Traduction de "coûts de l'employeur" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Coûts de l'employeur - traduction :
Mots clés : Costs Labor Cutting Cost Health

  Exemples (Sources externes, non examinées)

réclamation des coûts en cas de négligence grave de l'employeur.
reclamation of costs in case of gross negligence by the employer.
par l'employeur de l'END, si les intérêts essentiels de l'employeur l'exigent
by the SNE's employer, if the employer's essential interests so require
Ce coût est défini comme le total des coûts trimestriels encourus par l'employeur du fait de l'emploi de main d'uvre (article 2).
These costs are defined as the total quarterly costs incurred by the employer in the employment of labour (Article 2).
En bref, il est proposé qu'aux fins du calcul des coûts de la main d'?uvre, l'on tienne compte du total des coûts trimestriels supportés par l'employeur du fait de l'emploi de main d'?uvre.
In short, it is being proposed that, in order to calculate labour costs, the total quarterly costs incurred by the employer in the employment of labour must be taken into account.
Autres dépenses de l'employeur
Other expenditure paid by the employer
Autres dépenses de l'employeur
Other expenditures paid by the employer
Depuis la fameuse enquête réalisée en 1907 aux États Unis, où l'identité, l'enregistrement obligatoire, la cause du décès, l'âge de l'employeur, l'âge du travailleur, l'employeur, le nom, la circonstance, l'accident sont étudiés pour définir les coûts et les charges permettant de mieux protéger les travailleurs ...
Since the famous survey conducted in 1907 in the United States, when identification, compulsory registration, cause of death, the employer' s age, the worker' s age, name, circumstances and the accident itself were studied to establish costs and duties enabling workers to be better protected...
L'Agence informe l'employeur de l'END.
The Agency shall inform the SNE's employer.
Subventions au bénéfice de l'employeur
Subsidies received by the employer
par l'employeur (5)
by the employer (5)
Il est à l'initiative de l'employeur.
Criterion contamination refers to the part of the actual criteria that is unrelated to the conceptual criteria.
4.9 Article 21 Obligations de l'employeur
4.9 Article 21 Obligations of the employer
5.9 Article 21 Obligations de l'employeur
5.9 Article 21 Obligations of the employer
travailleurs en cas d'insolvabilité de l'employeur .
and 80 987 EEC on insolvency protection.
Impôts à la charge de l'employeur
Taxes paid by the employer
L'employeur est une agence de recrutement
The employer is a recruitment agency
9News est l'employeur d'Oakes.
9News is Oakes' employer.
les vêtements de travail fournis par l'employeur.
working clothes provided by the employer.
au service personnel de l'employeur suivant (5) . ..
in the private staff of the following employer (5) . ..
Indiquer les noms et prénoms de l'employeur.
Give the surnames and forenames of the employer.
L'employeur désigné au point 2
The employer referred to in point 2
Ces risques sont réellement sous évalués et ne doivent pas retomber sur l'employeur ou constituer une obligation pour l'employeur uniquement lorsque le médecin informe l'employeur de l'état dans lequel se trouve la travailleuse.
These risks are being underestimated and should not be a matter for the employer or constitute an obligation on the employer only when the woman' s doctor informs the employer of her condition.
L'obligation de l'employeur est d'octroyer un congé plein.
It is the duty of the employer to grant a full vacation.
Ce parrain est d'habitude aussi l'employeur.
That sponsor is usually their employer as well.
Frais de formation professionnelle à la charge de l'employeur
Vocational training costs paid by the employer
les mesures déterminées par l'employeur, visées à l'article 8, paragraphe 1, premier alinéa, sans préjudice des responsabilités de l'employeur pour déterminer ces mesures
the measures determined by the employer which are referred to in the first subparagraph of Article 8(1), without prejudice to the employer's responsibility for determining such measures
Protection des travailleurs salariés en cas d'insolvabilité de l'employeur
Protection of employees in the event of the insolvency of their employer
Nom de l'employeur (raison sociale, s'il s'agit d'une société)
Name of employer (if a company, the corporate name)
Ces coûts incluent toutes les dépenses de l Agence réalisées en faveur des membres du personnel participant aux activités visées au paragraphe 3, notamment la part des cotisations au régime de retraite versées par l'employeur.
All expenditure of the Agency attributed to staff involved in activities referred to in paragraph 3, in particular the employer's pro rata contribution to the pension scheme, shall be reflected in that cost.
L'employé, l'employeur et le consommateur. L'employé accompli des tâches pour l'employeur en échange d'un salaire, ou paiement monétaire, alors que l'employeur vend un bien ou service au consommateur pour un profit, une autre classification du paiement monétaire.
The employee performs tasks for the employer in exchange for a wage or a monetary payment, while the employer sells a good or service to the consumer for a profit, another classification to monetary payment.
Ce qui est très bon marché pour l'employeur.
Which is very cheap for the employer.
L'employeur, l'Université York, n'a rien fait pour lui.
The employer York University failed him.
L'employeur a été acquitté par la Haute Cour.
The employer was acquitted by the High Court.
En conséquence, la Cour suprême a acquitté l'employeur.
The Supreme Court thus acquitted the employer.
Les sous traitants sont ils signalés à l'employeur?
Are subcontractors notified to the employer?
professionnelle, l'employeur doit toujours en informer l'institution compétente.
Where a worker covered by an Icelandic social security scheme suffers an accident at work or contracts an occupational disease, the employer must always duly notify the competent institution.
Indications pour l'employeur ou le travailleur non salarié
Information for the employer or the self employed person
L'employeur en remettra un exemplaire au travailleur salarié.
The employer will send one of these copies to the employed person.
Le candidat au poste n'a pas satisfait aux attentes de l'employeur.
The job applicant did not meet the expectations of the employer.
(p) le nom, l'adresse et le numéro d'identification unique de l'employeur
(a) the name, address and unique identification number of the employer
(p) le nom, l'adresse et le numéro d'identification unique de l'employeur
(p) the name, address and unique identification number of the employer
Autrement, le salarié et l'employeur peuvent convenir de modalités de travail différentes.
Alternatively, employee may agree different working arrangements with employer.
Il est à présent clair qu'un certain nombre de facteurs, tels que les coûts, les ressources financières des organisations et la possibilité d'obtenir des fonds publics, détermineront si leurs aménagements représentent une charge considérable pour l'employeur.
Now it has become clear that a number of factors such as the cost involved, the financial resources of the organisations and the possibility of obtaining public funds will determine if their accommodation would impose a considerable burden on the employer.
L'employeur choisissait l'employé et pouvait se montrer très exigeant.
The employer chose the employee and he could make high demands.
L'employeur avait refusé d'embaucher la femme concernée comme stagiaire.
The employer rejected to employ the woman as a trainee.

 

Recherches associées : Attractivité De L'employeur - Lettre De L'employeur - Référence De L'employeur - Identification De L'employeur - L'insolvabilité De L'employeur - Indemnité De L'employeur - Marché De L'employeur - Choix De L'employeur - Partie De L'employeur - Registre De L'employeur - Part De L'employeur - Déclaration De L'employeur - Nom De L'Employeur - Mandat De L'employeur