Traduction de "battre la ruée" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
La ruée sauvage ! | So crazy in there! |
La ruée s'intensifie. | The run's getting worse. |
C'est la ruée ! | So your house, I mean, your store is crowded. |
LA RUÉE VERS L'OR | Subtitles by Ankit Bhageria |
La ruée vers l'or. | Look, girls. The gold rush. |
Le parallèle entre la ruée vers l'or et la ruée vers Internet est très fort. | And the parallels between the Gold Rush and the Internet Rush continue very strongly. |
Egypte La ruée vers l'or | Egypt To Gold or Not To Gold Global Voices |
La ruée sur les terres | Land rush |
Après la ruée vers l or | After the Gold Rush |
Le soir avant la ruée. | The night before the rush .... |
La grande ruée vers la terre ! | The Grand Land Rush! |
La ruée vers le pétrole arctique | Taming the Arctic Oil Rush |
La ruée vers l or est terminée. | The gold rush is over. |
La ruée vers le pétrole africain | Africa u0027s Oil Rush |
La ruée vers la succession d u0027Arafat | The Arafat Succession Scramble |
Cela vient de la ruée du Klondike. | This is actually from the Klondike Gold Rush. |
Elle est appelée la ruée vers l'endorphine. | It's called endorphin rush. |
Lires par la ruée vers le développement | 220 lo 2o0 lures as result of the rush to develop υ ο 3 former QJoviel Uinion. |
J'ai ainsi joint la ruée vers l'or. | That's how I happened to join the gold rush. |
Les projets hydroélectriques et la ruée vers l'or | Hydroelectric projects and gold rush |
La ruée vers l'or noir a déjà commencé. | The rush to exploit its resources is starting |
Cette ruée nuit à la réputation de la banque. | This run isn't doing the reputation of this bank any good. |
Il y a une ruée vers l'or sur terre, et c'est une ruée vers l'or du thon rouge. | there is a gold rush on Earth, and this is a gold rush for bluefin. |
Il y eut une folle ruée vers la sortie. | There was a mad rush toward the exit. |
Appelons le premier scénario Scramble (Ruée). | Let s call the first scenario Scramble . |
Nous sommes en route pour la ruée vers le Dakota. | We're on our way to the Dakota rush ... |
Dan vendit son costume et se joignit à la ruée. | Dan sold his outfit and joined the stampede. |
Ah non ? Si la ruée continue, je ferme les portes. | If that run isn't over very soon, I'll shut the doors. |
Je parie qu'il aura une blague sur la ruée d'hier. | Tentoone he'll have a crack about the run yesterday. |
Qu'estce qui sort de la, une nouvelle ruée vers l'or? | Thudding What's comin' up, a new gold rush? |
On ne s'est pas vus depuis la ruée au Kansas. | Well, I haven't seen you since the Kansas boom. |
Pendant la ruée vers l'or, les gens sautaient littéralement du navire. | In the Gold Rush, people literally jumped ship. |
La ruée vers l'or les avait menés jusqu'à cette rive déserte. | The gold rush has brought them to this desert coast |
L'Amérique devient encore moins attractive et c'est la ruée vers la sortie. | As the dollar weakens, America looks even less safe. So a rush to the door begins. |
Mais vous aviez la même chose autour de la ruée vers l'or. | But you had the same thing with the Gold Rush. Gold. |
C'est que, pendant la ruée vers l'or, quand c'est fini, c'est fini. | And that is, in a gold rush, when it's over, it's over. |
C'est comme si la ruée vers l'or se répétait encore et encore. | It's like the goldrush all over again. |
La Corée du Sud n a pas manqué de se joindre à la ruée générale. | South Korea, too, has joined the scramble. |
Les thons rouges sont pourchassés où qu'ils aillent. Il y a une ruée vers l'or sur terre, et c'est une ruée vers l'or du thon rouge. | Bluefin are pursued wherever they go there is a gold rush on Earth, and this is a gold rush for bluefin. |
Cela vient de la ruée du Klondike. C'est le passage du col White. | This is actually from the Klondike Gold Rush. This is the White Pass Trail. |
Et ce qui s'était passé la ruée vers l'or a duré plusieurs années | And what would happen is and the Gold Rush went on for years. |
Faites venir cet argent ici et cette ruée prendra fin. | Get that money here and I'll stop this run in five minutes. |
Il va la battre ! | What's he going to do to her? |
La ruée actuelle vers le pétrole en Afrique de l'Ouest illustre parfaitement le problème. | The current oil rush in West Africa is a perfect illustration of the problem. |
Julian Assange dans une tournée marathon à Stockholm a déclenché la ruée des médias. | Il est accueilli à bras ouvert. Il est invité aux grandes réunions de syndicats et partis politiques. |
Recherches associées : Ruée Soudaine - Battre La Mesure - Battre La Merde - Battre La Musique - Battre La Chaleur - Battre La Chance - Battre La Cloche