Traduction de "consulter le" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Consulter - traduction : Consulter - traduction : Consulter - traduction : Consulter - traduction : Consulter le - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Consulter le journal... | View Log |
Je voulais consulter le compas. | I wanted to consult the compass. |
Alors tout d'abord que l'honneur vraiment écouter et de consulter avec lui et le consulter. | So first of all that honor really listen him and consult him, and consult him. |
Pourquoi ne pas consulter le médecin ? | Why not see the doctor? |
(Veuillez consulter le programme en annexe) | (please see appended programme) |
(Veuillez consulter le programme en annexe) | (Please see the attached programme) |
(Veuillez consulter le programme en annexe) | (Please see the attached programme.) |
(Veuillez consulter le programme en annexe) | (Please see the Programme in the appendix) |
Consulter Archive.org | Visit Archive.org |
Consulter le profil Flickr de OEA OAS. | Visit OEA OAS' flickr photostream. |
Tu ferais mieux de consulter le médecin. | You'd better consult the doctor. |
Vous feriez mieux de consulter le médecin. | You'd better consult the doctor. |
Tom ne voulait pas consulter le médecin. | Tom didn't want to go to the doctor. |
(Merci de consulter le programme en annexe) | (Please see the Programme in the appendix) |
Le plus simple est de consulter l'Assemblée. | The easier thing is to put it to the vote. |
L'Autorité peut, au besoin, consulter le demandeur. | The Authority may, where necessary, consult the applicant. |
Consulter véritable point | Look up real point |
Consulter l' actuel | Lookup Current |
Consulter la notice. | See package leaflet. |
Consulter la notice. | See package insert. |
Consulter la notice. | Disposal read package leaflet |
Consulter la notice. | For disposal read the package leaflet. |
Consulter la notice. | See package leaflet |
Consulter la notice. | See Package Insert |
Vous consulter, monsieur. | She wishes to consult you, sir. |
Vous devriez consulter. | Maybe you should see a doctor. |
Le législateur doit donc régulièrement consulter ses électeurs. | Therefore, a lawmaker must regularly consult his people. |
Cliquez ici afin de consulter le Manuel complet. | Click here to consult the full Manual. |
Cliquez ici pour consulter le wiki de KEnvy24 | Click here to visit the KEnvy24 wiki |
Tout le monde peut consulter l'enregistrement des votes. | The voting record obviously is in another place and the voting record can be seen by anyone. |
Suivant le règlement, je vais consulter notre Assemblée. | In accordance with the Rules of Procedure, I shall put this to the House. |
Consulter vos images facilement | Look at your images easily |
Consulter les pages d'API | Browse API Pages |
J irais consulter mon médecin. | I went to my medical man. |
Allons consulter la boussole! | Let us go and see what it says. |
Consulter l'historique des appels | Consult the call history |
Consulter l'historique des appels | Consult the calls history |
Consulter un courrier électroniqueName | View an email |
Veuillez consulter votre médecin. | Please consult your doctor. |
Consulter immédiatement votre médecin. | Please consult your doctor immediately. |
Veuillez consulter votre médecin. | You should contact your doctor. |
Elimination consulter la notice. | Disposal see package insert |
1 Consulter la notice | 1 See package leaflet. |
Je vais consulter l'Assemblée. | I will therefore put this to the House. |
consulter la règle 28. | See rule 28. |
Recherches associées : Le Consulter - Consulter Le Contrat - Consulter Le Fabricant - Consulter Le Guide - Consulter Le Site - Consulter Le Concessionnaire - Consulter Le Dictionnaire - Consulter Le Transfert - Consulter Le Site, - Consulter Le Manuel