Traduction de "cirée lyrique" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Lyrique - traduction : Lyrique - traduction : Cirée - traduction : Cirée lyrique - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
La voiture est cirée et toute brillante. | The car is waxed and shining. |
La Symphonie lyrique op. | The Lyric Symphony, Op. |
C'est un mélo lyrique. | He gives us operatic melodrama. |
George portait a la main un paquet bizarre, recouvert de toile cirée. | George had rather a curious oilskin covered parcel in his hand. |
Et il regarda sur la toile cirée, comme il aurait prêté l'oreille. | And he gazed at the oilcloth table cover as if he had been listening. |
Tito Gobbi, chanteur lyrique italien ( ). | 1924) 1984 Tito Gobbi, Italian actor and singer (b. |
J'aime le lyrique plutôt que l'épique. | I like lyric better than epic. |
1960 Lawrence Tibbett, chanteur lyrique américain ( ). | 1897) 1960 Lawrence Tibbett, American singer and actor (b. |
1910 Pauline Viardot, artiste lyrique française ( ). | 1841) 1910 Pauline Viardot, French soprano and composer (b. |
1975 Richard Tucker, artiste lyrique américain ( ). | 1919) 1975 Richard Tucker, American tenor and actor (b. |
1960 Leonard Warren, chanteur lyrique américain ( ). | 1896) 1960 Leonard Warren, American opera singer (b. |
2007 Luciano Pavarotti, artiste lyrique italien ( ). | 1918) 2007 Luciano Pavarotti, Italian tenor and actor (b. |
1957 Ezio Pinza, chanteur lyrique italien ( ). | 1887) 1957 Ezio Pinza, Italian opera singer (b. |
1960 Jussi Björling, artiste lyrique suédois ( ). | 1883) 1960 Jussi Björling, Swedish tenor (b. |
1982 Mario del Monaco, artiste lyrique italien ( ). | 1906) 1982 Mario Del Monaco, Italian tenor (b. |
13 novembre Freda Betti, artiste lyrique française ( ). | 1894) November 13 Freda Betti, French opera singer (b.1924) November 17 Immanuel Velikovsky, Russian author and psychiatrist (b. |
dramatique, lyrique (tennor), tambours, cors | dramatic, operatic (tennor), drums, horns, |
Contrairement à elles, ils ne sont pas formés en vue de maintenir une image cirée. | Unlike them, they are not schooled in maintaining a polished image. |
2013 Tom Krause, chanteur lyrique baryton basse finlandais ( ). | 1939) 2013 Tom Krause, Finnish actor and singer (b. |
On a opté pour une voix non lyrique. | We went for a non classical type of voice. |
Il est occupé par l'Opéra lyrique de Chicago. | Built for the Chicago Civic Opera, today it is the permanent home of the Lyric Opera of Chicago. |
Ils avaient baissé très bas l'abat jour de la lampe la toile cirée seule était éclairée. | They had brought the lamp shade very low down, so that the oilcloth table covering alone was lit up. |
On lui avança une chaise cirée et elle s assit, adossée au comptoir, tandis que nous restions debout. | They offered her a polished chair, and she sat down, her back resting against the counter, while we remained standing. |
Son style lyrique évolue beaucoup au fil des années. | His lyrical style has varied over the years. |
À demain, 10 h. On débutera par le lyrique. | All right, 10 00 tomorrow morning, we start with the lyrics. |
Les critiques ont qualifié le récit de lyrique et déchirant . | Critics have called the story lyrical and lacerating. |
Vous aurez à quitter ce grand habit pour une jaquette de toile cirée, si vous servez sous mes ordres. | You will have to change that grand coat for a tarry jacket if you serve under me, sir. |
Le contenu lyrique du crust punk est sombre et politiquement engagé. | The lyrical content of crust punk tends to be bleak and nihilistic, yet politically engaged. |
La poésie de cette période est lyrique Leopoldo Díaz et Almafuerte. | The poetry of this period is lyric Leopoldo Díaz y Almafuerte. |
Délie, drame lyrique en 1 acte en vers, composé en 1765 Phaon, drame lyrique en 2 actes en vers mêlé d'ariettes, représenté devant Leurs Majestés à Choisy en septembre 1778 . | Délie, drame lyrique en 1 acte en vers, composé en 1765 Phaon, drame lyrique en 2 actes en vers mêlé d'ariettes, représenté devant Leurs Majestés à Choisy en septembre 1778 . |
Une randonnée lyrique et visuelle à travers les ruelles d'Almaty, au Kazakhstan | Take a Lyrical and Visual Trek Through the Back Streets of Almaty, Kazakhstan Global Voices |
Ces œuvres sont fréquemment remarquées pour leur nature rythmée, optimiste et lyrique. | His works are frequently noted for their rhythmic, optimistic, and lyrical nature. |
Leur contenu lyrique habituel est constitué de littérature, fantasy, et science fiction. | Their lyrical content typically consists of literature, fantasy, and science fiction. |
Nous voyons le monde qu'il veut que nous voyons, un mélodrame lyrique. | So, we desire what he desires as a director, we see the world the way he wants us to see it, operatic melodrama. |
Poète lyrique, législateur Dans sa jeunesse Diagoras a acquis une réputation comme poète lyrique, au point d'être mentionné aux côtés des plus grands poètes lyriques Simonide de Céos, Pindare et Bacchylide. | The Suda also states that in his youth Diagoras had acquired some reputation as a lyric poet, and this is probably the cause of his being mentioned with the lyric poets Simonides, Pindar, and Bacchylides. |
Mais ceci n'est que digression lyrique de la part d'un amoureux de Kiev. | But this is a lyrical digression of a lover of Kiev. |
Il se marie avec Adèle Lucie Damoreau, artiste lyrique , et commence à écrire. | In 1854 he married to Adèle Lucie Damoreau, an artiste lyrique , and wrote about seventy books, many about them about American Indians. |
Cette même année, il publia le Testament lyrique et les Clefs de l'Orient. | In 1877 he published the Lyrical Testament , a collection of poetry, and Keys of the Orient . |
Philippe Blay, Le théâtre lyrique de Pierre Loti André Messager, Lucien Lambert, Reynaldo Hahn . | Le théâtre lyrique de Pierre Loti André Messager, Lucien Lambert, Reynaldo Hahn . |
Cependant, faute de crédits, le projet de rénovation de la Gaîté Lyrique est abandonné. | Nevertheless, lacking funds, the project of renovating the Gaîté Lyrique was abandoned. |
En 1959 elle commence à étudier le chant lyrique à Varsovie avec Eugenia Falkowska. | In 1959 she began classical vocal lessons with a professor Eugenia Falkowska in Warsaw. |
Giacomo Prestia (né le à Florence, en Toscane) est un chanteur lyrique italien (basse). | Giacomo Prestia (born August 16, 1960, Florence) is an Italian operatic bass,A native of Florence (Italy), Giacomo Prestia studied vocal technique with Maestro Sergio Catoni. |
Y a t il un seul poème lyrique sur le patriotisme français chez Corneille ? | Is there a single lyric of French patriotism in Corneille? |
Une observation moins lyrique du politicien professionnel que je suis constate des changements plus profonds. | Lyrical observations aside, as a professional politician, I see deeper changes. |
La chanson contient également une interpolation lyrique de No Fear du groupe hip hop O.G.C. | The song also contains a lyrical interpolation of No Fear by hip hop group O.G.C. |
Recherches associées : Toile Cirée - Toile Cirée - Toile Cirée - Veste Cirée - Moustache Cirée - Poème Lyrique - Amour Lyrique - écriture Lyrique - Théâtre Lyrique - Lyrique Auto - Danse Lyrique