Traduction de "communiquer que" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Communiquer - traduction : Communiquer - traduction : Communiquer que - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Ah ! que ne pouvions nous communiquer nos sensations !
Oh, if only we could share our feelings!
Réapprendre à communiquer autrement que par des fenêtres virtuelles.
Pascale Jeannot talks about her contribution to the Zama project
Pour communiquer?
For communication?
Communiquer l'Europe
Communicating Europe
En tant que président, Obama continue à communiquer avec efficacité.
As president, Obama continues to communicate effectively, but an American president has a problem of dual audiences.
Je veux juste pouvoir communiquer avec lui et lui communiquer avec moi.
I just want to be able to communicate with him and him to be able to communicate with me.
Unis pour communiquer
United to communicate
4.2 Communiquer l'Europe
4.2 Communicating Europe
L'idée est la plus forte, c'est ce que nous voulons communiquer.
The idea we want to communicate is stronger.
C'est un moyen que possède l'esprit pour se communiquer avec nous.
They're ways that people have of communicating with us.
Ils doivent communiquer correctement.
They need to communicate correctly.
Communiquer par messagerie instantanée
Communicate over IM
Communiquer à travers Internet
Talk to people over the Internet
Veuillez communiquer avec eux.
Please talk to them.
2 Renseignements à communiquer
2 to be indicated in terms of
Veuillez communiquer ces informations.
Please provide this information.
Communiquer l'Europe État d'avancement
Communicating Europe state of play
7.3 Communiquer la réalité.
7.3 Describe what is happening.
communiquer tout document, ou
to deliver any documents or
communiquer tout document ou
Bosnia and Herzegovina's transit traffic the carriage, by a carrier established in Bosnia and Herzegovina, of goods in transit from Bosnia and Herzegovina through Community territory and destined for a third country or of goods from a third country destined for Bosnia and Herzegovina
communiquer tout document ou
Mount Athos Holly Mount Athos Holly Mountain Athos Mont Athos Άγιο Όρος Άθως
communiquer tout document, ou
The figure of 1,38 million tonnes shall increase to 1,45 million tonnes in marketing year 2010 2011, and 1,6 million tonnes in the following four marketing years
communiquer tout document ou
deliver any documents or
Nous apportons la preuve que nous savons communiquer avec les groupes marginalisés.
We are demonstrating the ability to relate to marginalized groups.
Premièrement, utilisons des images pour clarifier ce que nous essayons de communiquer.
First, use images to clarify what we're trying to communicate.
L annexe I énumère les informations que l exploitant doit communiquer à l autorité compétente.
Annex I lists the information to be notified by the operator to the competent authority.
Tout a été fait pour que la plateforme tienne et que les gens puissent communiquer.
It was even kept up so people could communicate.
J'ai pris conscience que j'aurais ŕ me battre pour communiquer ce que j'aspirais ŕ réaliser.
I realized that I would have to fight to communicate what I wanted to achieve.
Je n'ai pas d'autres éléments que ceux que j'ai pu vous communiquer tout à l'heure.
I do not have any information other than that I have already given you.
Mais il a l impression que la photo cherche à lui communiquer quelque chose.
But he feels as if the photo is communicating something to him.
Si tu a besoin de quoi que se sois fait le moi communiquer
If you have need anything to me communicate'm done
A la place que j'occupe, je ne puis vous communiquer aucune nouvelle précision.
To this we have fully pledged ourselves, and I invite you to join us.
Je tenais à vous communiquer cette information que je tiens de source sûre.
Secondly, as the defence industry has highly skilled workers, it should be able to cope with the conversion processes involved.
Nous vous prions de bien vouloir nous communiquer dès que possible le résultat
Please inform us as soon as possible of the result of
Comment communiquer avec le monde ?
Any cracks in the wall?
Communiquer sur le réseau XMPP
Communicate over the XMPP network
Communiquer sur le réseau Jabber
Communicate over the Jabber network
Communiquer avec le port série
Communicate with the serial port
Tenus de communiquer des données
not operating to report reporting
Impossible de communiquer avec packagekitd.
Could not talk to packagekitd.
Obligation de communiquer des renseignements
Notice to produce
le fait de communiquer différemment,
I'll try to have conversations using signs, using signs I don't know.
Pouvezvous nous communiquer vos impressions ?
Holm. (DA) Let me try to answer.
Il se mit à communiquer.
He began to communicate.
Nous devons communiquer ce message.
This message must be driven home.

 

Recherches associées : Communiquer Clairement - Communiquer Clairement - Communiquer Vers - Bien Communiquer - Communiquer Sur - Communiquer Via - Communiquer Ouvertement - Communiquer Retour - Communiquer Pour - Communiquer Régulièrement - Communiquer Clairement - Communiquer Personnellement