Traduction de "ceux qui veulent" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Ceux - traduction : Ceux - traduction : Ceux qui veulent - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Il y a ceux qui veulent plus de ceci, ceux qui veulent plus de cela, ceux qui veulent plus d'Europe, ceux qui veulent plus d'Europe sociale, ceux qui veulent plus d'Europe libérale, ceux qui veulent moins d'Europe tout court, et on a eu quelques très beaux échantillons de cela ce matin.
Some people want more of this, some people want more of that some people want more Europe, some people want more social Europe, some people want more liberal Europe, some people want less Europe full stop, and we have had some very fine samples of all that this morning.
Ceux qui veulent la paix auront la paix. Ceux qui veulent la guerre l'auront.
Nations who want peace have nothing to fear.
Pourquoi ceux qui ne veulent pas d'enfants doivent ils payer pour ceux qui en veulent ?
Why do those who don't want children have to pay for those who do?
Tous ceux qui veulent jouer...
Everybody who wants to play...
Refoulez ceux qui veulent entrer.
Slam anybody that tries to get in.
Ceux qui veulent me voir.
That is, if they want to see me.
Emmène ceux qui veulent partir.
Take those who want to go.
Pour ceux qui veulent revenir, oui.
For those who want to return, yes.
Ceux qui veulent rester le peuvent.
Those who want to remain may do so.
Ce sont ceux qui veulent partir.
They are the ones who want to go.
Quels sont ceux qui veulent travailler?
Who are those who want to work?
Un intéressant débat pourrait naître entre ceux qui veulent entreprendre une action et ceux qui ne le veulent pas.
An interesting issue would arise if some countries wanted to act, but others did not.
Ce sont ceux qui veulent y aller.
They are the ones who want to go.
Ce sont ceux qui veulent s'y rendre.
They are the ones who want to go.
N'écoutez pas ceux qui veulent vous influencer.
Do not listen to those who want to influence you.
Que ceux qui le veulent me suivent.
Let follow me who will.
Qui nous libérerait de ceux qui veulent le pouvoir.
To change things, we can't rely on those who are now in power.
La liberté doit primer et ceux qui veulent beaucoup travailler le peuvent, et ceux qui ne veulent pas travailler le peuvent aussi.
Freedom must be the most important thing, those who want to work can do that and so can those who don't.
Viennent ceux qui veulent, et donc ceux qui viennent, ceux qui veulent, c'est bien les citoyens, y a pas besoin de leur mettre une étiquette ou pas une étiquette.
Come to vote those who want. Thos who come are those who want. Those are your citizens.
En font précisément partie ceux qui le veulent.
It includes those who want it.
Joyeux pour ceux qui veulent de la joie.
Gaiety, if you want gaiety.
Dans ce but, nous souhaitons permettre à tous ceux qui veulent s exprimer ainsi qu à ceux qui veulent les écouter d en obtenir les moyens.
To that end, we seek to enable everyone who wants to speak to have the means to speak and everyone who wants to hear that speech, the means to listen to it.
Dans ce but, nous souhaitons permettre à tous ceux qui veulent s exprimer, ainsi qu à ceux qui veulent les écouter, d en obtenir les moyens.
To that end, we seek to enable everyone who wants to speak to have the means to speak and everyone who wants to hear that speech, the means to listen to it.
Bourgeois, manants et habitants, pour satisfaire ceux qui veulent qu on recommence et ceux qui veulent qu on finisse, son éminence ordonne que l on continue.
Bourgeois, rustics, and citizens, in order to satisfy those who wish the play to begin again, and those who wish it to end, his eminence orders that it be continued.
Filles cédrat qui défend tous ceux qui veulent les entiers
Girls citron That stands for all who want them whole
En Chine, les Mongols se partagent entre ceux qui veulent rester dans les steppes et ceux qui veulent adopter les coutumes du peuple conquis.
In the Yuan dynasty, the Mongols were divided between those who wanted to remain based in the steppes and those who wished to adopt the customs of the Chinese.
Tous ceux qui veulent une nouvelle bicyclette vont l'essayer.
I suppose everybody who has a new bicycle will take it out and ride it today.
Ceux qui veulent me huer n'ont qu'a me huer.
Well, them that wants to hoot, let 'em hoot.
2.2.1 La communication sur l'Europe est forcément complexe le projet de construction européenne a toujours eu des détracteurs, qu'il s'agisse de ceux qui veulent moins d'Europe ou de ceux qui en veulent davantage, ou encore de ceux qui veulent avancer plus vite.
2.2.1 Inevitably, communicating Europe is a complex task the European project has always had its detractors either those who want less Europe, those who want more, or those who want things to move forward faster.
2.2.1 La communication sur l Europe est forcément complexe le projet de construction européenne a toujours eu des détracteurs, qu il s agisse de ceux qui veulent moins d Europe ou de ceux qui en veulent davantage, ou encore de ceux qui veulent avancer plus vite.
2.2.1 Inevitably, communicating Europe is a complex task the European project has always had its detractors either those who want less Europe, those who want more, or those who want to move things forward faster.
Qu'ils se débrouillent ceux qui veulent, ceux qui cultivent ces conflits dramatiques entre régions et Etats.
Away with those who wish to espouse these dramatic conflicts between regions and States.
Il est clair que cette procédure favorise ceux qui veulent faire au plus vite, et donc ceux qui veulent porter un jugement superficiel sur des directives
The topic is the financing of stock depreciation. We are therefore ask ing for the request for urgent procedure on this report to be rejected.
Ceux qui sont contre l'expulsion veulent du mal à l'Inde
Those against deportation want India to suffer Abhijit Majumder ( abhijitmajumder) September 2, 2017
Je vais donner ce livre à ceux qui le veulent.
I will give this book to whoever wants it.
Tu pourrais inviter au festival tout ceux qui veulent venir.
You may invite to the festival whoever wants to come.
Ceux qui veulent la guerre ont fait un choix tragique.
Those who desire war have chosen tragic future.
Tous ceux qui veulent aller au 10ème étage montent dans la cabine numéro 2, et tous ceux qui veulent aller au 3ème étage montent dans la cabine 5.
Everybody who wants to go to the 10th floor goes into car two, and everybody who wants to go to the third floor goes into car five.
Dès lors, ceux qui veulent compliquer la vie des oiseaux en Europe n'ont qu'à voter pour ces amendements, mais ceux qui veulent aider les oiseaux doivent voter contre.
Like the amendments tabled to the Bonn and Berne Conventions in the last report, these amendments tend to make life somewhat easier for hunters and somewhat less easy for wild birds in Europe.
Il y a ceux qui veulent plus de fédéralisme et ceux qui en veulent moins et à ce moment là on comprend que personne ne soit parfaitement satisfait.
Some people want more federalism, some people want less and that is where we have to understand that no one can be completely satisfied.
Le deuxième problème est que ceux qui veulent devenir des créateurs d'entreprise veulent rester gérants et chefs d'entreprise mais ne veulent pas croître.
The second problem is that those who want to become entrepreneurs want to stay manager owners but do not want to grow.
Les champions, ceux qui ont un regard positif, en d'autres termes, ceux qui veulent gagner, saisiront ce moment.
The people who are champions, who have positive outlook, in other words are looking to win, they would grab that moment.
Ceux qui veulent aider peuvent me contacter via http malawisoc.com contact.
Those who want to help can get in touch with me through http malawisoc.com contact.
Que tous ceux qui veulent être à mes côtés se lèvent.
Whoever wants to be there alongside me, get on your feet.
Protège moi de tous ceux qui veulent me faire du mal.
Keep me safe from all those who want to harm me.
Si l'on regarde le tableau périodique, ceux qui veulent vraiment donner
They could start pretending like they're a noble gas. But clearly, they don't have eight electrons. And let's say in this, all they have around each other is other oxygen atoms.

 

Recherches associées : Tous Ceux Qui Veulent - Tous Ceux Qui Veulent - Ceux Qui - Ceux Qui - Ceux Qui - Ceux Qui - Ceux Qui - Ceux Qui - Ceux Qui - Tous Ceux Qui - Chez Ceux Qui - De Ceux Qui - Ceux Qui Restent - Ceux Qui Cherchent