Traduction de "sifflet bouée" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Bouée - traduction : Sifflet - traduction : Sifflet bouée - traduction : Sifflet - traduction : Sifflet - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Sifflet
Whistle
Le sifflet.
You hear the whistle?
C'est un sifflet ?
Is that a whistle?
Pourquoi un sifflet ?
Why a whistle?
Kolka le Sifflet
KOLKA WHISTLE
Kolka le Sifflet
KOLKA WHISTLE.
Attends le sifflet.
Ow! Wait for the whistle.
Choisistoi un sifflet.
Help yourself to a boatswain's pipe.
La bouée de sauvetage ultime.
The ultimate lifesaver.
Lancezmoi une bouée de sauvetage!
Throw me the lifesaver!
As tu un sifflet ?
Do you have a whistle?
Avez vous un sifflet ?
Do you have a whistle?
Coup de sifflet maintenant.
Blow whistle now.
Le sifflet du Yara.
And the Yara's whistle.
Vous cherchez votre sifflet ?
You lost your whistle or something?
Un sifflet de train.
lt was the train whistle.
Je reconnais son sifflet.
I know the shrill voice of him.
Tu dois encore utiliser une bouée.
You have to use a tube?!
Dire que j'ai oublié ma bouée !
Well, I forgot to bring my waterwings!
Peux tu sucer sifflet bébé ?
Can you blow my whistle baby, whistle baby?
Je t'ai coupé le sifflet ?
Don't you know what vessel is?
Kolka le Sifflet est parti !
Kolka Whistle's gone!
Un sifflet, pour te réconforter.
A whistle to make you feel better in the dark. Or a sword.
Le coup de sifflet retentit.
There's the whistle.
Vous avez entendu le sifflet.
You heard that whistle.
Attends le coup de sifflet!
You know better than that. Wait till I blow the whistle. Okay, let's get going.
Attendez le coup de sifflet.
Throw it to me. Here we go.
Attendez le coup de sifflet!
Wait for the whistle, you understand?
Le sifflet, vous ne pouvez pas nier que le sifflet tient une part importante dans ce film.
Whistling, you can't deny that whistling is an important part of this move.
Chaque bouée de marquage des extrémités de l'engin et chaque bouée intermédiaire porte la marque d identification externe du navire auquel l engin appartient
Each end marker buoy and intermediary buoy shall display the external registration letters and numbers displayed on the hull of the vessel to which they belong as follows
Peux tu sucer mon sifflet bébé ?
Can you blow my whistle baby, whistle baby?
Peux tu sucer mon sifflet bébé
Can you blow my whistle baby, whistle baby?
Ouais bébé laisse ce sifflet exploser
Yeah, baby let that whistle blow oh oh oh
Peux tu sucer mon sifflet bébé?
Can you blow my whistle baby, whistle baby?
On souffle pas dans un sifflet ?
Don't blow whistles?
C'est une bouée de sauvetage lancée à l'eau.
We have thrown water a life belt.
Mais aujourd'hui, afin de vous donner un indice, nous sommes venus avec notre propre sifflet. L'indice reside dans ce sifflet.
But this time, to give you a little hint, we came up with our own whistle.
Le Cochon et le Sifflet, répondit George.
The Pig and Whistle, said George.
Avez vous un coup de sifflet maintenant?
Did you blow the whistle now?
Maintenant ma belle laisse ce sifflet exploser
Now, shorty let that whistle blow oh oh oh
Comme euh ... comme un sifflet pour chien.
Like uh...like a dog whistle.
Un petit enfant et un grand sifflet?
A small child and a large whistle?
Et sans sifflet de locomotive pour m'endormir.
And no engines whistling to put me to sleep.
Il vise à ma bouée de sauvetage Ouvrez le.
He's aiming at my lifeline Open it.
orin de bouée un cordage reliant une bouée de cul de chalut à la partie de l'engin de pêche soutenue ou signalée à la surface
buoy rope means a rope connecting a cod end buoy to that part of the fishing gear being supported or marked

 

Recherches associées : Bouée Acoustique - Bouée Gong - Peut Bouée - Bouée Conique - Nonne Bouée - Culottes Bouée - Mer Bouée - Marqueur Bouée - Bouée D'amarrage - Océan Bouée