Traduction de "calculé" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Calculé - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Calculé
Calculated
Bien calculé !
Nice timing.
Style calculé
Computed Style
sera calculé
will be calculated
Non calculé
0.001 not done
Non calculé
0.001 Not done
Bien calculé.
A clever move.
Risque calculé
Estimated risks
Quelqu'un a calculé?
Not very long, I think.
Nous avions calculé
Suppose that the rate of sub problem proliferation A is strictly less than the rate of work Shrinkage, B to the D. This is where the forces of good, the rate at which we're doing less work per sub problem is out, out pacing the rate of at which sub problems are proliferating. And so the number of sub problems goes up, but the savings per sub problem goes up by even more. So, in this case it means that we're gonna be doing less work.
calculé par KStars
computed by KStars
calculé par KStars
computed by KStars
Score calculé manuellement
Score computed manually
Calculé régulièrement depuis 1999 .
Computed on an ongoing basis since 1999 .
Rapport calculé. Error message
Report computed.
Point d'intersection déjà calculé
Already computed intersection point
Il a calculé les dépenses.
He calculated the expenses.
As tu calculé le coût ?
Have you figured out the cost?
Avez vous calculé le coût ?
Have you figured out the cost?
Tom a calculé ses dépenses.
Tom calculated his expenses.
Notre coalition a tout calculé.
Africa?! Our coalition has made the calculations.
Nous l'avons calculé plus haut
We did that up here.
Le taux d'intérêt sera calculé
The interest rate gets calculated
Le reste est calculé algorithmiquement.
The rest is calculated algorithmically.
Ils doivent avoir tout calculé
They must have calculated everything
Il doit avoir tout calculé
48.912 gt 00 50.665 It should have calculated everything 535 49
Personne ne l'a encore calculé.
No one has yet drawn up such a calculation.
Loyer calculé par AVR Chemie
Rental charged by AVR Chemie
Un risque calculé est toujours inévitable.
A calculated risk is always unavoidable.
À l étape k , le nombre formula_2est calculé.
At iteration number k , the number formula_5is computed.
Quatrièmement, nous avons calculé un multiplicateur.
Fourth, a multiplier was created.
Le taux d'audience a été calculé.
The average viewership rating has been calculated.
George a calculé le coût du voyage.
George calculated the cost of the trip.
J'ai calculé que cela coûtera 300 dollars.
I calculated that it would cost 300 dollars.
Je pensais que tu avais tout calculé.
I thought you had it all figured out.
Je pensais que vous aviez tout calculé.
I thought you had it all figured out.
Cela reviendrait à prendre un pari calculé.
This would amount to a calculated bet.
Le montant a été calculé comme suit
The calculation is as follows
Aucun total n'est calculé sur le Palm.
No totals are calculated on the Palm.
Le score est calculé comme suit 160
The score is calculated as follows
Quand sera calculé le taux d'intérêt actuel?
When does the actual interest rate get calculated?
5 (calculé dans le document de travail)
5 (calculated in the SWD)
Le coefficient monétaire est calculé comme suit
'Artificial' or 'transferred' real monetary gap (RMGt)
Le risque doit également pouvoir être calculé.
The risk should also be calculable.
Il est calculé selon la formule suivante
It shall be determined according to the following formula

 

Recherches associées : Est Calculé - Risque Calculé - Calculé Pour - Poids Calculé - Calculé Manuellement - Obtient Calculé - Calculé Vers - Enfin Calculé - Généreusement Calculé - Fortement Calculé - Calculé Par - Calculé Par - Calculé Automatiquement - A Calculé