Traduction de "événement extraordinaire" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
événement - traduction : Extraordinaire - traduction : événement - traduction : événement extraordinaire - traduction : événement extraordinaire - traduction : événement - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
C'était un événement extraordinaire et une compréhension étonnante. | And it was an amazing occurrence and an amazing understanding. |
L'élargissement imminent doit être considéré comme un événement exceptionnel d'une importance extraordinaire. | The impending enlargement must be seen as an extraordinarily important, exceptional event. |
De nombreux membres du Comité avaient eu la chance de participer à cet événement extraordinaire. | Many members had had a chance of participating in that extraordinary event. |
Et puis, qui sait? pourquoi, d un moment à l autre, ne surgirait il pas un événement extraordinaire? | And then, who knows? Why, at any moment could not some extraordinary event occur? |
Monsieur le Président, nous sommes à la veille d'un nouvel événement extraordinaire la naissance de la nouvelle Europe. | Mr President, this is the eve of another remarkable event the birth of the new Europe. |
L'Espagne a justifié ces aides en alléguant qu'elles étaient destinées à remédier aux dommages causés par un événement extraordinaire. | According to Spain, these aid measures are justified on the grounds that they are intended to make good the damage caused by an exceptional occurrence. |
il s'agit d'un événement extraordinaire auquel pourrait s appliquer la compatibilité établie à l'article 87, paragraphe 2, point b), du traité, | the aid is intended to deal with an exceptional occurrence and could be compatible with the common market under Article 87(2)(b) of the Treaty, |
Ce dernier événement, qui progresse à un rythme accéléré et qui verra son achèvement le 3 octobre, clôturant ainsi un autre chapitre extraordinaire d'une histoire extraordinaire que nous avons l'opportunité de vivre en Europe. | I have at all times warned that the cost of German unity in terms of both policy and hard cash would be excessive. The chickens have, I believe, come home to roost. |
Il ne faut donc pas s attendre à une évolution extraordinaire du taux de change du RMB à moins d un événement sortant de l ordinaire. | Thus, nothing dramatic will happen to the RMB exchange rate in the near term unless something dramatic happens. |
Nous sommes en train de vivre un événement d apos une importance vraiment extraordinaire, qui marque un jalon dans la renaissance de mon pays. | This is truly a momentous occasion. It is a milestone in the renaissance of my country. |
Cependant, dans un cas, elle a reconnu que l'extension considérable prise par une maladie des animaux sans aucun précédent connu constituait un événement extraordinaire. | However, in one case the Commission did recognise a widespread outbreak of a completely new animal disease as an exceptional occurrence. |
Les élections indiennes, orchestrées par la Commission électorale de l Inde, organe indépendant (et tout puissant), sont un événement extraordinaire, et pas seulement par leur ampleur. | India s elections, conducted by the autonomous (and all powerful) Election Commission of India , are an extraordinary event, and not just because of their sheer scale. |
Cependant, l'Espagne n'a pas prouvé que la suspension du marché constitue un événement extraordinaire au sens de l'article 87, paragraphe 2, point b), du traité. | However, Spain has not demonstrated that the suspension of the market constitutes an exceptional occurrence within the meaning of Article 87(2)(b) of the Treaty. |
Nous ne devrions pas permettre à ce récent et extraordinaire événement qu apos est l apos indépendance politique d apos être sapé par un échec économique. | We should not allow the repetition of the recent phenomenon of political independence being undermined by economic failure. |
Cet événement fondamental est, bien sûr, une séance commémorative extraordinaire de l apos Assemblée générale, qui doit avoir lieu entre le 22 et le 24 octobre 1995. | That fundamental event is, of course, a special commemorative meeting of the General Assembly, to be held between 22 and 24 October 1995. |
C'est un événement exceptionnel et c'est un souvenir extraordinaire d'avoir fait partie, de 1989 à 2004, de ce Parlement qui a pu matérialiser ces changements historiques majeurs. | This is a momentous event, and it is incredible to think that from 1989 to 2004 we have been part of this Parliament that has brought about such major historic changes. |
La crise de l'ESB a été considérée comme un événement extraordinaire et, en conséquence, ces mesures relevaient de l'article 87, paragraphe 2, point b), du traité CE. | The BSE crisis was considered to be an exceptional occurrence and accordingly these measures fell within the scope of Article 87(2)(b) of the Treaty. |
En ce qui concerne le caractère extraordinaire de l'événement en cause, la Commission a considéré que, conformément à sa pratique constante, l'application de l'article 87, paragraphe 2, point b), s'appuyait sur le postulat implicite selon lequel un événement extraordinaire est, par nature, imprévisible. | Regarding the exceptional nature of the event concerned, the Commission took the view, in accordance with its consistent practice, that the implicit assumption for the application of Article 87(2)(b) is that an exceptional occurrence is something is, by its nature, unforeseeable. |
Si extraordinaire, si extraordinaire | Si extraordinaire, si extraordinaire |
En l'absence de réponse des autorités compétentes, la Commission a exprimé des doutes quant aux raisons des manifestations en cause et quant à leur caractère d' événement extraordinaire . | In the absence of a reply from the competent authorities the Commission expressed doubts regarding the reasons for the events concerned and whether the latter constituted an exceptional occurrence . |
Lorsque l'existence d'une calamité naturelle ou d'un événement extraordinaire a été dûment établie, la Commission autorise l'octroi d'une aide pouvant aller jusqu'à 100 du coût du dommage matériel subi. | Once the existence of a natural disaster or an exceptional occurrence has been demonstrated, the Commission will permit aid of up to 100 to compensate for material harm. |
déclenché par un événement déclenché par un événement | event driven event driven |
En revanche, la Commission n'a pas admis qu'un incendie qui avait éclaté dans un simple établissement de transformation couvert par une assurance commerciale normale soit considéré comme un événement extraordinaire. | The Commission did not, however, accept that a fire at a single processing plant which was covered by normal commercial insurance could be considered as an exceptional occurrence. |
Événement | 52 (11 ) |
Événement | Sinusitis |
Événement | Event |
déclenché par un événement déclenché par un événement 2.162.19 | event driven 2.16 2.19 |
Par conséquent, les responsables de la Fed et de la Maison Blanche semblent plutôt confiants aucun événement extraordinaire portant atteinte à l'indépendance de la Fed ne risque de survenir selon eux. | Consequently, senior Fed and White House officials seem rather confident that nothing dramatic will happen that would undermine the Fed s independence. |
La fermeture du chantier naval de la Royal Navy, en particulier, ne saurait être considérée comme un événement extraordinaire au sens de l'article 87, paragraphe 2, point b), du traité CE. | In particular, the closure of the Naval Dockyard cannot be considered to be an exceptional occurrence within the meaning of Article 87(2)(b) of the Treaty. |
Par conséquent, ces aides ne peuvent bénéficier de la dérogation prévue à l'article 87, paragraphe 2, point b), au titre d'aides destinées à remédier aux dommages causés par un événement extraordinaire. | Consequently, these aid measures do not qualify for a derogation under Article 87(2)(b) as aid to make good the damage caused by exceptional occurrences. |
déclenché par un événement déclenché par un événement catégorie 1 | event driven |
N patients avec événement N patients sans événement N Nombre | No. patients with event No. patients without event |
Événement intermédiaire | Intermediate Event |
Événement final | End Event |
Mauvais événement | Bad event |
Événement 160 | Event |
Sans événement | Zero Events |
Événement unique | Relapsing Remitting |
Malheureux événement. | Most unfortunate occurrence. |
Extraordinaire. | Extraordinary. |
EXTRAORDINAIRE | SPECIAL SESSION |
EXTRAORDINAIRE | TENTH SPECIAL SESSION |
Extraordinaire. | Extraordinary. No sensing, all the control is built right into the tuned legs. |
extraordinaire | special session |
Extraordinaire | extraordinary |
Recherches associées : événement événement - Résiliation Extraordinaire - Réunion Extraordinaire - Performance Extraordinaire - Occasion Extraordinaire - Résolution Extraordinaire - Entretien Extraordinaire - Bien Extraordinaire - Engagement Extraordinaire - Extraordinaire Lieu - Impact Extraordinaire - Vie Extraordinaire