Traduction de "comme coordonné" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Comme - traduction : Coordonné - traduction : Comme - traduction : Comme - traduction : Comme - traduction : Comme - traduction : Comme - traduction : Comme - traduction : Comme - traduction : Comme coordonné - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Coordonné est remplacé par à facilitation d'horaires et entièrement coordonné par coordonné . | Coordinated has been replaced by schedules facilitated and fully coordinated by coordinated . |
C'est coordonné? | You think it matches? |
Un système communautaire coordonné | A co ordinated Community scheme |
Un État membre ne désigne pas d'aéroport comme à facilitation d'horaires ou coordonné, sauf conformément au paragraphe 3. | A Member State shall not designate an airport as coordinated save in accordance with the provisions of paragraph 3. |
Portée du programme coordonné pour 2005 | Scope of the coordinated programme for 2005 |
(4) Il est souhaitable de se conformer à la terminologie internationale, et par conséquent d'utiliser les termes aéroport à facilitation d'horaires et aéroports coordonné au lieu de aéroport coordonné et aéroport entièrement coordonné respectivement. | (4) It is desirable to follow international terminology and therefore use the terms schedules facilitated airport and coordinated airport instead of coordinated and fully coordinated respectively |
un système d'information Europass coordonné est envisagé | a coordinated Europass information system is envisaged, |
Le secrétariat sera coordonné par les Nations Unies | The secretariat shall be coordinated by the United Nations |
Ce réseau est coordonné par Insafe (voir www.saferinternet.org). | This network is coordinated by Insafe (see www.saferinternet.org). |
Un État membre n'est pas tenu de désigner un aéroport comme à facilitation d'horaires ou coordonné, sauf en application du présent article. | A Member State shall be under no obligation to designate any airport as schedules facilitated or coordinated save in accordance with the provisions of this Article. |
Ouvrage coordonné par Jean Christophe Branger et Vincent Giroud. | Ouvrage coordonné par Jean Christophe Branger et Vincent Giroud. |
Elles procèdent à un examen conjoint coordonné par le facilitateur . | They shall carry out a joint assessment coordinated by the facilitator . |
Un système coordonné de réponse aux violations est également essentiel. | Keberadaan suatu sistem terkoordinasi yang mampu merespon terjadi pelanggaran juga sangat penting. |
l'ensemble de ces interventions doit être coordonné via l'initiative JEREMIE. | are all to be coordinated by JEREMIE. |
Le collectif émerge de la banlieue de Dakar et est coordonné par plusieurs rappeurs locaux comme Fou Malade, Thiat du groupe Keur Gui et Matador. | The group hails from the Dakar suburbs and is led by several local rappers, including Fou Malad, Thiat (from the group Keur Gui) and Matador. |
L'élite qui a coordonné la transition a commis une grande faute. | The elite co ordinating the transition committed a big fault. |
Ce programme est coordonné à plein temps par un office centralisé. | There is a full time, centrally organized office and team to co ordinate this program. |
ii) L'heure (en temps universel coordonné) et la date de lancement | (ii) Coordinated Universal Time as the time reference for the date of launch |
b) Programme coordonné d apos activités communes à certains groupements économiques | (b) Coordinated programme of activities for and between selected economic groupings |
Cet effort devrait être coordonné grâce aux mécanismes existants au Secrétariat. | This effort should be coordinated through existing Secretariat coordinating mechanisms |
Un cadre coordonné pour la politique d'innovation dans le contexte européen | A coordinated framework for innovation policy in the EU context |
A quoi pourrait donc ressembler un ensemble coordonné de politiques économiques mondiales ? | So what would a coordinated set of global economic policies look like? |
Ces pages précisaient aussi si l'événement était coordonné avec les municipalités respectives. | The pages also noted whether the event was coordinated with the respective city governments. |
A quoi pourrait donc ressembler un ensemble coordonné de politiques économiques mondiales ? | So what would a coordinated set of global economic policies look like? |
Cette présentation permettrait un examen coordonné de tous les mécanismes de contrôle. | This will allow for coordinated review of all oversight mechanisms. |
Depuis 1999, le studbook est dirigé et coordonné par le à Sharjah. | Since 1999, the regional studbook is coordinated and managed by personnel of the Breeding Centre for Endangered Arabian Wildlife in Sharjah. |
Atelier BISE à Sofia (coordonné par EnEffect) 17 et 18 novembre 2005. | BISE workshop in Sofia (EnEffect coordinating) 17 18 November 2005. |
Nous espérons par conséquent que le retrait sera maintenu, coordonné et pacifique. | It is therefore our hope that the withdrawal will be sustained, coordinated and peaceful. |
Le tout devrait ensuite être coordonné dans le cadre d'une concertation européenne. | We must ensure that it is not simply a pretext for an annual jaunt for the local worthies. |
Que celuici soit coordonné dans une Europe des patries, c'est certainement positif. | Only this week we have seen stickers saying that the gas chambers are a hoax. |
77. Comme décrit dans le rapport du Secrétaire général2, le coordonnateur de l apos Année, aidé d apos un secrétariat réduit, a catalysé, facilité et coordonné les activités. | 77. As described in the report of the Secretary General, 2 the Coordinator for the Year, supported by the small secretariat, has been serving as a catalyst, facilitator and coordinator of action. |
intégration le fait de relier entre elles les différentes composantes d un environnement numérique afin qu elles se comportent comme un tout coordonné, conformément à l usage prévu de cet environnement | 'integration' means linking together different components of a digital environment to act as a coordinated whole in conformity with its intended purpose |
), coordonné par Arthur Cools, L'épreuve du temps chez Maurice Blanchot , Paris, Complicités, 2006. | Eric Hoppenot dir.,coordonné par Arthur COOLS, L'épreuve du temps chez Maurice Blanchot , Paris, Complicités, 2006. |
28. Les organismes d apos aide humanitaire ont coordonné leurs stratégies de réinstallation. | 28. Humanitarian agencies have worked effectively in coordinating approaches to the issue of resettlement. |
a) Un coup de fouet coordonné à l investissement (Un plan d investissement pour l Europe) | a) a coordinated boost for investment an Investment Plan for Europe |
UTC Temps universel coordonné, standard international sur lequel le temps civil est fondé. | It is the international standard on which civil time is based. |
Cet effort est coordonné en grande partie par l Appalachian Trail Conservancy (ATC). | Annually, more than 4,000 volunteers contribute over 175,000 hours of effort on the Appalachian Trail, an effort coordinated largely by the Appalachian Trail Conservancy (ATC) organization. |
Physique Système métrique ensemble coordonné d'unités servant à la mesure des différentes grandeurs. | While a cultural system is quite different from a social system, sometimes both systems together are referred to as the sociocultural system. |
L'UE encourage la poursuite de la planification dans un cadre coordonné par l'UA | The European Union encourages continued planning under an African Union coordinated framework. |
(5) le développement coordonné des connaissances sur le climat au bénéfice de l'Europe | (5) Connecting Climate Knowledge for Europe |
Un cadre coordonné de politiques communautaires pour une recherche et une innovation efficaces | A coordinated Community policy framework for effective research and innovation |
année , une année civile définie selon le temps universel coordonné (Greenwich Mean Time). | year means a calendar year, defined according to Greenwich Mean Time. |
de mettre en œuvre, en 2005, un programme coordonné d'inspection visant à contrôler | It is recommended that Member States carry out during the year 2005 a coordinated inspection programme aimed to check |
d) Le paragraphe 4 est remplacé par les paragraphes 4 et 5 suivants, et le paragraphe 5 devient le paragraphe 6, le terme aéroport entièrement coordonné étant remplacé par le terme aéroport coordonné . | (d) Paragraph 4 is replaced by the following paragraphs 4 and 5 and the present paragraph 5 becomes paragraph 6 whereby the term fully coordinated airport is replaced by coordinated airport |
Le travail du groupe coordonné par Chorobek Saadanbekov a bien fait avancer les choses. | A huge difference was made by the work of a group coordinated by Chorobek Saadanbekov. |
Recherches associées : Comme Coordonné Avec - Effort Coordonné - Avion Coordonné - Est Coordonné - Travail Coordonné - Processus Coordonné - Bien Coordonné - Entièrement Coordonné - Contrôle Coordonné - Système Coordonné - Parfaitement Coordonné - Coordonné Entre - Bien Coordonné