Traduction de "ce qui rend difficile" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Difficile - traduction : Difficile - traduction : Difficile - traduction : Difficile - traduction : Difficile - traduction : Difficile - traduction : Difficile - traduction : Rend - traduction : Ce qui rend difficile - traduction : Difficile - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
C'est ce qui rend ça si difficile. | That's what makes this so difficult. |
Elles se développent très rapidement, ce qui rend leur éradication difficile. | This plant reproduces very quickly, further complicating eradication. |
Ce qui rend encore plus difficile de sortir des sentiers battus. | Making it even harder to think outside that old game box. |
Ce qui rend plus difficile aux entreprises d'emprunter et d'employer des gens. | That makes it harder for businesses to borrow and to employ people. |
Ce jeune homme rend la conversation difficile. | Thank you. Conversation at dinner may be a trifle difficult... on account of this young man, so I want you to draw him out. |
Mais qu'est ce qui rend le désir durable, et pourquoi est ce si difficile ? | So what sustains desire, and why is it so difficult? |
Ce qui la rend si âprement difficile à affronter est qu'elle revêt plusieurs formes. | What makes it so damnably difficult to confront is the fact that it takes many forms. |
L isolation est autant physique que psychologique, ce qui rend difficile toute compréhension du terrain. | The isolation is as much a psychological one as it is a geographical one, which makes the exploration of the area and the understanding of it by outsiders even more more difficult. |
Ce qui rend cette liberté d'autant plus difficile à conquérir, et parfois à préserver. | That is why we must ensure the freedom of expression of the political press. |
Toutefois, ses œuvres ne sont pas signées, ce qui rend difficile l'attribution de sa production. | The end quality of a work depended largely on the quality of the execution and the competency of the assistants, leading to an uneven quality of his works. |
reusement pas encore disponible pour notre commis sion, ce qui rend son évaluation plus difficile. | historically on the success of Poland's conversion to democracy, and it will certainly not be heaven sent. |
Très peu de sites d'entreposage du carburant existent, ce qui rend difficile la constitution de réserves. | Very little petroleum storage exists on many islands, making stockpiling difficult. |
Ce qui naturellement rend la perception et la réalisation des droits de l'homme mitigée, sinon difficile. | Naturally, this dilutes, if not hinders, efforts to recognize and achieve human rights. |
Pourquoi, vous êtes celui qui rend difficile pour vous même. | You were born in Omaha, is that right? |
La traite des êtres humains est généralement un phénomène très mobile, ce qui rend le dépistage difficile. | Traffickers in human beings are typically highly mobile, which means they are difficult to track down. |
Malheureusement le groupe Facebook n'a pas été créé en Serbie ce qui rend l'identification des personnes qui sont derrière difficile. | Unfortunately, Facebook was not founded in Serbia, and sometimes it is difficult to identify the founders. |
Ces minerais, qui se forment aussi sur Mars, nécessitent ces conditions acides ce qui rend difficile l'existence de la vie. | These minerals, which also form on Mars, require these acidic conditions which makes it very difficult for life to exist. |
Néanmoins, le volume considérable d'émissions rend le maintien de ce contrôle difficile. | But the sheer volume of China's TV programming makes maintaining such control difficult. |
Ce qui nous rend unique, ce qui nous rend américain | What makes us exceptional, what makes us America |
Il n'existe pas de liste publique des sites bloqués, ce qui rend difficile d'en dresser le compte total. | There is no public record of which sites are blocked, making it difficult to verify the total number. |
Les méthodes suivies pour ces études sont loin d apos être uniformes, ce qui rend la comparaison difficile. | The methods applied in these studies are far from uniform, making comparative analysis a difficult matter. |
L'antisémitisme est sans conteste largement répandu, existe souvent à l'état latent, ce qui le rend difficile à combattre. | Antisemitism is, without doubt, widespread often it is latent, which complicates the issue. |
Ça rend la confession plus difficile. | It makes it harder to confess. |
Vous êtes celui qui cela rend plus difficile pour tout le monde. | You are the one who's making this more difficult for everyone. |
Les réfugiés ne sont pas autorisés à quitter le camp, ce qui rend difficile aux familles de se retrouver. | The refugees are not allowed to move out of the Yaloke Camp which has made it difficult for families to reunite. |
De ce fait, leurs économies ne sont pas complémentaires, mais concurrentes, ce qui rend ou peut rendre plus difficile encore leurs relations. | This should provide for both passengers and freight and must include through electrification on all three major British Rail routes from the tunnel to the north and modification to the means of carrying the freight in order to make them compatible with continental freight transport together with ease of road and rail interchanges and greater development of so called swap bodies, that is, demountable freight wagons. |
C est ce pouvoir politique, et non les exigences d une politique énergétique, qui rend si difficile la renonciation à l énergie nucléaire. | This political power, not the requirements of energy policy, is what makes giving up nuclear energy so difficult. |
Ce contexte rend difficile toute évaluation des perspectives économiques à court et moyen termes . | This complicates any assessment of the near to medium term economic prospects . |
La titrisation rend la restructuration de dette beaucoup plus difficile, si ce n est impossible. | Securitization made debt restructuring difficult, if not impossible. |
Ce manque d'informations rend difficile toute comparaison entre les statistiques de ces États membres. | This lack of information makes comparisons between the statistics of these Member States difficult. |
La réglementation actuelle interdit ou rend difficile ce genre de techniques de gestion financière. | Existing legislation, however, prohibits or hinders this type of cash management technique. |
En effet, le gigantisme rend l'information plus difficile. | I therefore have this supplementary for the Commission given that its failure to answer is going to cause no little concern, why is the internal market being created, and for the benefit of whom? |
Cette pression diminue la quantité d'oxygène pouvant pénétrer dans les poumons par le sang, ce qui rend l'activité physique plus difficile. | This pressure reduces the amount of oxygen that can get into the blood in the lungs, making physical activity more difficult. |
Cependant, l'immense majorité d'entre eux sont engagés dans des activités relevant de l'économie informelle, ce qui rend extrêmement difficile tout contrôle. | The vast majority of children, however, are involved in labour connected to the undeclared economy, which makes it extremely difficult to monitor. |
Ce manque d'information rend encore plus difficile la mise en application du gel des avoirs. | This lack of information seriously complicates the implementation of the assets freeze. |
Il s'agit d'une grave menace environnementale, ce qui constitue un premier problème. Mais en outre, nous subventionnons nous mêmes ce secteur, ce qui rend la situation encore plus difficile. | It is a serious environmental threat and not only is it a problem, but we are actually subsidising that sector, which is making the situation very much worse. |
Mais la guerre n'est pas la seule raison qui rend la vie difficile en RDC. | But war isn't the only reason that life is difficult in the DRC. |
2.3 D'autres moteurs de la compétitivité varient largement d'un secteur à l'autre, ce qui rend difficile la description précise de chaque secteur. | 2.3 Other competitiveness drivers differ to a large extent from sector to sector and it would be quite difficult to describe individual sectors in full detail. |
2.5 D'autres moteurs de la compétitivité varient largement d'un secteur à l'autre, ce qui rend difficile la description précise de chaque secteur. | 2.5 Other competitiveness drivers differ to a large extent from sector to sector and it would be quite difficult to describe individual sectors in full detail. |
Mais l'Union fonctionne autour d'un échange triangulaire entre la Commission, le Parlement et le Conseil, ce qui rend la situation plus difficile. | We have a triangular relationship, the Commission, Parliament and the Council. That makes it more difficult. |
Ce qui rend la vieillesse difficile à supporter, ce n'est pas la défaillance des facultés, qu'elles soient mentales ou physiques, mais le poids des souvenirs. | What makes old age hard to bear is not the failing of one's faculties, mental and physical, but the burden of one's memories. |
La responsabilité dans le domaine de l'eau est souvent partagée entre différents ministères, ce qui rend difficile une approche cohérente et stratégique dans ce secteur. | Responsibility for water is often split between different government ministries, making it difficult to take a coherent, strategic approach to the sector. |
Ce déclin tient en partie aux difficultés budgétaires, qui ont obligé à réduire plusieurs programmes, ce qui rend politiquement difficile de maintenir les programmes d apos assistance extérieure. | The reason for the decline in support for foreign assistance lies in part in budget constraints, forcing cuts in domestic spending programmes, which make the preservation of external assistance a difficult political task. |
rend la préservation de la stabilité financière plus difficile . | makes safeguarding financial stability more demanding 6 7 |
Je sais que la pluie rend notre quotidien difficile. | I know rain makes our regular life difficult. |
Recherches associées : Ce Qui Rend - Ce Qui Rend - Ce Qui Rend - Ce Qui Rend - Ce Qui Rend - Ce Qui Rend - Rend Difficile - Rend Difficile - Rend Difficile - Rend Difficile - Ce Qui Le Rend - Ce Qui Rend Cette - Ce Qui Rend Cette