Traduction de "clarifier les circonstances" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Clarifier - traduction : Clarifier - traduction : Circonstances - traduction : Circonstances - traduction : Clarifier - traduction : Clarifier - traduction : Clarifier - traduction : Circonstances - traduction : Clarifier les circonstances - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Au cours de cette réunion, les parties échangent entre elles tout document ou toute information utile susceptible d'aider à clarifier les circonstances des faits constatés.
At the meeting, the Parties shall exchange any relevant documentation or information helping to clarify the circumstances of the established facts.
Au cours de cette réunion, les parties échangent entre elles tout document ou toute information utile susceptible d'aider à clarifier les circonstances des faits constatés.
Sanctions
Nous aussi, nous souhaitons qu'une enquête soit menée sur les circonstances de cet accident, afin de clarifier les choses et de pouvoir en tirer les conclu sions qui s'imposent.
The continuation of this war affects us all and threatens us all.
(clarifier les limites)
(clarify boundaries)
clarifier les responsabilités
and clarify responsibilities
a) Clarifier les dispositions existantes
a) Clarify existing provisions
Les dirigeants doivent expliquer et clarifier.
Leaders must explain and clarify.
Donc, je veux clarifier les choses.
I would, therefore, like to clarify matters.
Préparations enzymatiques pour clarifier les boissons
Methacrylic acid derivatives
L amendement 8 destiné à clarifier que, dans certaines circonstances, il n est pas approprié d effectuer des études sur des enfants en parallèle avec des études sur des adultes.
Amendment 8 intended to clarify that, in some circumstances, it will not be appropriate to conduct studies in children in parallel with studies in adults.
1.12 En ce qui concerne la réserve pour les crises dans le secteur agricole, prévue dans certaines circonstances, le Comité estime nécessaire de clarifier comment les États membres pourront en disposer en cas d'urgence.
1.12 As regards access to the reserve for crises in the agricultural sector in certain circumstances, the EESC believes that clarification is required on how the Member States will be able to avail themselves of this in the event of an emergency.
Pour clarifier
To clarify
1.2 clarifier
1.2 clarify text
2.8 clarifier
2.8 clarify text
Je vais essayer de clarifier les choses.
I shall try to clarify the position.
Cela va m'aider à clarifier les choses.
Will you join me? Yes, thank you.
Laissez moi clarifier.
Let me make it clear.
Pouvez vous clarifier cela ?
At that stage our fears, somewhat foolishly, were allayed.
8.4.87 clarifier les actions que je viens d'énumérer.
I would not like to see European funds being used to damage the European tourist industry.
Clarifier les compétences et renforcer les effectifs du service vétérinaire.
Clarify competences and reinforce staffing in the veterinary service.
Vu les circonstances...
Well, under the circumstances...
Les circonstances voient les difficultés s'accumuler, et nous devons nous élever avec les circonstances.
The occasion is piled high with difficulty, and we must rise with the occasion.
La blogueuse Emma Lewis tente de clarifier les choses
Blogger Emma Lewis sought to provide some clarity
Devons nous clarifier ici que les voyants n'existent pas ?
Do we need to clarify here that there's no such thing as a psychic?
ajouter une phrase pour clarifier les activités du forum
add sentence to clarify activities of forum
En cas de doute, nous devons clarifier les choses.
We must discuss facts which really are facts and not just talk on whatever subject we happen to choose.
Pour clarifier les choses, Bill va téléphoner à l'inspecteur.
Oh, just to keep the record straight, sir, I'll have Bill phone the Inspector.
Laisse moi clarifier ça.
Let me get this straight.
Laissez moi clarifier ça.
Let me get this straight.
clarifier le paragraphe 1.6
1.6, clarify
Accélérer les procédures judiciaires et clarifier les droits de la propriété.
Speed up legal procedures and clarify property rights.
Le 5 juin, le directeur du Service Pénitentiaire Fédéral de Russie a déclaré que la loi n'a rien de révolutionnaire , elle ne fait que clarifier les circonstances où un surveillant est habilité à user de la force physique .
On June 5, the head of Russia s Federal Penitentiary Service stated that the law is nothing revolutionary, saying it merely clarifies the moments when a guard has the right to use physical force.
Mais en 1977, il faut expliquer, clarifier les conditions sociales.
But in 1977, you need to explain that, clarify the social conditions.
Permettez moi de clarifier les choses, pour éviter tout malentendu.
Allow me to make myself quite clear.
En fait, nous devons encore clarifier un peu les choses.
We should really spell this out a little more clearly.
Nous devons donc clarifier cela
So we need to clarify that
Êtes vous capable de clarifier ?
Are you able to clarify this?
Laisse moi te le clarifier.
Let me spell it out for you.
Dois je vous le clarifier ?
Do I have to spell this out for you?
Dois je te le clarifier ?
Do I have to spell this out for you?
Je veux clarifier quelque chose.
I want to make something clear.
Je veux vraiment clarifier cela.
I want to make that very clear.
Je voulais juste le clarifier.
I just wanted to make that clear.
Je veux clarifier une chose.
I want to make one thing clear.
Clarifier le rôle de l'Amérique.
Get America's role right.

 

Recherches associées : Les Clarifier - Les Circonstances - Clarifier Les Questions - Clarifier Les Questions - Clarifier Les Choses - Clarifier Les Doutes - Clarifier Les Attentes - Clarifier Les Objectifs - Clarifier Les Questions - Clarifier Les Options - Clarifier Les Incertitudes - Clarifier Les Objectifs - Clarifier Les Rôles - Clarifier Les Détails