Traduction de "conseils juridiques pour" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Conseils - traduction : Conseils - traduction : Pour - traduction : Pour - traduction : Conseils - traduction : Conseils - traduction : Conseils juridiques pour - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
conseils comptables, fiscaux et juridiques | Accountancy, tax and legal advice |
conseils comptables, fiscaux et juridiques | Accountancy, tax and legal advise |
Conseils de rédaction de revues juridiques | Editorial boards of legal journals |
Services de conseils juridiques et de représentation | The components of a GMP compliance programme must include such elements as legislative and regulatory requirements, inspections standards, surveillance systems and a quality management system. |
Je ne veux pas de vos conseils juridiques. | I don't want your legal advice. |
Je ne veux pas de tes conseils juridiques. | I don't want your legal advice. |
Services juridiques (conseils juridiques en matière de droit international et de droit étranger uniquement) | In BE, CY, DE, EE, EL, ES, FR, HR, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, SI, SE, UK None. |
DK la fourniture de conseils juridiques est réservée aux cabinets juridiques immatriculés au Danemark. | In assessing such knowledge, account will be taken not only of knowledge specific to the establishment, but also of whether the person has a high level of qualification referring to a type of work or trade requiring specific technical knowledge, including membership of an accredited profession. |
Nous fournissons également des conseils juridiques pour la lutte contre la production de drogues. | We are also providing legal advice in the fight against the production of illegal drugs. |
Il existe à ce jour 40 Centre de soutien et de conseils juridiques dans le monde qui fournissent des conseils juridiques aux victimes de la corruption. | There are now 40 Advocacy and Legal Advice Centers worldwide providing legal advice to victims of corruption. |
Cela étant, les groupes concernés pouvaient obtenir des conseils juridiques. | The groups concerned could obtain legal advice. |
Le SFLC continue à fournir des conseils juridiques à Joomla! | The SFLC continue to provide legal guidance to the Joomla project. |
ii) les conseils juridiques ou financiers fournis sous forme électronique, | (ii) legal or financial advice provided in electronic form |
a) Qualité, exactitude et opportunité des conseils et de l'assistance juridiques | (a) Quality, accuracy and timeliness of legal advice and support. |
Les juristes étrangers sont uniquement habilités à fournir des conseils juridiques. | In BE quotas apply for representation before the Cour de cassation in non criminal cases. |
Les juristes étrangers sont uniquement habilités à fournir des conseils juridiques. | However, in some European Union Member States, foreign lawyers not fully admitted to the Bar are allowed to represent in civil proceedings a party being a national or belonging to the State in which the lawyer is entitled to practice. |
Toutefois, nous ne donnons pas de conseils juridiques et ne sommes là que pour réconforter les arrivants. | We don't offer legal advice though and we are just there to comfort people when they arrive. |
FR la fourniture de conseils juridiques et la rédaction de documents juridiques en tant qu'activité principale pour le public en général sont réservées aux membres des professions juridiques et judiciaires réglementées 22 . | Travel agencies and tour operator services |
FR la fourniture de conseils juridiques et la rédaction de documents juridiques en tant qu'activité principale pour le public en général sont réservées aux membres des professions juridiques et judiciaires réglementées 27 . | Unbound except for AT, BE, DE, DK, ES, LU, NL, UK, SE as indicated in the horizontal section under (iii) |
Agents en brevets offrant des services de conseils juridiques et de représentation | 61000 m2 |
Pour obtenir des conseils juridiques plus adaptés à votre cas, demander à un avocat spécialisé dans les questions d immigration. | In order to get specific legal advice ask an immigration lawyer. |
Rappelez vous que nous ne vous fournissons que des conseils juridiques d ordre général. | Remember, we just provide general legal advice. |
Des conseils juridiques et un appui seront fournis pour des activités multisectorielles se rapportant au développement des services en général. | Legal advice and support will be provided on cross sectoral issues related to service development in general. |
En outre, la fourniture de conseils juridiques et l'assistance d'experts s'accompagnent habituellement de frais. | usually costs for legal assistance and expert assistance etcare usually required |
Services de conseils juridiques en matière de droit international public et de droit étranger | Health of Animals Regulations, Part IV and Part XIV |
CY et HU les juristes étrangers sont uniquement habilités à fournir des conseils juridiques. | BG Requirement for permanent residence for pharmacists. |
DK la fourniture de conseils juridiques est réservée aux juristes titulaires d'une autorisation danoise de pratiquer et aux cabinets juridiques immatriculés au Danemark. | Residency requirements |
A. B. C. Principaux actionnaires Opérations avec des apparentés Intérêts des experts et conseils juridiques | A. B. C. VII . Major Shareholders . |
Des centres de consultation dispensent aux parents des conseils juridiques et psychologiques portant sur l'enfant. | Consultative centers have given parents advice on law and on children's psychology. |
Ne pas autoriser les centres d'information et d'assistance à donner des conseils juridiques est irréaliste. | Not to allow the clearing houses to give legal advice flies in the face of reality. |
Services de conseils juridiques en matière de droit international public et de droit étranger 1 | Fresh meat used to make the products complies with applicable special conditions, excluding Appendix A special condition 6(a) and, |
a) Services juridiques Fourniture de conseils aux Etats Membres sur les aspects juridiques de l apos adhésion à la Convention et de sa ratification | (a) Legal services legal advice to Member States on matters relating to joining the Convention and its ratification |
Ne sont pas inclus les services de conseils juridiques et de représentation juridique relatifs à des questions d'ordre fiscal, lesquels s'inscrivent dans les services de conseils juridiques relatifs en matière de droit international public et de droit étranger. | negotiated restructuring means the restructuring or rescheduling of debt of a Party that has been effected through |
Principaux actionnaires Opérations avec des apparentés Intérêts des experts et conseils juridiques INFORMATIONS COMPTABLES ET FINANCIÈRES | Interests of Experts and Counsel . FINANCIAL INFORMATION |
DK la fourniture de conseils juridiques est réservée aux juristes titulaires d'un permis danois de pratiquer. | Entertainment services |
limiter l assistance judiciaire gratuite aux conseils juridiques qui sont spécifiquement désignés par le droit national pour assister et ou représenter les demandeurs d asile. | (b) restrict legal assistance given free of charge to legal advisers or other counsellors specifically designated by national law to assist and or represent applicants for asylum. |
ii) Fourniture de conseils et services juridiques d apos ordre général aux organisations appliquant le régime commun | (ii) General legal advice and services to agencies in the common system |
a) L apos auteur n apos a pas reçu de conseils juridiques pendant l apos audience préliminaire. | (a) The author did not receive legal advice during the preliminary hearing. |
Agents de marques de fabrique offrant des services de conseils juridiques et de représentation en procédures réglementaires | Textile products and articles, for technical uses, specified in note 7 to Chapter 59 |
Ce service administre le centre d'accueil et organise le recrutement, l'instruction et l'affectation des représentants de l'assistance pour les interrogatoires et les conseils juridiques. | The Refugee Aid Society runs the asylum center and organizes the recruitment, instruction, and employment of aid representatives for questioning and legal counseling. |
Le Bureau des affaires juridiques affirme que la décision de solliciter des conseils juridiques incombe au département concerné et qu'il est impossible de formuler des directives générales. | The Office of Legal Affairs maintains that the decision to seek legal advice rests with the department concerned and that the formulation of general guidelines is not feasible. |
Étant donné que ces études juridiques nécessitent des connaissances hautement spécialisées, le Bureau des affaires juridiques a recommandé que le Service de la gestion des placements fasse appel à un bureau de conseils juridiques extérieur. | As the legal reviews need highly specialized knowledge, the Office of Legal Affairs has recommended that the Investment Management Service retain an outside legal firm. |
b) Coût du traitement des demandes de réparation, dépenses juridiques connexes et conseils d apos experts 50 000 | (b) Costs of liability claims processing and associated legal expenses and expert advice 50 000 |
Appui fonctionnel à la Conférence des Parties et à ses organes subsidiaires, conseils juridiques et questions d'intérêt général | Substantive support to the COP and its subsidiary bodies, legal advice and global issues |
Tout un chacun a droit à des conseils juridiques contre des honoraires d'un montant de VT 1 125. | Every person is entitled to legal advice for a fee of VT 1,125. |
Recherches associées : Conseils Juridiques - Conseils Juridiques - Conseils Juridiques - Conseils Juridiques - Conseils Juridiques Spécifiques - Conseils Juridiques Professionnels - Conseils Juridiques Communautaires - Conseils Juridiques Aux - Des Conseils Juridiques - Conseils Juridiques Gratuits - Conseils Juridiques Concernant - Conseils Juridiques Commerciaux - Conseils Juridiques Généraux - Conseils Juridiques Spécialisés