Traduction de "ayant retourné" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Retourné - traduction : Ayant retourné - traduction : Retourné - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Tu es retourné. | You returned. |
Recto verso retourné | Duplex Tumble |
J'en suis tout retourné. | I am knocked out. |
Le résultat est retourné. | The result is returned. |
Sinon, FALSE est retourné. | When a correct signature is found a constant will be returned otherwise the return value is FALSE. |
Lls ont tout retourné! | Mothafucka! |
J'en suis tout retourné. | It made my stomach all wobblylike. |
Le drapeau devrait rester retourné. | The flag should remain inverted. |
Il est retourné au Japon. | He went back to Japan. |
Il est retourné au Japon. | He returned to Japan. |
Je suis retourné au Japon. | I returned to Japan. |
Il a retourné son manteau. | He turned his coat inside out. |
Il est retourné au magasin. | He went back to the store. |
Je suis retourné au travail. | I went back to work. |
Dan est retourné à Londres. | Dan made it back to London. |
Tom est retourné en Australie. | Tom returned to Australia. |
Je n'y suis jamais retourné. | I never went back. |
Tom est retourné en Australie. | Tom has gone back to Australia. |
Tom est retourné en Australie. | Tom has returned to Australia. |
L'argent fut retourné le lendemain. | The money was returned the next day in front of the press. |
Après être retourné à SmackDown! | After returning to SmackDown! |
Salut. brutalement retourné sur moi. | Hi. abandoned me. |
Il est retourné à terre! | He's gone ashore! |
II est retourné dans l'espace. | Back into space. |
Ce truc t'a retourné l'estomac ? | What's the matter with that stuff? |
Cézanne est retourné en Provence. | Cézanne's gone. Back to Provence. |
Tu es retourné au guichet ? | What? Have you been in that box office again? |
Vous ne l'avez pas retourné. | But you didn't deliver her. Well, I |
Il est retourné prendre son chapeau. | He went back to get his hat. |
Il est retourné à la boutique. | He went back to the store. |
Il s'est retourné dans son sommeil. | He rolled over in his sleep. |
Mon ami est retourné au Japon. | My friend went back to Japan. |
Je suis retourné chez mes parents. | I moved back with my parents. |
Il est retourné chez ses parents. | He moved back with his parents. |
Tom est retourné à son bureau. | Tom returned to his office. |
Tom est retourné dans son bureau. | Tom went back into his office. |
Tom est retourné dans la voiture. | Tom got back in the car. |
Tom est retourné dans la voiture. | Tom got back into the car. |
Tom est maintenant retourné en prison. | Tom is now back in prison. |
Un tableau d 'identifiants est retourné. | An array of event id 's that are between the given dates or the internal event dates are returned. |
Le nom retourné sera en majuscule. | Column 0 is the first column. |
Pourquoi pensez vous qu'il est retourné ? | Why do you think he went back? |
Le serveur a retourné une erreur. | The server returned an error. |
M. Boban est retourné à Split. | He returned to Split. |
Il n'est jamais retourné à l'école. | He never went back to school. |
Recherches associées : Courrier Retourné - Paiement Retourné - Chèque Retourné - Retourné Pour - échantillon Retourné - Pas Retourné - Serait Retourné - Chèque Retourné - Est Retourné - Matériel Retourné - Pas Retourné - Bien Retourné