Traduction de "bien faire le travail" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Nous avons bien trop de travail à faire. | We have way too much work to do. |
Il reste encore beaucoup à faire, mais le travail est bien engagé. | There is still much to be done but now the work is off to a good start. |
Et puis faire ceci tous les jours, et le faire bien, demandent beaucoup d inspiration et beaucoup de travail. | And then doing this day in and day out, and doing it well, requires a lot of inspiration and a lot of hard work. |
Et puis faire ceci tous les jours, et le faire bien, demandent beaucoup d'inspiration et beaucoup de travail. | And then doing this day in and day out, and doing it well, requires a lot of inspiration and a lot of hard work. |
Le seul moyen de bien faire son travail est d'aimer ce que l'on fait. | The only way to do great work is to love what you do. |
Bien, c'est ce que nous essayons de faire dans notre travail. | Well, this is what we apply to our work. |
Vous vouliez peutêtre bien faire, mais je récompense les efforts dévoués, pas le travail bâclé! | You meant well, perhaps but my rewards are for unselfish effort, not for things half or meanly done. |
Cela dit bien le travail qui reste à faire et ce que doit prévoir le budget communautaire. | There is no point in being unrealistic about it. |
Et faire une oeuvre (Melaha), c'est bien plus qu'un simple travail, c'est un travail avec du sens! | I created the world in six days and rested from work on the seventh. Each person is created in God s image. |
Eh bien, quand on a un docteur... il doit faire son travail. | Well, if you're going to have a doctor... he ought to attend to his business. |
Vous êtes un bien beau garçon pour faire ce genre de travail. | You're a nice looking boy to be doing this kind of work. |
Et ces hommes voulaient l'assassiner, ou le déstituer, juste parce qu'il voulait bien faire son travail. | So that this guy won't turn into another Fidel Castro and essentially just turn Chile into a totalitarian, Communist regime. Regardless of which side you take, on September 11, 1973 Allende is deposed. |
Il n'y aurait aucune fatigue si tout le monde a été faire leur travail, mais, Eh bien. | There wouldn't be any tiredness if everyone was doing their job, but, well. |
Ils font confiance aux employés et aux surveillants pour bien faire leur travail. | They trust that election workers and election observers do their jobs and do their jobs correctly. |
C'est vrai pour les professions libérales, où bien du travail reste à faire. | Much still has to be done as regards the professions. |
Il y avait beaucoup de travail à faire pour que tout ça marche bien. | There was a tremendous amount of work to get all that working right. |
Les ouvriers, principalement des paysans venaient faire un travail difficile, dangereux mais bien payé. | The workers, mostly peasants, were well paid for this difficult and dangerous work. |
Est ce que vous croyez que vous allez me faire du bien, si vous arretez le travail chez moi? | Do you think you will benefit me if you stop work at my place? |
Laisse nous faire le travail. | Let us do the work. |
Laissez nous faire le travail. | Let us do the work. |
Elle était en verre, et ce bâtiment m'a vraiment aidé à bien faire mon travail. | It was made of glass, and this building really helped me to do my job good. |
Mais rappelle toi qu'aucun artisan au monde ne peut faire son travail vite et bien. | But remember that no workman in the world can do his work quickly and well. |
Et ainsi le mental commence à faire le travail, pas bien, il invente des choses, il prévoit et fait semblant et... | Yes. Mooji Mind starts to do the job not well. |
Il ne suffit pas de faire le bien, il faut encore le bien faire. | It is not enough to do good one must also do it well. |
Bien qu apos un travail considérable ait déjà été effectué, il reste encore plus à faire. | Though a great deal of work has already been accomplished, much more remains to be done. |
Elle le pressa de faire le travail. | She urged him to do the job. |
Je peux faire le travail correctement. | I can do the job right! |
Laisse nous faire le sale travail ! | Let us do the dirty work. |
Laissez nous faire le sale travail ! | Let us do the dirty work. |
Il faut que notre débat d'aujourd'hui donne naissance à une résolution qui incite la Commission, le Conseil et le gouvernement espagnol à faire leur travail et à le faire bien. | The debate we are holding today must result in a resolution that urges the Commission, the Council and the Spanish Government to do their job and to do it well. |
Travail fait et travail à faire | Work accomplished and to be undertaken |
Ce qui est bien en 2006, c'est qu'on peut faire pas mal de travail avancé en informatique. | So, the great thing about 2006 is there's a lot of really great computational work you can do. |
Ce travail a contribué à bien faire comprendre aux pays adhérents les implications de l'adhésion à l'Union. | It helped enormously in clarifying exactly what accession to the European Union implies for the acceding countries. |
Puisque nous avons fait tout ce travail, il faut bien essayer de l'achever et de nous entraider aussi bien que faire se peut. | Now that we have carried out all this work, we ought surely to try to complete it and help each other as far as possible. |
C'est devenu notre travail de le faire. | It became our homework to figure out what they are. |
Il nous a fait faire le travail. | He made us do the work. |
Il a accepté de faire le travail. | He's agreed to do the job. |
Je ne veux pas faire le travail. | I don't want to do the work. |
Tom ne peut pas faire le travail. | Tom can't do the job. |
Je vais le faire, ce travail exceptionnel. | I'll do the exceptional job of working on Sunday. |
Pour que le travail soit bien fait. | To do the right thing, to see that it's done. |
Je veux le faire bien. | I want to make it right. |
Tu vas bien le faire. | You'll do great. |
Eh bien, autant le faire. | Well, I might as well. |
Elle pourrait bien le faire. | She might. |
Recherches associées : Faire Bien Son Travail - Faire Le Travail - Faire Le Travail - Faire Le Travail - Faire Bien - Faire Bien - Faire Bien - Faire Bien - Faire Bien - Bien Faire - Bien-faire - Faire Bien - Faire Bien - Faire Bien