (below the opponent's bellguard, such as the thigh, or foot) or from the outside line (outside of the bellguard, such as outer arm) to the inside line (inside the bellguard, such as the inner arm or the chest). |
Zoom avant ou arrière | Zooming In and Out |
Zoom avant ou arrière | Zooming in and out |
Et bien sûr, les formes ambigües qui semblent basculer en avant et en arrière. | And of course, the ambiguous figures that seem to flip flop back and forth. |
Et certainement te pencher en avant Jette un oeil en arrière et regarde moi | Plus from the club to the crib it's like a mile away Or more like a palace, shall I say And plus I got pal if your gal is game In fact he's the one singing the song that's playing |
paroi avant . , paroi arrière , portes | front end , rear end , door |
Les vents violents du chammal se forment en avant et en arrière du front. | The strong winds of the Shamal form in front of and behind the front. |
Fauteuil réglable en avant , en arrière, à droite et à gauche, disponible en coloris variés. | The chair moves forward , backward, right and left and can be found in various colors. |
lentement le piston avant de le faire revenir en arrière. | bubbles in the syringe. |
Dans la version d'origine, les voitures peuvent se déplacer uniquement en avant et en arrière. | In the other game the cars can only move forward and back. |
Nous attendons des pas en avant, et nous ne voyons que des pas en arrière. | We expect to see Turkey move forward instead all we see is it moving backwards. |
À chaque pas qu elle faisait en avant, il en faisait un en arrière, et c était tout. | At every step which she took in advance, he took one backwards, and that was all. |
Au ralenti comme sur un manège, en avant, en arrière, arrête toi | Slow Emotion Roller Coasting Like Back Forth Hold It..... |
Après ce pas en avant, un pas en arrière a été fait. | In Germany we currently have verifiable and impressive evidence of the effects of different systems, social market economy on the one hand, real socialism on the other. |
Ce léopard prend ce manchot par la tête, et il le bascule en avant et en arrière. | And this seal is taking this penguin by the head, and it's flipping it back and forth. |
Il peut voler vers le haut, le bas, en avant, en arrière, et même à l'envers. | It can fly up, down, forwards, backwards, even upside down. |
Le capitaine Nemo marchait en avant, et son compagnon nous suivait à quelques pas en arrière. | Captain Nemo walked in front, and his companion followed us a few steps to the rear. |
(Feux de position avant et arrière, feux stop et feux d'encombrement) | (Position, stop and end outline marker lamps) |
Ne franchissez aucune marche, en avant ou en arrière, Ne faites rien maintenant. | Don't take any step forward or backward, do nothing now. |
Il se portait en avant, en arrière, avec la rapidité de l'éclair. Ses coups s'entendaient et se sentaient avant qu'on les vît. | He was in and out like lightning, and his blows were heard and felt rather than seen. |
Vous pouvez zoomer en avant et en arrière sur le canevas avec la molette de la souris. | You can zoom in and out the canvas with your mouse wheel. |
Navigue un pas en avant dans l'aperçu après être retourné en arrière dans l'aperçu. | Navigate forward one step in the preview after having gone back in the preview. |
Autrement, cliquez sur AffichageZoom avant ou AffichageZoom arrière. | Alternatively, click ViewZoom In or ViewZoom Out. |
Mais avant d entrer dans le vif du sujet, revenons un peu en arrière. | But before we get more into this, let s go back a little bit. |
Les défilés de mode vont t'arrêter avant que l'on ne revienne en arrière | Clothes shows will shut you down Before we go go backwards |
Elle permet des recherches sensibles à la casse, en avant et en arrière ainsi que les expressions rationnelles. | This allows for case sensitive, forward or backwards, and regular expressions searches. |
J'entends que nous ne pouvons aller ni en avant ni en arrière, ni d'aucun côté. | I mean we can't go forward, backward, or sideways. |
Fait voler progressivement en avant ou en arrière les fenêtres lorsqu'elles sont affichées ou cachéesName | Make modal dialogs smoothly fly in and out when they are shown or hidden |
Cette option ouvrira un nouvel onglet en arrière plan au lieu d'être en avant plan. | This will open a new tab in the background, instead of in the foreground. |
Je souhaiterais néanmoins commencer en jetant un regard sur l'avenir, avant de regarder en arrière. | First of all, however, and before looking back, I wish to take a look into the future. |
Je crois fort que ce serait plus un retour en arrière qu'une marche en avant. | I strongly believe that this would be taking a step backwards rather than a step forwards. |
En arrière, tantes cruelles ! En arrière ! | Go away, you cruel Aunts, away! |
Mon arrière arrière arrière arrière arrière grand père était darbareur et est mort en dix sept cent quarante quatre, à l'âge de quarante ans. | My great great great great great grandfather was a bricklayer and died in seventeen seventy four, at the age of forty. |
Vous pouvez aller en arrière ou en avant vous ne pouvez pas rester où vous êtes. | And you can go backwards, you can go forwards you cannot stay where you are. |
Dans une situation telle que celle ci, on peut regarder soit en arrière soit en avant. | In a situation such as the one before us, we can look ahead or back. |
Avant de voir ça, revenons en arrière une minute et demandons nous si les animaux peuvent faire ça. | Before we look at this, let's go back for a second, and think about whether animals can do that. |
Recherches associées : Arrière Et En Avant - En Arrière Et En Avant - En Avant Et En Arrière - Avant Et Arrière - Avant Et Arrière - Avant Et Arrière - Arrière Et Avant - Avant Et Arrière - Avant Et Arrière - Bouger En Avant Et En Arrière - En Avant En Arrière - Avant Arrière