Traduction de "car vous avez besoin" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Vous - traduction :
Yo

Besoin - traduction : Car vous avez besoin - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Allez au lit et reposezvous, car vous en avez besoin.
Get thee to bed and rest, for thou hast need.
Et pour un nageur, vous avez besoin de sentir vos mains car vous en avez besoin pour être en mesure de saisir l'eau et de la tirer avec vous.
And for a swimmer, you need to feel your hands because you need to be able to grab the water and pull it through with you.
Vous n'en avez pas besoin. Vous avez seulement besoin des processus socio psychologiques.
You don't need it. You just need the social psychological processes.
Vous avez tout ce dont vous avez besoin.
You've got everything you need.
Et quand elle se met à sonner, vous avez intérêt à faire quelque chose, car si vous voulez vivre, vous avez besoin de soins médicaux.
And when it goes beep, beep, beep, you better do something about it, because if you want to live you have to get to some medical treatment.
Mais vous avez tout ce dont vous avez besoin.
But you have everything you need.
Avez vous besoin d'argent ?
Do you need money?
Vous avez besoin d'aide.
You need help.
Vous avez besoin d'aide.
You need some help.
Avez vous besoin d'elle?
Do you want her?
Avez vous besoin d'argent?
Do you need money?
Avez vous besoin d'assistance?
Do you require assistance?
Vous avez besoin d'argent.
Money, if you needed it.
Vous en avez besoin.
You look as if you need it.
Vous en avez besoin.
It's just what you need.
Vous avez besoin d'aide ?
Any assistance?
Vous avez besoin d'aide?
Do you need some help? No, I'm all right.
C'est exactement pour cela que vous avez besoin du qubit car il n'a que deux idées.
It's basically why you need the qubit, because it only has two ideas.
Ne leur ressemblez pas car votre Père sait de quoi vous avez besoin, avant que vous le lui demandiez.
Therefore don't be like them, for your Father knows what things you need, before you ask him.
Ne leur ressemblez pas car votre Père sait de quoi vous avez besoin, avant que vous le lui demandiez.
Be not ye therefore like unto them for your Father knoweth what things ye have need of, before ye ask him.
Vous avez besoin de vous entrainer.
You need to practice.
Vous avez besoin de vous parler.
You two will want to talk. Will you forgive me?
Vous avez besoin de vous calmer.
You do need soothing.
Vous les filles, avez uniquement besoin de préparer votre maillot de bain, car je préparerai le reste !
You girls only need to prepare your bathing suits because I'll prepare everything else!
Avez vous besoin de vitesse?
Narrator Do you have a need for speed?
Vous avez besoin d'un guide.
You need a guide.
Avez vous besoin d'une ambulance ?
Do you need an ambulance?
Pourquoi en avez vous besoin ?
Why do you need it?
Avez vous besoin de lui ?
Do you want him?
De quoi avez vous besoin ?
What do you need?
De quoi avez vous besoin?
What do you need?
Avez vous besoin des clés ?
Do you need keys?
Vous avez besoin d'un chauffeur ?
Do you need a lift?
Avez vous besoin d'un sachet ?
Do you need a bag?
Avez vous besoin d'être véhiculés ?
Do you need a ride?
Avez vous besoin d'être véhiculées ?
Do you need a ride?
Avez vous besoin d'être véhiculée ?
Do you need a ride?
Avez vous besoin d'être véhiculé ?
Do you need a ride?
Vous avez besoin de sommeil.
You need sleep.
Vous avez besoin d'une ambulance.
You need an ambulance.
Vous avez besoin de dormir.
You need to sleep.
Pourquoi avez vous besoin d'eux ?
Why do you need them?
Avez vous besoin du téléphone ?
Do you need the phone?
Avez vous besoin d'une caution ?
Do you need a deposit?
Avez vous besoin d'une râpe ?
Do you need a grater?

 

Recherches associées : Avez-vous Besoin - Vous Avez Besoin - Vous Avez Besoin - Avez-vous Besoin - Avez-vous Besoin - Vous Avez Besoin - Vous Avez Besoin - Avez-vous Besoin - I Vous Avez Besoin - Si Vous Avez Besoin - Dont Vous Avez Besoin - Lorsque Vous Avez Besoin - Si Vous Avez Besoin - Si Vous Avez Besoin