Traduction de "confirmé par la mesure" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Confirmé - traduction : Mesure - traduction : Mesuré - traduction : Mesure - traduction : Confirme - traduction : Mesuré - traduction : Confirme - traduction : Confirmé par la mesure - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

chef d'unité traducteur confirmé économiste confirmé juriste confirmé médecin confirmé scientifique confirmé chercheur confirmé gestionnaire financier confirmé, auditeur confirmé
Head of Unit senior translator senior economist senior lawyer senior medical officer senior scientist senior researcher senior financial officer, senior audit officer
Comme il a d ailleurs été confirmé par les autorités italiennes dans leur lettre du 10 septembre 2004, la mesure se base sur une approche macroéconomique.
As the Italian authorities also confirmed in their letter of 10 September 2004, the measure is based on a macroeconomic approach.
commis confirmé documentaliste confirmé technicien confirmé informaticien confirmé
Senior clerk senior documentalist senior technician senior IT operative
Thai Airways a confirmé ceci par la suite
This was subsequently confirmed by Thai Airways
Ceci a été confirmé par la Cour de cassation.
This was confirmed by the Court of Cassation.
Ce principe a été confirmé par la jurisprudence 21 .
This has been confirmed in case law 21 .
C'est confirmé par les autorités. Syria.
This is confirmed by the government. Syria.
Ce qui fut confirmé par Ayrton.
This was confirmed by Ayrton.
jan15egy CONFIRMÉ CONFIRMÉ !
jan15egy CONFIRMED CONFIRMED!
L'ordre a été confirmé par Liu Yunshan .
The order has been endorsed by Liu Yunshan .
Le diagnostic est confirmé par une biopsie.
The diagnosis is confirmed by biopsy which is usually performed by bronchoscopy or CT guidance.
Cet argument n a pas été confirmé par l enquête approfondie menée par la Commission.
This view has not been confirmed by the in depth investigation carried out by the Commission.
Le verdict avait été confirmé par la Haute Cour de Samarinda.
The verdict was upheld by the Higher Court of Samarinda.
Cela semble être confirmé par la description des affaires plus haut.
This seems to be borne out in the case descriptions above.
Cela est confirmé par la subvention du FEDER (voir considérant 8).
This is illustrated by the ERDF grant (see recital 8).
Le critère d'évaluation primaire de l'étude était le taux d'abstinence continue confirmé par la mesure du CO de la Semaine 13 à la Semaine 24 dans la phase de traitement en double aveugle.
The primary study endpoint was the CO confirmed continuous abstinence rate from week 13 through week 24 in the double blind treatment phase.
Par lettre du 4 juillet 2003, que la Commission a reçue le 4 juillet 2003, l'Autriche a confirmé qu'elle considérait que le remboursement des taxes énergétiques constituait une mesure générale.
By letter dated 4 July 2003, received by the Commission on 4 July 2003, Austria confirms its view that the energy tax rebate is a general measure.
Le requérant (le demandeur) avait confirmé par courrier recommandé la vente conclue par téléphone.
The buyer (claimant), confirmed the sale concluded over the phone by registered mail.
de l'industrie est allemande est confirmé par plusieurs
The willingness of the Community industry to invest particularly in these
Cela a également été confirmé par un importateur.
This fact was also confirmed by an importer.
Cela a été confirmé par le patron de la chaîne Michele Ganeless.
So I say right now, no, I don't believe that to be the case.
L'acte d'accusation a été confirmé par la Cour d'État le 10 mars.
The indictment was confirmed by the State Court on 10 March.
Cette dernière a, par trois fois, confirmé la décision du Tribunal administratif.
In all three cases, the Court has upheld the decision of the Administrative Tribunal.
Le critère principal d'évaluation des deux études était le taux d'arrêt continu sur 4 semaines (TAC 4S), de la Semaine 9 jusqu'à la Semaine 12, confirmé par la mesure du monoxyde de carbone (CO).
The primary endpoint of the two studies was the carbon monoxide (CO) confirmed, 4 week continuous quit rate (4W CQR) from week 9 through week 12.
Ce mécanisme est souvent prévu par une législation particulière ou est confirmé par la jurisprudence .
This arrangement is often provided for by specific legislation or is confirmed by case law .
Ce sentiment d'insécurité est confirmé par les constats de faits délictueux effectués par la police.
This feeling of insecurity is borne out by police records of offences committed.
L'expert de l'OICA a confirmé l'achèvement du programme expérimental de mesure réalisé par l'industrie automobile du Japon et des États Unis d'Amérique sur certains véhicules de diverses catégories.
The expert from OICA confirmed that the test measurement programme by the automotive industry, Japan and the United States of America on vehicles of different categories had already been completed.
Ce scénario est également confirmé par les prévisions disponibles .
This outlook for economic activity is also confirmed by available forecasts .
Et c'est maintenant confirmé par ces rats eux mêmes.
Now this is confirmed by the rats themselves.
Nous avons confirmé les réservations à l'hôtel par téléphone.
We confirmed the hotel reservations by telephone.
Ce nombre est confirmé par les agences de presse.
This figure is confirmed by news agencies.
Confirmé en 1214, par Éléonore de Vermandois sœur d Élisabeth.
Confirmed in 1213, by Eléonore of Vermandois sister of Elisabeth.
Ce don devait être confirmé par Aymé de Faucogney.
This gift was confirmed by Aymé de Faucogney.
Le diagnostic d'hyperstimulation ovarienne peut être confirmé par échographie.
The diagnosis of ovarian hyperstimulation may be confirmed by ultrasound examination.
J'ai confirmé la commande.
I confirmed the order.
Cela est confirmé par la jurisprudence de la Cour dans le secteur de la TVA.
This is confirmed by the case law of the Court in the VAT field.
(confirmé)
(confirmed)
confirmé.
confirmed.
Le 8 janvier 1996, l'Audiencia Provincial de Madrid a confirmé cette mesure alors que l'auteur continuait d'être soumis au régime spécial
On 8 January 1996, the Provincial High Court of Madrid upheld the prison supervision court's decision, despite which the author continued to be subject to the special regime.
2 Cet aspect est également confirmé par des études économétriques .
2 This is also confirmed by econometric studies .
Ceci a été confirmé par les interviews avec des chasseurs.
This was confirmed with interviews with hunters.
Le diagnostic de rage a été confirmé par l'institut Pasteur.
The diagnosis of rabies was confirmed by the Pasteur Institute.
Nous avons confirmé l'empoisonnement au méthylmercure par une nourriture contaminée.
We confirmed methyl mercury poisoning through contaminated food.
Le diagnostic doit être confirmé par un test génétique approprié.
The diagnosis must be confirmed by appropriate genetic testing.
Ceci est confirmé par les résultats de l étude de fertilité.
This is reflected by the findings from the fertility study.

 

Recherches associées : Confirmé Par - Confirmé Par - Confirmé Par - Par La Suite Confirmé - Confirmé Par écrit - Confirmé Par Téléphone - Par Mesure - Par Mesure - Par Exemple La Mesure - Par Une Mesure - Par Cette Mesure - Mesure Par Défaut - Mesure Par Ultrasons