Traduction de "commissaire extraordinaire" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Commissaire - traduction : Extraordinaire - traduction : Commissaire - traduction : Commissaire extraordinaire - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Monsieur le Commissaire McSharry, vous avez la chance extraordinaire, grâce aux responsabilités que | The reality is altogether different, the proposal we are discussing is aimed at one central objective, which comes down to finding ways of getting reluctant farmers to agree to set aside. Only 38 000 farmers in the |
Je suis Nina Yakushova, envoyé extraordinaire sous les ordres directs du commissaire Razinine. | I am Nina Ivanovna Yakushova, Envoy Extraordinary... acting under direct orders of Comrade Commissar Razinin. |
La création d apos un poste de Haut Commissaire est un extraordinaire pas en avant. | Creating an office of High Commissioner is a major step forward. |
21 06 Athènes Session extraordinaire du Comité économique et social grec avec participation du président JUNCKER et du commissaire AVRAMOPOULOS | 21 06 Athens Extraordinary meeting of the Greek Economic and Social Committee attended by Commission President Juncker and Commissioner Avramopoulos |
Si extraordinaire, si extraordinaire | Si extraordinaire, si extraordinaire |
Il fonctionne bel et bien et, comme vient de le dire le commissaire, c'est extraordinaire au vu de toutes les difficultés qu'il connaît. | It does function and, as the Commissioner has just said, that is amazing considering all the difficulties. |
Monsieur le Président, chers collègues, Madame la Commissaire, nous nous félicitons tous de cet extraordinaire programme et remercions les personnes qui s'y sont consacrées. | Mr President, ladies and gentlemen, Commissioner. We and those responsible, all deserve a pat on the back for this marvellous programme. |
Extraordinaire. | Extraordinary. |
EXTRAORDINAIRE | SPECIAL SESSION |
EXTRAORDINAIRE | TENTH SPECIAL SESSION |
Extraordinaire. | Extraordinary. No sensing, all the control is built right into the tuned legs. |
extraordinaire | special session |
Extraordinaire | extraordinary |
Extraordinaire | Extraordinary |
Extraordinaire! | Extraordinary? |
Extraordinaire | Extraordinary. |
Extraordinaire. | Well, knock me down. |
Extraordinaire ! | Most extraordinary! |
Extraordinaire ! | Why, that's stupendous! If it's true. |
Il est extraordinaire de constater le niveau de détente et d'équilibre auquel est parvenu le Commissaire au budget du rant son mandat de quatre ans. | My sup plementary is, therefore, what decisions have been taken on a concrete timetable and what specific matters have been put in hand as regards the social area and the rights of employees? |
Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je voudrais d' abord remercier chaleureusement nos trois rapporteurs pour leur excellent travail et leur collaboration extraordinaire. | Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I should first like to thank the three rapporteurs most warmly for their excellent work and for their first class manner of cooperation. |
Madame la Présidente, Madame la Présidente, chers collègues, Monsieur le Commissaire, je trouve assez extraordinaire que nous ayons réussi à instaurer une législation aussi satisfaisante. | Madam President, ladies and gentlemen, Commissioner, I think it is rather fantastic that we have now brought about some pretty good legislation. |
Ouh, ça! C'est un rôle extraordinaire dans un film extraordinaire. | The schpountz is an extraordinary part in an extraordinary film. |
Réellement extraordinaire. | truly extraordinary. |
C'est extraordinaire. | That's amazing. |
Violence 'extraordinaire' | 'Remarkable' violence |
C'était extraordinaire. | It was extraordinary. |
Session extraordinaire | Special session |
C'est extraordinaire. | It's an amazing thing. |
C'était extraordinaire. | It was just extraordinary. |
C'est extraordinaire ! | Wow that's amazing! |
C'est extraordinaire. | It's extraordinary. |
(réunion extraordinaire) | (extraordinary meeting) |
C'est extraordinaire. | This is extraordinary. |
L'imposant... extraordinaire... | The mighty...marvelous... |
Oui, extraordinaire! | A marvelous fight! |
C'était vraiment un paysage extraordinaire qui renfermait une biodiversité également extraordinaire. | It was really an extraordinary landscape that was capable of supporting an extraordinary biodiversity. |
Le 20 avril suivant, membre de la commission des officiers généraux pour la Garde, il passa dans la division militaire le 22 comme commissaire extraordinaire du Roi. | On 12 April 1814, Nansouty was named extraordinary commissioner of the King in the 2nd military division, then, on 20 April, became a member of the commission that was in charge of the dissolution of Napoleon's Imperial Guard. |
Extraordinaire, en effet. | Extraordinary indeed. |
Tu es extraordinaire. | You guys are amazing. |
Elle est extraordinaire. | Well it's extraordinary. |
CA c'est extraordinaire. | CA It's amazing. |
Quelle femme extraordinaire ! | What an extraordinary woman. |
Huitième session (extraordinaire) | Eighth (extraordinary) session |
Norvège (session extraordinaire) | Norway (special session) |
Recherches associées : événement Extraordinaire - Résiliation Extraordinaire - Réunion Extraordinaire - Performance Extraordinaire - Occasion Extraordinaire - Résolution Extraordinaire - Entretien Extraordinaire - Bien Extraordinaire - Engagement Extraordinaire - Extraordinaire Lieu - Impact Extraordinaire