Traduction de "barrières dressées" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Barrières - traduction : Barrières - traduction : Barrières dressées - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Que pourra vouloir dire Europe sans frontières tant que demeureront dressées les barrières intérieures?
For our part, we note the weighty comment by the German Chancellor that the 1989 elections must be the last to elect a European Parliament without the essential powers which it should have.
Du moins, pour ceux qui n'auront pas péri en tentant de franchir les nouvelles barrières dressées par les dirigeants qui voudraient transformer l'Europe en forteresse entourée de barbelés.
This will be the fate at least of those who have not perished in the attempt to surmount the new obstacles put in their way by our leaders, who would like to turn Europe into a fortress surrounded by barbed wire.
Il disait que non seulement les valeurs occidentales concernent toutes les cultures, mais qu'il doit son succès littéraire précisément au franchissement des prétendues barrières dressées par Huntington entre les civilisations.
Naipaul is, after all, an author of Indian descent who grew up in Trinidad. He argued not only that Western values are applicable across cultures, but that he owes his literary achievements to precisely that universality afforded by crossing Huntington's putative civilizational boundaries.
Comme pour la Yougo nostalgie , la nostalgie de leur passé byzantin commun peut parfois transcender dans les Balkans quelques unes des barrières dressées par le nationalisme et le racisme de l'ère moderne.
Similar to Yugo nostalgia, the nostalgia for the common Byzantine past can sometimes transcend some of the barriers erected through modern nationalism and racism in the Balkans.
Des listesd'organisations problématiques ont été dressées.
Lists of problematic organizations were drafted.
L'égalité des droits de la femme dépend beaucoup, bien entendu, de l'attitude des hommes, mais aussi des barrières dressées par les femmes elles mêmes, qui sont dues à l'éducation et à la tradition.
The equality of women of course depends much on men's attitudes, but also on barriers within women themselves, which are attributable to upbringing and traditions.
et les montagnes comment elles sont dressées
And the mountains, how they were fixed
et les montagnes comment elles sont dressées
And the mountains how they have been established?
et les montagnes comment elles sont dressées
how the mountains were hoisted,
et les montagnes comment elles sont dressées
And at the mountains, how they are rooted?
et les montagnes comment elles sont dressées
And at the mountains, how they are rooted and fixed firm?
et les montagnes comment elles sont dressées
And at the mountains how they are installed?
et les montagnes comment elles sont dressées
And the mountains how they were fixed?
et les montagnes comment elles sont dressées
And the hills, how they are set up?
et les montagnes comment elles sont dressées
and the mountains, how they have been set?
et les montagnes comment elles sont dressées
and how the mountains were firmly fixed?
et les montagnes comment elles sont dressées
And at the mountains how they are erected?
et les montagnes comment elles sont dressées
how the mountains are set firm,
et les montagnes comment elles sont dressées
And the mountains, how they are firmly fixed,
et les montagnes comment elles sont dressées
and on the mountains, how they are firmly set up,
et les montagnes comment elles sont dressées
And at the Mountains, how they are fixed firm?
46. Les barrières dressées par la guerre froide s apos effondrent, mais des murs et des fortifications d apos un type nouveau ont été érigés pour prévenir l apos accès des réfugiés au monde développé.
46. As the barriers of the cold war crumbled, new walls and fortifications had been built up to prevent refugee access to the developed world.
Secundo, je voudrais souligner le fait que les efforts déployés par M. Lamy en vue d' éliminer les barrières commerciales provisoirement dressées à l' encontre des pays les moins développés toucheront également d' autres pays, car sans commerce et sans disposer de la possibilité de commercer sans barrières douanières, cela ne fonctionnera pas.
The second thing I should like to urge is that Mr Lamy' s efforts to remove trade barriers efforts which have so far been directed towards the least developed countries should also apply to other countries for, without trade and without the opportunity to trade without customs barriers, no progress can of course be made.
Elles ont érigé des barrières, des barrières politiques, des barrières commerciales, des barrières pour les transports, des barrières pour les communications, des rideaux de fer.
And they threw up walls political walls, trade walls, transportation walls, communication walls, iron curtains
l'a divisé. Elles ont érigé des barrières, des barrières politiques, des barrières commerciales, des barrières pour les transports, des barrières pour les communications, des rideaux de fer.
And they threw up walls political walls, trade walls, transportation walls, communication walls, iron curtains which divided peoples and nations.
A la mémoire de Vémóðr Vámóðr sont dressées ces runes.
) In memory of Vémóðr Vámóðr stand these runes.
Le camp est simplement constitué de tentes, dressées sur l asphalte nu.
The camp simply consists of tents, standing on bare asphalt.
Tentes dressées dans la rue en face du Parlement à Podgorica.
Tents set up on the street in front of the Parliament building in Podgorica.
Il est temps de supprimer les dernières entraves protectionnistes dressées par l'UE.
The time has come to get rid of the EU' s final protectionist barriers.
Un certain nombre de barrières subsistent encore de barrières commerciales.
There are still a number of barriers barriers to trade.
Aussi, les barrières dressées aux frontières, particulièrement en Europe, vont provoquer des vagues grandissantes d'immigration clandestine, avec la délinquance, la corruption et les souffrances que cela entraîne (selon certaines estimations, le trafic d'immigrants clandestins rapporte dès à présent davantage que le trafic de drogue).
So today's entry barriers, particularly in Europe, will produce ever increasing waves of illegal immigration, with all the crime, corruption, and suffering that this implies. (Money to be made from the illegal traffic in people, by some estimates, already outstrips the profits of the illegal drug trade.)
barrières latérales,
side barriers,
Les parts indicatives pour ces objectifs seront arrêtées une fois .les listes dressées.
The indicative shares for these objectives will be decided when these lists are established.
Lorsque les barrières sociales sont suffisamment fortes, les barrières économiques apparaissent inévitablement.
Where social barriers are sufficiently strong, economic barriers are certain to appear.
Ses feuilles basales linéaires, par groupe de 3 ou 6, sont dressées puis recourbées.
It produces 3 6 linear leaves, all growing from the base of the plant, and each wide.
D'après les listes les plus récentes dressées en Turquie, Leyla Zana est une terroriste.
According to the new list published in Turkey, Leyla Zana is a terrorist.
Estgen barrières sociales.
procedure is a very good one.
2.9.15 Aux barrières commerciales tarifaires s'ajoutent souvent des barrières non tarifaires de nature réglementaire.
2.9.16 Tariff based trade barriers are often flanked by non tariff, regulatory barriers.
3.1.4.1 Aux barrières commerciales tarifaires s'ajoutent souvent des barrières non tarifaires de nature réglementaire.
3.1.4.1 Tariff based trade barriers are often flanked by non tariff, regulatory barriers.
3.1.4.2 Aux barrières commerciales tarifaires s'ajoutent souvent des barrières non tarifaires de nature réglementaire.
3.1.4.2 Tariff based trade barriers are often flanked by non tariff, regulatory barriers.
le jour où ils sortiront des tombes, rapides comme s'ils couraient vers des pierres dressées
The day when they will come out of their graves in all haste as though rushing to their altars,
le jour où ils sortiront des tombes, rapides comme s'ils couraient vers des pierres dressées
A day when they will come out of the graves in haste, as if rushing towards their goals.
le jour où ils sortiront des tombes, rapides comme s'ils couraient vers des pierres dressées
the day they shall come forth from the tombs hastily, as if they were hurrying unto a waymark,
le jour où ils sortiront des tombes, rapides comme s'ils couraient vers des pierres dressées
The Day whereon they shall come forth from the sepulchres hastily, as though they were to an altar hurrying.
le jour où ils sortiront des tombes, rapides comme s'ils couraient vers des pierres dressées
The Day when they will come out of the graves quickly as racing to a goal,

 

Recherches associées : Bandes Dressées - Barrières Administratives - Barrières Contre - Barrières Fixes - Barrières Mécaniques - Sans Barrières - Barrières Entre - Barrières Douanières - Barrières Abaissant - Barrières Démontez - Barrières Artificielles - Compétences Barrières