Traduction de "bien coordonné" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Bien - traduction : Coordonné - traduction : Bien - traduction : Bien - traduction : Bien - traduction : Bien - traduction : Bien - traduction : Bien coordonné - traduction : Bien coordonné - traduction : Coordonne - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Coordonné est remplacé par à facilitation d'horaires et entièrement coordonné par coordonné . | Coordinated has been replaced by schedules facilitated and fully coordinated by coordinated . |
Le travail du groupe coordonné par Chorobek Saadanbekov a bien fait avancer les choses. | A huge difference was made by the work of a group coordinated by Chorobek Saadanbekov. |
C'est coordonné? | You think it matches? |
En lui tout l édifice, bien coordonné, s élève pour être un temple saint dans le Seigneur. | in whom the whole building, fitted together, grows into a holy temple in the Lord |
En lui tout l édifice, bien coordonné, s élève pour être un temple saint dans le Seigneur. | In whom all the building fitly framed together groweth unto an holy temple in the Lord |
Une stratégie macrorégionale bien élaborée peut être déterminante pour le développement coordonné et durable de cette zone. | A well elaborated macro regional strategy could be the key to coordinated and sustainable development of the area. |
Certaines mesures de mise en œuvre ont bénéficié de l'appui coordonné d'organisations aussi bien bilatérales que multilatérales. | Some implementation initiatives have benefited from the coordinated support of both bilateral and multilateral organizations. |
Un système communautaire coordonné | A co ordinated Community scheme |
Un programme bien coordonné de coopération, au niveau régional, compléterait certainement et renforcerait les mesures de contrôle international des drogues. | A well coordinated programme of cooperation at the regional level would undoubtedly supplement and strengthen measures of international drug control. |
Portée du programme coordonné pour 2005 | Scope of the coordinated programme for 2005 |
(4) Il est souhaitable de se conformer à la terminologie internationale, et par conséquent d'utiliser les termes aéroport à facilitation d'horaires et aéroports coordonné au lieu de aéroport coordonné et aéroport entièrement coordonné respectivement. | (4) It is desirable to follow international terminology and therefore use the terms schedules facilitated airport and coordinated airport instead of coordinated and fully coordinated respectively |
un système d'information Europass coordonné est envisagé | a coordinated Europass information system is envisaged, |
Pour autant, bien que certains politiciens aient été accusés d avoir encouragé voire coordonné le conflit, aucun n a jamais été inquiété par la justice. | Yet, while few dispute that politicians incited and even coordinated the violence, none was ever brought to justice. |
Le secrétariat sera coordonné par les Nations Unies | The secretariat shall be coordinated by the United Nations |
Ce réseau est coordonné par Insafe (voir www.saferinternet.org). | This network is coordinated by Insafe (see www.saferinternet.org). |
Ouvrage coordonné par Jean Christophe Branger et Vincent Giroud. | Ouvrage coordonné par Jean Christophe Branger et Vincent Giroud. |
Elles procèdent à un examen conjoint coordonné par le facilitateur . | They shall carry out a joint assessment coordinated by the facilitator . |
Un système coordonné de réponse aux violations est également essentiel. | Keberadaan suatu sistem terkoordinasi yang mampu merespon terjadi pelanggaran juga sangat penting. |
l'ensemble de ces interventions doit être coordonné via l'initiative JEREMIE. | are all to be coordinated by JEREMIE. |
Pour autant, une période actuelle sans précédent, caractérisée par l assouplissement coordonné des politiques monétaires depuis la crise financière de 2008, pourrait bien se révéler tout aussi problématique. | But the unprecedented period of coordinated loose monetary policy since the beginning of the financial crisis in 2008 could be just as problematic. |
Cette proposition se retrouve dans le paragraphe 19 du rapport Ebner, mais si on veut que ce soit bien fait, M. Fischler, il faut un traitement coordonné. | This proposal appears in section 19 of the Ebner report, but if we want to do it well, Mr Fischler, coordinated approach is required. |
L'élite qui a coordonné la transition a commis une grande faute. | The elite co ordinating the transition committed a big fault. |
Ce programme est coordonné à plein temps par un office centralisé. | There is a full time, centrally organized office and team to co ordinate this program. |
ii) L'heure (en temps universel coordonné) et la date de lancement | (ii) Coordinated Universal Time as the time reference for the date of launch |
b) Programme coordonné d apos activités communes à certains groupements économiques | (b) Coordinated programme of activities for and between selected economic groupings |
Cet effort devrait être coordonné grâce aux mécanismes existants au Secrétariat. | This effort should be coordinated through existing Secretariat coordinating mechanisms |
Un cadre coordonné pour la politique d'innovation dans le contexte européen | A coordinated framework for innovation policy in the EU context |
En matière de transports aériens et terrestres, les arrangements s'aligneront sur la politique communautaire des transports bien qu'il s'impose dans le même temps d'assurer un développement des transports coordonné. | Agreements on air and land based traffic will be concluded in the light of the Community's common transport policy, with traffic development being coordinated. |
A quoi pourrait donc ressembler un ensemble coordonné de politiques économiques mondiales ? | So what would a coordinated set of global economic policies look like? |
Ces pages précisaient aussi si l'événement était coordonné avec les municipalités respectives. | The pages also noted whether the event was coordinated with the respective city governments. |
A quoi pourrait donc ressembler un ensemble coordonné de politiques économiques mondiales ? | So what would a coordinated set of global economic policies look like? |
Cette présentation permettrait un examen coordonné de tous les mécanismes de contrôle. | This will allow for coordinated review of all oversight mechanisms. |
Depuis 1999, le studbook est dirigé et coordonné par le à Sharjah. | Since 1999, the regional studbook is coordinated and managed by personnel of the Breeding Centre for Endangered Arabian Wildlife in Sharjah. |
Atelier BISE à Sofia (coordonné par EnEffect) 17 et 18 novembre 2005. | BISE workshop in Sofia (EnEffect coordinating) 17 18 November 2005. |
Nous espérons par conséquent que le retrait sera maintenu, coordonné et pacifique. | It is therefore our hope that the withdrawal will be sustained, coordinated and peaceful. |
Le tout devrait ensuite être coordonné dans le cadre d'une concertation européenne. | We must ensure that it is not simply a pretext for an annual jaunt for the local worthies. |
Que celuici soit coordonné dans une Europe des patries, c'est certainement positif. | Only this week we have seen stickers saying that the gas chambers are a hoax. |
), coordonné par Arthur Cools, L'épreuve du temps chez Maurice Blanchot , Paris, Complicités, 2006. | Eric Hoppenot dir.,coordonné par Arthur COOLS, L'épreuve du temps chez Maurice Blanchot , Paris, Complicités, 2006. |
28. Les organismes d apos aide humanitaire ont coordonné leurs stratégies de réinstallation. | 28. Humanitarian agencies have worked effectively in coordinating approaches to the issue of resettlement. |
a) Un coup de fouet coordonné à l investissement (Un plan d investissement pour l Europe) | a) a coordinated boost for investment an Investment Plan for Europe |
UTC Temps universel coordonné, standard international sur lequel le temps civil est fondé. | It is the international standard on which civil time is based. |
Cet effort est coordonné en grande partie par l Appalachian Trail Conservancy (ATC). | Annually, more than 4,000 volunteers contribute over 175,000 hours of effort on the Appalachian Trail, an effort coordinated largely by the Appalachian Trail Conservancy (ATC) organization. |
Physique Système métrique ensemble coordonné d'unités servant à la mesure des différentes grandeurs. | While a cultural system is quite different from a social system, sometimes both systems together are referred to as the sociocultural system. |
L'UE encourage la poursuite de la planification dans un cadre coordonné par l'UA | The European Union encourages continued planning under an African Union coordinated framework. |
(5) le développement coordonné des connaissances sur le climat au bénéfice de l'Europe | (5) Connecting Climate Knowledge for Europe |
Recherches associées : Effort Coordonné - Avion Coordonné - Est Coordonné - Comme Coordonné - Travail Coordonné - Processus Coordonné - Entièrement Coordonné - Contrôle Coordonné - Système Coordonné - Parfaitement Coordonné - Coordonné Entre - Non Coordonné