Traduction de "comparés" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Comparés - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Comparés avec eux, nous étions calmes.
Compared with them, we were a pair of sober sods.
Mes pieds sont petits comparés aux tiens.
My feet are small compared to yours.
Tes problèmes ne sont rien, comparés aux miens.
Your problems are nothing compared to mine.
Nos problèmes ne sont rien comparés aux siens.
Our problems are nothing compared to hers.
Les résultats seront comparés et une augmentation significative
The results will be compared and a significant increase in the amount of 13 Carbon in the second set of samples will suggest your doctor that Helicobacter pylori are present.
60 vs 50 , NS) comparés aux traitements standards.
60 vs 50 , NS), when compared with standard therapy.
Les coûts doivent toujours être comparés aux bénéfices.
Against any costs have to be weighed the benefits.
Les Européens doivent être comparés à des Européens.
People in Europe should be compared with people in Europe.
Vos marabouts sont des amateurs, comparés à lui.
Your marabouts couldn't hold a candle to him.
Comparés à lui, vous êtes tous des poltrons !
Compared to him, you're all cowards.
Ils sont petits et courbés comparés aux autres Hommes.
They were small and bent compared to other Men.
Les résultats des deux tests ont ensuite été comparés.
In all studies, patients underwent an endoscopy and histology (when a probe is inserted in the stomach to take a sample and the sample is then analysed) as well as a breath test with Helicobacter Test INFAI, and the results of the two tests were compared.
Mais mes problèmes ne sont rien, comparés aux vôtres!
But what are my troubles compared to yours?
Tous les sous indices sont comparés à l' IPCH global .
All sub indices are shown relative to the overall HICP .
Pour chaque étape, les éléments comparés sont écrits en gras.
In each step, elements written in bold are being compared.
Au contraire, comparés à vous, nous sommes des chiffes molles.
On the contrary, we seem like milksops compared to you.
Les immeubles sont petits comparés aux gratte ciel de New York.
The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.
Avantages comparés des entrepreneurs extérieurs et du personnel quot maison quot
Contractors vs. in house staff
Les résultats obtenus ont été comparés pour voir s ils concordaient.
The results obtained were compared to see if they agreed.
Comparés aux crédits consacrés à la promotion des boissons légères et
The only way they can afford to do so is to take up the outgoers scheme but their landlords are preventing them from doing so. I can give you the evidence.
Comparés à l'immensité du cosmos, les problèmes des Chiliens pourraient paraître insignifiants.
Compared to the immensity of the cosmos, the problems of the Chilean people might seem insignificant.
Dans le contexte d'une armée, ils pourraient être comparés à des officiers.
In the context of an army, it could be compared to the position of an officer.
En cela, ses travaux sont souvent comparés à ceux de Graham Greene.
His work may often be compared to that of Graham Greene.
Toutefois, le risque relatif était similaire chez les enfants comparés aux adultes
However, the relative risk was similar in children as compared to adults.
Toutefois le risque relatif était similaire chez les enfants comparés aux adultes.
However, the relative risk was similar in children as compared to adults.
Toutefois, le risque relatif était similaire chez les enfants comparés aux adultes.
However, the relative risk was similar in children as compared to adults.
D'excellents résultats comparés à bon nombre d'organismes publics , a t il souligné.
A very good track record compared with many public organisations , he stressed.
Ils ne sont rien, comparés au projet que j'ai pour le pays.
Why, they don't matter a row of gingerbread compared to the schemes i've got for bettering this neighborhood.
Les exemples fournis ci dessous indiquent la nature différente des projets comparés
The following examples are indicative of the different nature of the projects compared
Les effets d'ECALTA ont été comparés à ceux du fluconazole (autre médicament antifongique).
The effects of ECALTA were compared with those of fluconazole (another antifungal medicine).
a) décès et accidents objectifs de réduction comparés au scénario de statu quo
(a) casualties and accidents reduction targets against do nothing scenario
Ces meurtres peuvent être comparés aux crimes qui ont marqué l'histoire de l'humanité.
This carnage was as bad as anything we have seen in human history.
Tous les sujets sonnent creux et banaux comparés au glorieux climat de Californie.
All topics sound hollow and commonplace compared to the glorious climate of California, Mr. Wigham.
Les moutons ont peu de moyens de défense, comparés à d'autres espèces de bétail.
Sheep have little ability to defend themselves, compared with other species kept as livestock.
Ces deux territoires sont toutefois très peu étendus comparés à la superficie du pays.
But these two territories are not extended in comparison to the total area of the country.
Les aigus de Plant ont été comparés à la technique vocale de Janis Joplin.
Plant's use of high pitched shrieks has been compared to Janis Joplin's vocal technique.
Les attributs cruciaux de ces systèmes de gestion peuvent être décrits, mesurés et comparés
Critical attributes of these management systems can be described, measured and compared.
Les honoraires ne sauraient être comparés aux dépenses d apos appui administratif et opérationnel.
The fees cannot be compared to those related to administrative and operational support.
Les effets de Soliris ont été comparés à ceux d un placebo (traitement factice).
The effects of Soliris were compared with those of placebo (a dummy treatment).
Ils ont considéré les risques économiques comme peu importants comparés à leur projet d unification politique.
They regarded the economic risks as unimportant relative to their agenda of political unification.
Comparés aux biologistes, les rangs des médecins comptent une proportion bien plus élevée de créationnistes.
Compared to biologists, the ranks of medical doctors include a much larger proportion of creationists.
Les fichiers ne sont pas comparés par contenu mais seulement par les noms et dates.
The files are not compared by content but by their names and dates only.
En outre, les microformats ont été comparés à d'autres approches qui visent le même objectif.
Additionally, microformats have been compared to other approaches that seek to serve the same or similar purpose.
( ) Ni les Balkans ni l'Amérique du Sud ne supporteraient d'être comparés à une telle Allemagne.
(...) Even the Balkans and South America will refuse to be compared with this Germany.
Comparés aux composés de l'azote, les sulfates étaient faiblement lessivés ou absorbés par le houppier.
In comparison to nitrogen compounds, leaching or canopy uptake of sulphate was low.

 

Recherches associées : Seront Comparés - Sont Comparés - Sont Comparés - Ont été Comparés - Ils Sont Comparés - Ont été Comparés - Devraient être Comparés - Niveaux De Prix Comparés - Résultats Ont été Comparés - Ont été Comparés à