Traduction de "borne à douille" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Logements de douille, verrous et porte verrous | Distributors |
Elle est dérivée de la cartouche .458 Winchester Magnum , l'ouverture de la douille ayant été rétrécie à et le culot de la douille ayant été renforcé à la base. | The .338 Winchester Magnum was introduced in 1958 together with the .264 Winchester Magnum and the .458 Winchester magnum all of which used a common case design based on the .375 H H Magnum case blown out and shortened to much like the .334 OKH. |
La borne AirPort Express n'a pas remplacé la borne AirPort Extreme. | AirPort Express The AirPort Express is a simplified and compact AirPort Extreme base station. |
Elle se borne à des dénégations puériles. | Lies! This woman is a liar! |
La 23ème borne ! | There's the 23rd marker, sir. |
Rio était une première borne. | Rio was a milestone. |
1 Le plan de référence est le plan déterminé par les trois points de contact de l'assemblage culot douille. | CATEGORY HS5 Sheet HS5 1 |
Longueur La longueur de la fourche est généralement mesurée parallèlement à la douille de direction, de l axe de la roue jusqu au roulement inférieur batata. | Length The length of the fork is usually measured parallel to the steerer tube from the bottom of the lower bearing race to the center of the front wheel axle. |
Je me borne a la rapporter. | I simply offer it. |
Un autre sommet de lui fait face, à l'est (borne IGN). | Another high point of 83 m faces it to the east (topped by an IGN Survey marker). |
Al est une borne à incendie dans la ville de Boston. | Al is a fire hydrant in the city of Boston. |
C'est une petite appli mignonne pour adopter une borne à incendie. | It's a cute little app where you can adopt a fire hydrant. |
One third of the premium is borne by staff members , while the remaining two thirds are borne by the ECB . | One third of the premium is borne by staff members , while the remaining two thirds are borne by the ECB . |
Mais en général, il pourrait y avoir, bien entendu plus de types entre la borne inférieure et la borne supérieure. | But in general, there could have, of course, be more types between the lower bound and the upper bound. |
Borne au sud d apos Umm Qasr | Umm Qasr . 121 34 |
Human tick borne encephalitis immunoglobulin i. m. | Human tick borne encephalitis immunoglobulin i. m. |
Bien, la borne inférieure est y 0. | Well, the lower bound is y is equal to 0. |
Ma tête d'élan bouche une borne d'incendie. | Wait. I can't wait! I tell you, I gotta have it! |
L'avis de la commission juridique se borne à préciser la base juridique. | We also believe that concertation, on the basis presented in the programme, will be improved. |
Les habitants de la ville ont fait construire en 2010 une horloge moderne en granit noir en forme de douille de balle. | The people of Brno had a modern astronomical clock built here in 2010 from black granite in the shape of a shell casing. |
Un treillis () est, en mathématiques, un ensemble partiellement ordonné dans lequel chaque couple d'éléments admet une borne supérieure et une borne inférieure. | In mathematics, a lattice is a partially ordered set in which every two elements have a unique supremum (also called a least upper bound or join) and a unique infimum (also called a greatest lower bound or meet). |
Il se borne à des déclarations et n'apporte aucune contribution à une solution concrète. | It is tubthumping in tone and offers nothing by way of a con crete solution. |
Les outils nécessaire pour cette procédure sont une douille de cliquet et 3 4 un 1 1 2 Wrench, ruban à mesurer et Haas audit outil T 2181. | The tools need for this procedure are a ratchet and 3 4 socket a 1 1 2 Wrench, Tape Measure and Haas Leveling Tool T 2181 |
Il se borne ici à un certain nombre d'observations finales de caractère général. | Here, he confines himself to a few general concluding observations. |
Aussi celleci se borne t elle actuellement à des actions telles que l'infor | The policy is therefore currently limited to actions such as those to promote standardised information for tourists and fire safety in hotels (Council Recommendations of 22 December 1986, OJ L 384 1986). |
Tout cela figure dans la résolution et je me borne à le répéter. | All the parties have pledged themselves to this, and not before time. |
En général, l apos INRA se borne à faire des recommandations en la matière. | Usually DRI confines itself to making recommendations on credit policy. |
En effet, il ne résout rien et se borne à donner l'illusion de l'action. | It may already have been signed. |
Sur tous ces sujets, le rapport Brok, se borne à parler d'adaptation, de réformes. | On all these subjects, the Brok report confines itself to discussing adaptation and reform. |
Ajout d'un niveau de coût simple avec borne inférieure. | A single cost level was both added and lower bounded. |
Tenez, la borne est là, au bord du chemin. | Look, there is the milestone by the roadside.' |
Vector Borne and Zoonotic Diseases, 1(2), 129 138. | Vector Borne and Zoonotic Diseases, 1(2), 129 138. |
Marleen Veldhuis, Magdalena ( Marleen ) Johanna Maria Veldhuis, née le à Borne, est une nageuse néerlandaise. | Magdalena Johanna Maria ( Marleen ) Veldhuis (born 29 June 1979 in Borne, Overijssel) is a retired swimmer from the Netherlands. |
Il se borne à présenter les modalités de cette gestion et le mécanisme qu'elles impliquent. | This article simply offers the modalities and mechanisms of such management. |
L'Europe se borne de plus en plus à un rôle d'intermédiaire, alimentant les pouvoirs locaux. | The most serious accident in the history of the nuclear industry in the United States happened on 28 March 1979 in Harrisburg. |
Sur tous les points politiques importants, il se borne en fait à réitérer des positions. | The Commission will have to consider what else is needed, and we shall be doing this shortly. |
Cette pièce représente une borne frontière du duché de Karantania . | The Sovereign Enthronement Stone features on this coin . |
Tout homme a vu le mur qui borne son esprit. | Every man has seen the wall that limits his mind. |
Cette borne classique existe en deux versions, normal et mini. | The upright cabinet came in two versions Normal and Mini. |
En l'absence de règlement à l'amiable, le Médiateur se borne à rédiger un rapport et des recommandations. | If a friendly settlement cannot be reached, the Ombudsman is limited to making reports and recommendations. |
Mais une évaluation ne se borne pas à de brillants rapports, à des statistiques ou à des bilans. | Evaluation means more than fine reports, statistics and financial statements. |
Pour Salmerón et ses collègues, construire une démocratie ne se borne pas à tenir des élections. | For Salmerón and her associates, there is more involved with building a democracy than merely holding elections. |
Ce paragraphe ne se borne certainement pas à prévoir la publication d'une déclaration d'impact sur l'environnement. | It is certainly not limited to publication of an environmental impact statement. |
Si régime discriminatoire il y a, c apos est à cela qu apos il se borne. | It was only to that extent that a discriminatory regime operated. |
Par souci de concision, il est préférable, à ce stade ci, que je me borne à les citer | I think in the interests of brevity it is better if I just list them at this stage. |
Recherches associées : Borne Douille - Borne à Ressort - Borne à Ressort - Borne à Cage - Borne à Domicile - Borne à Ressort - Borne à Vis - Borne à Souder - Borne à Vis - Borne à Ressort - Clé à Douille - Douille à Billes - Boulon à Douille