Traduction de "braver l'hiver" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
L'hiver - traduction : L'hiver - traduction : L'hiver - traduction : Braver l'hiver - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
J'ai dû braver la foule. | Had to force my way through the crowd. |
Ce serait braver la France, l'Europe ! | But that would offend France, offend all Europe. |
Allons à Boston braver la tempête. | Well, on to Boston and face the music. |
Alors vous pourriez braver l'opinion pour moi? | Then, you could dare censure for my sake? |
Un homme d'Etat doit savoir braver l'opinion publique. | A statesman must have the courage to be unpopular. |
L'hiver il fait moins froid L'hiver il fait moins froid | Warm in the winter warm in the winter |
L'un de nous doit braver la tempête, si nous voulons manger. | One of us must brave that storm, if we're to get food. |
Si elle a voulu suivre ce gitan, laissonsla braver la tempête. | If she's gone off with that gypsy scum, let her run. Let her run through storm and hell. |
L'hiver 1984. | Winter of 1984. |
J'aime l'hiver. | I like winter. |
J'adore l'hiver. | I like winter. |
L'hiver approche. | Winter is coming. |
J'adore l'hiver. | I love winter. |
L'hiver arriva. | Winter came. |
Adieu l'hiver ! | The cocks have crowed... |
L'hiver approche. | Winter is approaching. |
L'hiver passa. | Winter passed. |
L'hiver approche. | Winter is coming outside. |
Nulle créature humaine ne peut braver impunément la colère de ces monstres. | No human being may with safety dare the anger of these monstrous beasts. |
On peut braver les lois humaines, mais non résister aux lois naturelles. | One may defy human laws, but no one can withstand the laws of nature. |
Cela suffirait il à braver une interdiction qui a sa raison d'être? | The motion for a resolution that I have tabled sets out the arrangements to be made for maintaining controls, unlike the Socialist Group's motion, which it seems to me reflects the prevaricating ways of its various con stituent parts. |
Au revoir, l'hiver ! | Goodbye, blogowinter! |
L'hiver est passé. | Winter is gone. |
L'hiver est passé. | Winter has gone. |
L'hiver arrive bientôt. | Winter is coming soon. |
Je déteste l'hiver. | I hate winter. |
Je hais l'hiver. | I hate winter. |
Enfin commence l'hiver. | Finally winter starts. |
Moi, j'aime l'hiver. | I like winter. |
Prologue Adieu l'hiver ! | P r o I o g u e |
J'irais plutôt l'hiver. | I'd rather go away in the winter than in the summer. |
Habillonsnous, c'est l'hiver. | Okay. OFFICER |
L'hiver sera rude. | No, no. |
Russie L'hiver en Yakoutie | Russia Blogging the Winter in Yakutia Global Voices |
Je déprime pendant l'hiver. | I suffer from depression during the wintertime. |
Après l'automne vient l'hiver. | After fall comes winter. |
L'hiver commence à poindre. | Winter is right around the corner. |
Ce sera bientôt l'hiver. | Soon it'll be winter. |
L'Hiver en Nouvelle Angleterre. | Everywhere ! ... The winter in New England |
la rigueur de l'hiver. | Ah! |
L'hiver vient de commencer. | Winter's just started. |
L'hiver est encore loin. | Aw, winter time's a long way off. |
De quoi passer l'hiver. | There we are. All set for the winter. |
Le moral est au plus haut, le vent nous aidera à braver les vagues ! | All Spirits are high, crash through the waves, the wind is at our back |
Le _Nautilus_ vira de bord et s'éloigna de cette fournaise qu'il ne pouvait impunément braver. | The Nautilus tacked about and retreated from this furnace it couldn't brave with impunity. |
Recherches associées : Braver La Pluie - Braver Le Froid - Braver Le Temps - Pendant L'hiver - L'hiver Approche - Après L'hiver - L'hiver Dernier - Pour L'hiver - L'hiver Prochain - L'hiver Arrive - De L'hiver