Traduction de "ce qui arrive" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Arrive - traduction : Arrivé - traduction : Ce qui arrive - traduction : Arrive - traduction : Ce qui arrive - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
L'expérience, ce n'est pas ce qui arrive vous arrive, c'est ce que vous faites de ce qui vous arrive. | Experience is not what happens to you. It is what you do with what happens to you. |
Regardez ce qui arrive aux femmes. Regardez ce qui arrive aux hommes. | Watch what happens to the women. Watch what happens to the men. |
Voyons ce qui arrive. | Let's see what happens. |
J'ignore ce qui arrive. | I don't know what's happening. |
Voilà ce qui arrive | Well, that's what happens. |
Donc ce qui arrive | So what happens |
C'est ce qui arrive. | This is what happens. |
Qu'est ce qui arrive ? | What's happening? |
Voyez ce qui arrive. | Now watch what happens. |
Regardez ce qui arrive. | Look who's coming down the street. |
C'est ce qui arrive d'ordinaire. | It happens usually. |
Voici ce qui leur arrive. | This is what happens. |
Ce qui arrive est incompréhensible. | Is what is happening even possible to comprehend? |
Peu importe ce qui arrive. | Whatever may happen. |
Arrive ce qui doit arriver ! | Come what may! |
Voyons voir ce qui arrive. | Let's see what happens. |
Qu'est ce qui vous arrive ? | What's the matter with you? |
Comprends tu ce qui arrive ? | Do you understand what's going on? |
Qu'est ce qui lui arrive? | What's gotten into him? |
Donc voici ce qui arrive. | So this is what happens. |
Qu'est ce qui vous arrive? | What's bugging you? |
C'est ce qui arrive d'habitude. | This is what usually happens. It's perfectly OK. |
Et c'est ce qui arrive. | And so that's what happens. |
C'est vraiment ce qui arrive! | It is happening! |
Peu importe ce qui arrive | Whatever may be |
Tout ce qui tombe arrive ! | Everything that vanishes turns up ! |
C'est souvent ce qui arrive. | That's what usually happens. |
C'est ce qui arrive souvent. | That's what always happens, isn't it? |
Et si ça arrive, qu'est ce qui arrive aux prix ici ? | Now, if that happens, what happens to the prices over here? |
Mais ce n'est pas ce qui arrive | But that's not what happens |
C'est ce qui arrive en ce moment. | It is happening now. |
Regardez ce qui arrive au Darfour. | see what is going in Darfur. |
Je veux voir ce qui arrive. | I want to see what happens. |
C'est exactement ce qui nous arrive. | That is the equivalent of what we face now. |
Hé bien, voilà ce qui arrive. | Well, this is what happens. |
C'est ce qui arrive tu vois? | This is what happens you see. |
Je crois pas ce qui arrive ! | I don't believe this is happening! |
Avec tout ce qui arrive aujourd'hui | You don't know whether you're coming or going |
Regardez ce qui arrive aux femmes. | Watch what happens to the women. |
Regardez ce qui arrive aux hommes. | Watch what happens to the men. |
C'est ce qui arrive aux bâtiments. | That's what happens to buildings. |
Je veux voir ce qui arrive . | I want to watch what happens.' |
Tout ce qui arrive est réel. | It's real, what's happening. |
Oui, tu sais ce qui arrive. | You know what's coming. |
Tout ce qui arrive est réel. | Whatever happens is real. |
Recherches associées : Qui Arrive - Qui Arrive - Selon Ce Qui Arrive Dernier - Qui Vous Arrive - Selon Ce Qui Arrive Plus Tôt - Ce Qui - Ce Qui - Jusqu'à Ce Qu'il Arrive - La Semaine Qui Arrive - Qui Arrive à Expiration - Jusqu'à Ce Que Cela Arrive