Traduction de "ces photos" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Ces photos ? | Those photos? |
Ces photos... | This photo... |
Regardez ces photos. | Look at these pictures. |
Regarde ces photos. | Look at those pictures, boy. |
Regardez ces photos! | But I... |
Et ces photos? | As I was saying, how about those pictures? |
Ces photos sont magnifiques. | These pictures are beautiful. |
Que sont ces photos ? | What are these pictures? |
Ces photos sont belles. | These photos are beautiful. |
Quelles sont ces photos ? | What are these? |
N'utilisez pas ces photos. | Please don't use those pictures. |
N'utilisez pas ces photos. | Don't use those pictures. |
Vous avez ces photos d'oiseaux. | You have these pictures of birds. |
Moi, ces photos m'enchantent... OuiAuxEnfantsDansLesArènes | I love seeing these photos... YesToKidsInBullrings |
Ces photos ont été tripatouillées. | These photos have been shopped. |
Ces photos de ton portfolio, | CODEX From your online portfolio. |
Pourquoi astu toutes ces photos ? | Why do you have all these photos? |
Pourquoi me montrezvous ces photos ? | Why are you showing me these photos? |
Ces photos que je vous montre, ce sont des photos de Madureira. | These pictures I'm showing here, they are some pictures from Madureira. |
Vous et ces canailles qui publiez ces photos... | You and that cheap outfit that published those pictures... |
Ces photos vous disent quelque chose ? | Do those pictures look familiar? |
Toutes ces photos ont fait scandale. | All this imagery was creating a lot of fuss |
Comment ces photos seront elles recadrées? | To what extent shall these photos be cropped? |
Le commentaire suivant accompagne ces photos | Along with the photos, he posted the following comment |
Ces photos là sont les siennes. | Those photos are hers. |
Je n'aime aucune de ces photos. | I don't like any of these pictures. |
Où puis je développer ces photos ? | Where can I develop these photos? |
Où as tu pris ces photos ? | Where did you take these photos? |
Où as tu pris ces photos ? | Where did you take these pictures? |
Où avez vous pris ces photos ? | Where did you take these pictures? |
Alors...comment ces photos sont sorties ? | Then... How did those photos get taken? |
Je n'ai plus besoin ces photos. | I don't need these pictures anymore. |
Pourquoi avez vous m'envoyé ces photos ? | Why did you send me these photos? |
Ces photos comptent énormément pour moi. | These pictures mean more to me than you know. |
Ces photos ne seront pas publiées. | The photos were never published. |
Ces photos seront d'une grande aide. | Those pictures will be an enormous help. |
C'est pour quoi faire, ces photos ? | Why did you pack these postcards? |
Le journal vit de ces photos. | The life of this paper is pictures. |
Comment oser nier devant ces photos. | We certainly can't afford to deny it in the face of those pictures. |
Ces photos cadrent avec cet endroit. | These pictures match the country, don't you think, Sande? |
Nous devons ces photos à Fenua , un blog de photos sur la Polynésie française. | Photos courtesy of Fenua (Fr), a photoblog of French Polynesia. |
Kenya Que voyez vous sur ces photos ? | Kenya What do you see on these images? Global Voices |
Certains blogueurs islamistes ont republié ces photos. | Some Islamist bloggers have republished the photos. |
Voici l'histoire de ces manifestations en photos. | Here is the story of walk to work protests in photos. |
C'est que l'on voit avec ces photos. | That's what you see with these cameras. |
Recherches associées : Quelques Photos - Quelques Photos - Photos De - Nouvelles Photos - Photos Candides - Photos Sur - Photos Retouchées - Les Photos - Photos Sur - De Photos - Photos Incroyables - Photos Peinture - De Photos