Traduction de "comptoir alimentaire" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Alimentaire - traduction : Comptoir - traduction : Comptoir alimentaire - traduction : Comptoir - traduction : Alimentaire - traduction : Comptoir - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Comptoir d'information
Information Counter
Au comptoir.
Oh, at the at the desk.
Derrière le comptoir.
Get behind that counter.
A son comptoir.
At her stall.
Manny, au comptoir !
Manny, under the counter.
Des questions de comptoir.
Fish and chip questions.
Le comptoir sera là.
Now, look, you see, the counter will be there.
Prendsle sur le comptoir.
Take it from the counter.
J'étais à l'autre comptoir
When I was standing at the other counter,
Voudrais tu t'asseoir au comptoir ?
Would you like to sit at the counter?
Des préservatifs sur le comptoir
Condoms behind the counter.
Comptoir de souvenirs Lundi vendredi,
UNWG counter Monday Friday, 12 noon 3 p.m.
Je suis toujours au comptoir.
I'm here all day.
Evans, du Comptoir de pêche.
I'm Evans from the Angler Supply Company.
Les mains sur le comptoir.
Keep your hands in sight. One.
Tom se pencha sur le comptoir.
Tom leaned on the counter.
Aimeriez vous vous asseoir au comptoir ?
Would you like to sit at the counter?
Le comptoir connaît une vive affluence.
There is a rush on at the buffet.
Le comptoir de Cedar Crossing dévalisé.
'Express office in Cedar Crossing robbed.
Gardez les mains sur le comptoir.
Keep your hands in sight.
Y a t il un comptoir d'information ?
Is there an information counter?
Tout l'argent du comptoir a été volé.
All money from the counter was stolen.
Alignezvous contre le comptoir, qu'on vous examine.
All right, boys. Line up at the bar so we can look at you.
La création de ce comptoir reste donc en suspens et le Secrétariat s'emploie à créer à la place un comptoir au Burundi.
Therefore, the establishment of this UD is pending while the Secretariat advances on establishing a UD in Burundi instead.
L'argent sur le comptoir n'est pas à moi.
The money on the desk is not mine.
La lampe a pétrole fumait sur le comptoir.
The petroleum lamp smoked on the counter.
Propriétaire du comptoir CONGOCOM spécialisé dans l'achat d'or
Owner of the Congocom comptoir, specializing in gold transactions
Vous avez le comptoir le plus au nord.
We heard you had the post furthest up country.
Vos paquets vous seront remis au comptoir voisin.
You will receive your packages at the adjoining counter.
Comptoir de la Guilde Lundi vendredi, midi 15 heures
UNPA counter Monday Friday, 9 a.m. 12 noon and 1 4.30 p.m.
Tu es très élégante derrière le comptoir à cigares.
You sure look elegant back there with all them explosive stogies.
En 1624, les hollandais établirent leur premier comptoir sur Taïwan.
In 1624, the Dutch established their first settlement in Taiwan.
C'était un comptoir commercial pour les plantations de coton voisines.
The settlement served as a trading center for the neighboring cotton plantations.
Je me tenais au comptoir pour pouvoir me tenir debout.
I'm holding on to the counter because I can't stand.
Rappelezvous Il y a loin de la coupe au comptoir.
Remember, Peabody, there's many a slip between the cup and the counter.
Vous pouvez fonder un comptoir, ici, Je n'émets pas d'objection.
You can start a trading agency here if you like. I've no objection.
Alors j'irai travailler à l'usine, derrière un comptoir, n'importe quoi.
Well, then I'll get a job in a factory, behind a counter, anyplace.
Enfin, la création du comptoir aux Philippines est toujours en suspens.
Finally, the establishment of the UD in the Philippines is still pending.
Établissement d'un comptoir commercial anglais à Bantam, sur l'île de Java.
Establishment of the English factory (trading post) at Bantam, Java.
devant le comptoir d'easyjet maintenant, je suis piégé comme un terroriste
A week ago, I was standing in line, holding a tuna baguette, queuing up for easyJet. Now I'm being fucking renditioned!
Je me suis informé auprès du comptoir d'accueil à l'hôtel Palace.
I got all my news from that Palace Hotel phone operator.
Il m'a fait venir au comptoir, en disant être mon père.
Andand he came and took me to the trading post. He said he was my father.
Chéris la nourriture n'est pas gonna get chaud assis sur le comptoir
Darlings the food is not gonna get warmer sitting on the counter
Mets tes mains sur le comptoir et penchetoi comme si on parlait.
Put your hands on that counter and lean over like we're talking.
Ce lave vaisselle est trop grand. Il ne rentre pas sous le comptoir.
This dishwasher is too big. It won't fit under the counter.

 

Recherches associées : Comptoir De Service Alimentaire - Comptoir D'information - Comptoir D'enregistrement - Comptoir Bar - Comptoir Lunch - Comptoir Bureau - Comptoir Boulangerie - Comptoir évier - Four Comptoir - Comptoir Cuisine - Comptoir D'information