Traduction de "brancher mes oreilles" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Mes pauvres oreilles. | Music blasting. |
Mes oreilles faiblissentelles? | Do these old ears hear right? |
J'entends avec mes oreilles. | I hear with my ears. |
J'ai nettoyé mes oreilles ! | Well, I washed my ears good enough. |
Mes oreilles sont fatiguées. | My ears are tired. |
Mes oreilles refusent d'entendre ça. | My ears refuse to hear it. |
J'ai vu de mes yeux, mes oreilles fait entendre. | I saw with my eyes, heard with my ears. |
Je n'en crois pas mes oreilles. | I don't believe what I'm hearing. |
Oui, il devrait atteindre mes oreilles. | Yes, it'd reach my ears. |
Je vois avec mes yeux et entends avec mes oreilles. | I see with my eyes and hear with my ears. |
Sa voix résonne encore à mes oreilles. | Her voice still rings in my ears. |
Je ne peux en croire mes oreilles. | I can't believe my ears. |
Je ne peux en croire mes oreilles. | I can't believe my ears! |
Mes yeux et les oreilles seront toujours. | My eyes and ears will be here always. |
Je ne pouvais pas croire mes oreilles. | I couldn't believe my ears. |
Parfois, mes oreilles bourdonnent et j'ai froid. | Sometimes my ears ring. |
Les balles ont sifflé à mes oreilles. | Those slugs went right past my ear. |
Maman, je dois laver mes oreilles aussi ? | Mommy, do I have to wash my ears, too? |
J'ai entendu le nom de mes oreilles. | I know who's behind it all! I heard his name with my own ears! |
Mes sens s'éveillaient haletants mes yeux et mes oreilles attendaient ma chair frémissait sur mes os. | They rose expectant eye and ear waited while the flesh quivered on my bones. |
Je couvre mes oreilles de mes mains et essaie de rester calme. | I cover my ears with my hands and try to stay calm. |
Je mis mes doigts dans mes oreilles pour éviter ces bruits terribles. | I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds. |
De mes mains, mes oreilles, ma bouche, mon nez, n'est ce pas?! | From my hands, my ears, my mouth, the nose, right?! |
Il a fermé ses oreilles à mes conseils. | He shut his ears to my advice. |
Je ne pouvais pas en croire mes oreilles ! | I couldn't believe my ears! |
Je ne pouvais pas en croire mes oreilles. | I couldn't believe my ears. |
Là, mes amis, vous y êtes jusqu'aux oreilles. | Which means you pulled down more upon your ears than you bargained for. |
Elles passent à travers mes organes, mes jambes, et me chauffent les oreilles. | They pulse through my organs and legs and burn up my ears. |
Il y avait dans mes oreilles un son assourdissant. | A pounding in my ear started right away. |
Elles sont comme une musique douce à mes oreilles. | Like the flow of a musical masterpiece. |
J'ai entendu de mes propres oreilles, je le jure. | I heard with my own ears, I swear. |
Je n'ai qu'un oeil et mes oreilles me lâchent. | I'm oneeyed and going deaf |
Il me semble qu'une sonnerie résonne à mes oreilles. | I seem to hear a ringing in my ears. |
Cependant ni mes yeux ni mes oreilles ne pouvaient se tromper à ce point. | Yet neither eyes, nor ears could be so utterly deceived. |
Ses longues et funèbres improvisations résonneront éternellement dans mes oreilles. | His long improvised dirges will ring forever in my ears. |
Lorsque tes lèvres tremblantes s'approchent de mes oreilles. Estu dingue? | When your trembling lips get closer to my ears, Anthony, are you crazy? |
Mes oreilles me jouent des tours, ou entendsje un oui ? | Do my ears deceive me, or am I at last hearing a yes ? |
Je conclus avec les sons des vuvuzelas résonnant à mes oreilles. | As for this author, I'm signing off with the sound of vuvuzelas ringing in my ears. |
En fait cette nouvelle est de la musique à mes oreilles. | Actually this news is music to my ears. |
Elle retentit à mes oreilles comme le glas d'un arrêt mortel. | These words fell like the knell of doom |
Et ça sonne comme une bonne affaire sucrée à mes oreilles ! | And that sounds like a sweet deal to me! |
Je vous dirai ce que j'ai entendu de mes oreilles alors. | Then I'll tell you what I heard with my own ears. |
Vous pouvez brancher ça ? | Do you mind plugging that in? |
Cette tension, en fait, si je peux brancher un livre par un de mes collègues, est le sujet du livre | This tension, actually, if I can plug a book by one of my colleagues, is the subject of the book |
Mes yeux seront ouverts désormais, et mes oreilles seront attentives à la prière faite en ce lieu. | Now my eyes shall be open, and my ears attentive, to the prayer that is made in this place. |
Recherches associées : à Mes Oreilles - Dans Mes Oreilles - Blesser Mes Oreilles - Croire Mes Oreilles - Mes Oreilles Ont Sauté - Brancher Sur - Brancher L'écart - Brancher Frais - Pour Brancher