Traduction de "bouée de sauvetage" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
La bouée de sauvetage ultime. | The ultimate lifesaver. |
Lancezmoi une bouée de sauvetage! | Throw me the lifesaver! |
C'est une bouée de sauvetage lancée à l'eau. | We have thrown water a life belt. |
Il vise à ma bouée de sauvetage Ouvrez le. | He's aiming at my lifeline Open it. |
Je pense que ça pourrait être une bouée de sauvetage. | I think it might be a lifeline. |
La promotion diplomatique de la Palestine représente pour lui une bouée de sauvetage. | The diplomatic promotion of Palestine offered him a lifeline. |
Depuis plus de vingt ans, le pétrole est la bouée de sauvetage de l économie mexicaine. | Over the past 20 years, oil functioned as a type of life jacket for Mexico s economy. |
Florence a été pour moi une bouée de sauvetage dans la mer de la vie. | Florence was for me a life buoy in the sea of life. |
Les réseaux sociaux sont la bouée de sauvetage pour les victimes du tremblement de terre au Népal | Social Media Becomes a Lifeline in the Nepal Earthquake Aftermath Global Voices |
Et pour moi, et tant de gens que j'ai connus cela a été une bouée de sauvetage. | And for me, and for so many of the people I've known that's been a lifesaver. |
Les directeurs ont préféré demander une bouée de sauvetage au Proche orient, à Singapour et à la Chine. | Instead, bank leaders pleaded with the Middle East, Singapore, and China to throw a lifeline. |
Lire aussi Les réseaux sociaux sont la bouée de sauvetage pour les victimes du tremblement de terre au Népal | Also read Social Media Becomes a Lifeline in the Nepal Earthquake Aftermath |
Aujourd'hui, les dirigeants européens sont très loin d'être prêts à lancer cette maigre bouée de sauvetage vers M. Bush. | Today, European leaders are unlikely to throw even that slender lifeline to Bush. |
Ils rivalisent donc entre eux dans leur empressement à dégonfler la bouée de sauvetage qu ils ont eux mêmes rattachée. | So now they vie with each other in their haste to cut off the lifeline that they themselves extended. |
Nous possédons heureusement une bouée de sauvetage l'évaluation faite après quelques années nous fera retrouver un certain bon sens. | Luckily, we have a safety net the evaluation that will take place a few years down the line will hopefully restore common sense. |
Et aucun parent ne s'est opposé, car on essayait de sauver des vies, et ça a été une bouée de sauvetage. | And no parents objected, because we were trying to save lives, and this was a lifesaver. |
Pour ces Turcs occidentalisés, l accord de l UE représente une bouée de sauvetage contre les actuels courants du populisme islamique représenté par Erdoğan. | For these Westernized Turks, acceptance by the EU represents a lifeline against the currents of Islamic populism that Erdoğan represents. |
En outre, l économie russe qui implose, sans parler du refus de Loukachenko de soutenir l annexion de la Crimée, fragilisent ce qui reste encore leur bouée de sauvetage. | Also, Russia's own imploding economy, not to mention Lukashenko's refusal to endorse the annexation of Crimea, jeopardizes this one remaining lifeline. |
L argent est souvent une bouée de sauvetage on estime que 10 des familles asiatiques dépendent de ces virements de l étranger pour se nourrir, s habiller et se loger. | The money is often a lifeline it is estimated that 10 of Asian families depend on payments from abroad to obtain their food, clothing, and shelter. |
Certains états peuvent encore tendre une bouée de sauvetage à leurs organismes financiers titubants, et grâce à l'argent de leurs contribuables, ils peuvent les sauver de la faillite. | Some countries are still able to provide a life belt for the weakened financial institutions and can save those from bankruptcy by the money of the taxpayers. |
Après les mesures prises par la Merchants Bank, l'anxiété est répandue dans la communauté somalienne américaine car c'est une bouée de sauvetage économique qui est soudainement gelée. | After Merchants Bank s move, anxiety spread throughout the Somali American community, and an economic lifeline suddenly froze. |
A moins que ses alliés internationaux ne lui jettent une bouée de sauvetage, ce pays risque de sombrer dans un chaos immense susceptible de mettre en péril toute la région. | Unless its international allies throw it a lifeline, it risks being swallowed by a sea of disorder that could imperil the entire region. |
Et nous avons transposé ça, en utilisant beaucoup de la réflexion accumulée sur 40 années, en disant et si au lieu de n'être qu'un tuyau, c'était une bouée de sauvetage? | And our translation of that, using a lot of the thinking built up over the 40 years, is to say, what if that, instead of being just a pipe, what if it is a lifeline? |
Le commun des Nigérians, brutalisés par une succession sans fin de militaires corrompus et incompétents s'accrochent à la démocratie comme l'homme qui se noie s'accroche à une bouée de sauvetage. | Ordinary Nigerians, brutalized by a dizzying succession of corrupt and inept military juntas, have, like a drowning man, clutched at democracy as their lifeline. |
Il est peu probable que l'Iran soit coupé de l'Internet mondial, en partie parce que ce dernier est une bouée de sauvetage pour les entrepreneurs dans le domaine des technologies. | Iran is unlikely to be cut off from the global internet, partly because it s a lifeline to tech entrepreneurs. |
Il serait inacceptable de porter la suspicion et de restreindre cette belle conquête de l' histoire de l' humanité, qui reste la seule bouée de sauvetage des combattants de la liberté à travers le monde. | It would be unacceptable to be suspicious and restrict this great achievement in the history of humanity, which remains the only lifeline for freedom fighters worldwide. |
Chaque bouée de marquage des extrémités de l'engin et chaque bouée intermédiaire porte la marque d identification externe du navire auquel l engin appartient | Each end marker buoy and intermediary buoy shall display the external registration letters and numbers displayed on the hull of the vessel to which they belong as follows |
Tu dois encore utiliser une bouée. | You have to use a tube?! |
Dire que j'ai oublié ma bouée ! | Well, I forgot to bring my waterwings! |
Sept mille emplois sont concernés par l'aquaculture en Écosse, dont 75 dans les montagnes et les îles. Souvent, l'aquaculture fournit une bouée de sauvetage pour certaines personnes habitant dans les communautés les plus reculées. | Seven thousand jobs are reliant on aquaculture in Scotland, 75 of them in the highlands and islands, and often aquaculture provides a lifeline for some of our most remote communities. |
La décision de mettre fin au statut DACA aggraverait les souffrances de milliers de Texans qui y voient une bouée de sauvetage parmi celles dont ils ont besoin en ce moment pour survivre à la tempête. | A decision to end DACA would compound the suffering of thousands of Texans who see DACA as a lifeline among others they need right now to survive the storm. |
orin de bouée un cordage reliant une bouée de cul de chalut à la partie de l'engin de pêche soutenue ou signalée à la surface | buoy rope means a rope connecting a cod end buoy to that part of the fishing gear being supported or marked |
La Banque centrale européenne a envoyé une bouée de sauvetage monétaire, qui a fourni l indispensable liquidité dont le système financier a besoin et aide le gouvernement à enrayer la crise de confiance due à la ruine des banques. | The European Central Bank has provided a monetary lifeline that has provided much needed liquidity within the financial system and helped the government to stem the crisis of confidence created by the banking collapse. |
Un plan de sauvetage quel plan de sauvetage ? | Bailout Blues |
Un plan de sauvetage quel plan de sauvetage ? | Bailout Blues |
bouée de cul de chalut un élément flottant fixé au cul de chalut | codend buoy means a buoyant unit attached to the codend |
Thomas a percuté une bouée et a endommagé son bateau. | Thomas crashed into a buoy and damaged his boat. |
Mezen, de l'embouchure de la rivière Bolshaya Tchetsa jusqu'à la bouée d'entrée de Mezen. | Mezen, from the mouth of the Bolshaya Chetsa River to the Mezen entrance buoy. |
Du canal d'accès à la mer Blanche jusqu'à la bouée d'entrée. | White Sea access canal to the entrance buoy. |
Je me noierais avec un saintbernard que je n'aurais qu'une bouée. | I couId be drowning with a Saint Bernard and get nothing better than water wings. |
3.1.3 En effet, aux côtés des banques commerciales et d'investissement, qui occupent une position dominante sur le marché, se trouvent les caisses d'épargne publiques, créées pour offrir aux populations urbaines et, en particulier, aux plus démunis, une bouée de sauvetage dans les moments de crise. | 3.1.3 Alongside trading banks and investment banks, occupying a predominant market position, are the savings banks of popular inspiration, that were devised to offer urban communities and particularly their poorer members a helping hand at crucial moments. |
3.1.3 En effet, aux côtés des banques commerciales et d'investissement, qui occupent une position dominante sur le marché, se trouvent les caisses d'épargne publiques, créées pour offrir aux populations urbaines et, en particulier, aux plus démunis, une bouée de sauvetage dans les moments de crise. | 3.1.3 Alongside trading banks and investment banks, occupying a predominant market position, are the savings banks of popular inspiration, that were devised to offer urban communities and particularly their poorer members a helping hand in times of difficulty. |
Engins de sauvetage | 46 CFR Parts 159 to l65 |
Le sauvetage du SDKU le sauvetage du duo Dzurinda . | The rescue of SDKU the rescue of the Dzurinda duo. |
Un réflecteur radar sphérique peut être utilisé comme signal placé au sommet de la bouée | A spherical radar reflector may be used as the mark on top of the buoy |
Recherches associées : Bouée De Sauvetage économique - Bouée De Sauvetage Vitale - Bouée De Sauvetage Rétractable - Une Bouée De Sauvetage - Service Bouée De Sauvetage - Bouée De Sauvetage Financier - Fournir Une Bouée De Sauvetage - Bouée De Sauvetage Auto-rétractable - Bouée Acoustique - Bouée Gong - Sifflet Bouée - Peut Bouée