Traduction de "beaucoup de plaisir" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Beaucoup - traduction : Beaucoup - traduction : Beaucoup - traduction : Beaucoup - traduction : Beaucoup - traduction : Plaisir - traduction : Beaucoup - traduction : Beaucoup - traduction : Beaucoup - traduction : Beaucoup - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Beaucoup de plaisir. | Much to delight. |
J'ai vraiment pris beaucoup de plaisir. | Thoroughly enjoyed it. |
J'y ai pris beaucoup de plaisir. | I enjoyed it very much. |
J'y ai trouvé beaucoup de plaisir. | I enjoyed it very much. |
Cela me procure beaucoup de plaisir. | It's been a lot of fun. |
Je vous souhaite beaucoup de plaisir. | All I can say is 'Have fun!' |
J'y ai pris beaucoup plaisir. | I enjoyed it very much. |
Ça m'a fait beaucoup plaisir. | THat made me very happy. |
Je trouve beaucoup de plaisir à pêcher. | I find much enjoyment in fishing. |
La lecture me procure beaucoup de plaisir. | Reading gives me great pleasure. |
Un peu d adrénaline et beaucoup de plaisir | A little adrenaline and lots of fun |
Je n'ai pas eu beaucoup de plaisir. | Q. I haven't had a lot of fun. |
J'ai pris beaucoup de plaisir à le faire. | I had a lot of fun doing that. |
... d'être ici, et tout. J'ai beaucoup de plaisir. | I'm enjoying it. |
Elle dit qu'elle y a trouvé beaucoup de plaisir. | She says that she enjoyed it very much. |
Elle dit qu'elle y a pris beaucoup de plaisir. | She says that she enjoyed it very much. |
Il dit qu'il y a trouvé beaucoup de plaisir. | He says that he enjoyed it very much. |
Il dit qu'il y a pris beaucoup de plaisir. | He says that he enjoyed it very much. |
J'ai eu beaucoup de plaisir à jouer au golf. | I had a good time playing golf. |
Ça va être beaucoup de plaisir, je vous dit ! | It'll be so much fun, I told you! |
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec kmail 160 ! | We hope you will enjoy kmail ! |
Et il aurait beaucoup de plaisir en le faisant. | And he would have tremendous fun doing that. |
J'ai eu beaucoup de plaisir à collaborer avec vous. | It has been a great pleasure to cooperate with you. |
Je voudrais dire... que c'est avec beaucoup de plaisir | I want to say... that it's a great deal of pleasure. |
il y a beaucoup plus de plaisir de dépenser maintenant. | It's a lot more fun to spend now. |
Ça a été un plaisir. Merci beaucoup. Merci. | So it's been a pleasure. Thank you very much. |
Elle dit qu'elle y a pris beaucoup plaisir. | She says that she enjoyed it very much. |
Il dit qu'il y a pris beaucoup plaisir. | He says that he enjoyed it very much. |
Je prends beaucoup de plaisir à étudier l'anglais au lycée. | I take great pleasure in studying English in high school. |
J'adore réunir la technologie avoir beaucoup de plaisir, être créatif. | I just love bringing technology together, having a lot of fun, being creative. |
C'est avec plaisir que je suis ici, merci beaucoup. | It's a pleasure to be here, thank you very much. |
Mon corps t'appelle Je vais avoir beaucoup de plaisir avec toi | I'm having so much fun with you Now it's just me on you |
Quand ils disent Shema Isra?l, disent beaucoup de plaisir pour moi. | When they say Shema Israel, tell a lot of fun for me. |
L'expérience a touché mon cœur et j'y ai pris beaucoup de plaisir. | The experience touched my heart and I had a lot of fun. |
C'était un grand plaisir pour moi de rencontrer beaucoup d'associés de votre société. | It was a great pleasure for me to meet many associates of your company. |
C'est réellement là le secret de notre réussite. Nous avons beaucoup trop de plaisir. | That's really the secret of our success, we're having too much fun. |
J'ai beaucoup de plaisir à proposer à l'Assemblée le rapport de la commission juridique. | I have great pleasure in proposing to the House the report of the Legal Affairs Committee. |
Cela ne lui fera déjà pas beaucoup de plaisir qu on tue ma petite fille ! | It would not cause him much pleasure to have my little daughter killed! |
Ce qui me fait plaisir, c'est parmi les témoins cités, j'aperçois beaucoup de voyageurs. | It's a good thing most of the witnesses are passengers. |
Nous avons tous suivi avec beaucoup de plaisir l'introduction du processus de réforme en Turquie. | It was with a great deal of sympathy that we all watched as the reform process in Turkey was inaugurated. |
Pour beaucoup de personnes, fumer n'a rien à voir avec un choix ou un plaisir. | For many, smoking is not a question of choice or pleasure. |
Je suppose qu'il va sans dire que nous avons eu beaucoup de plaisir à faire ça. | I guess it goes without saying that we've had a lot of fun doing this. |
J'ai vu ça à l'armée beaucoup ont pris du plaisir à monter des pièces. | I saw this happen in the army many people had fun doing plays. |
Et ici, cette estrade, pour moi, est un de ces endroits et j'y prends beaucoup de plaisir. | And here, on this platform, today for me is one of those places and I am enjoying myself immensely. |
Alors, merci beaucoup de nous avoir rejoint dans cette aventure et nous espérons que vous vous y tiendrez car nous aurons beaucoup de plaisir et beaucoup de choses importantes à découvrir. | So, thanks very much for joining us on this adventure and we hope you stick with it because we've got a lot of fun and a lot of important things to cover. |
Recherches associées : Pas Beaucoup De Plaisir - Beaucoup De Plaisir Avec - Prendre Beaucoup De Plaisir - Donner Beaucoup De Plaisir - Ont Beaucoup De Plaisir