Traduction de "commet" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Commet - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Commet s'organiser avec l industrie? | How do you deal with the industry? |
Commet s'organiser avec l'industrie? | How do you deal with the industry? |
L'élève commet des erreurs. | The learner makes mistakes. |
d) Commet des actes terroristes. | Terrorist offences |
Paragraphe 6.17.2., modifier commet suit | Paragraph 6.17.2., amend to read |
Commet également une infraction, quiconque | Any person also commits an offence if that person |
On commet tous des erreurs. | Everybody makes mistakes. |
Il commet toujours la même erreur. | He keeps making the same mistake. |
Tout le monde commet des fautes. | Everyone makes mistakes. |
Tout le monde commet des erreurs. | Everyone makes mistakes. |
Tout le monde commet des fautes. | Everybody makes mistakes. |
Tout le monde commet des erreurs. | Everybody makes mistakes. |
Regardez commet cette neige est fraîche! | Look how cool this snow is! |
COMMET SA Galați (activité principale 2.6) | COMMET SA Galați (main activity 2.6) |
Estce que Tetsuo commet des cambriolages ? | How? Is Tetsuo now a thief? |
Alors commet je sais ce qu'il affiche? | So now, how do I know what's going on here? |
Celui qui commet l'erreur subit les conséquences. | He who makes the mistake bears the consequences. |
Je réfléchissais à commet ça pourrait s'expliquer. | I was thinking about how I'd explain why. |
Alors commet je sais ce qu'il affiche? | So how do I know what's going on? |
Article 207 Commet le délit de proxénétisme | Article 207 |
Vous pensez que Henry commet une erreur. | You think Henry's Making a mistake. |
C'est la nature qui commet une erreur. | It is nature who is making the mistake. |
un participant commet un manquement aux règles RBTR | ( ii ) where a participant is in breach of the RTGS rules in question |
Tout le monde commet des erreurs, pas vrai ? | Everybody makes mistakes, don't they? |
Il commet des erreurs, comme tous les autres. | He makes mistakes like everyone else. |
Mon Seigneur ne commet ni erreur ni oubli. | My Lord is neither unaware nor He forgets, |
Mon Seigneur ne commet ni erreur ni oubli. | My Lord never errs, nor does He forget. |
Mon Seigneur ne commet ni erreur ni oubli. | My Lord does not err, nor does He forget. |
Mon Seigneur ne commet ni erreur ni oubli. | My Lord neither erreth nor forgetteth, |
Mon Seigneur ne commet ni erreur ni oubli. | My Lord neither makes any error nor forgets. |
Mon Seigneur ne commet ni erreur ni oubli. | My Lord neither goes astray, nor forgets. |
Mon Seigneur ne commet ni erreur ni oubli. | My Lord is free from error and forgetfulness. |
Mon Seigneur ne commet ni erreur ni oubli. | My Lord neither errs nor forgets. |
(f) le contrevenant commet des infractions répétées ou | (f) offender is a serial offender, or |
commet une infraction au titre du présent article. | is guilty of an offence against this section |
C'est une erreur que l'Assemblée commet sans cesse. | That is a mistake this Parliament is constantly making. |
J'espère que le Dr. Strike ne commet d'erreur. | I hope Dr. Strike isn't making a mistake. |
un participant commet un manquement aux règles RBTR | where a participant is in breach of the RTGS rules in question or |
un participant commet un manquement aux règles RBTR | where a participant is in breach of the RTGS rules in question |
Quiconque répudie sa femme et en épouse une autre commet un adultère, et quiconque épouse une femme répudiée par son mari commet un adultère. | Everyone who divorces his wife, and marries another, commits adultery. He who marries one who is divorced from a husband commits adultery. |
Quiconque répudie sa femme et en épouse une autre commet un adultère, et quiconque épouse une femme répudiée par son mari commet un adultère. | Whosoever putteth away his wife, and marrieth another, committeth adultery and whosoever marrieth her that is put away from her husband committeth adultery. |
Commet cet éloignement a t il marque votre vie ? | How has this distance from your family shaped your life? |
ii ) un participant commet un manquement aux règles RBTR | ( ii ) where a participant is in breach of the RTGS rules in question |
Cela indique bien qui commet les meurtres, là bas. | Sure says a lot about who commits crimes out there! |
Il est si insouciant qu'il commet souvent des erreurs. | He is so careless that he often makes mistakes. |
Recherches associées : Commet Une Infraction - Commet Un Acte - Commet Un Acte - Commet Une Infraction - Commet Un Crime - Commet Une Infraction - Commet Un Manquement Grave