Traduction de "contacté par écrit" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

écrit - traduction : écrit - traduction : écrit - traduction : écrit - traduction : Contacté par écrit - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Contacté !
Contacted!
Contacté par la TV française, le professeur déclare
Below are his comments when contacted by French television
Il écrit que différents représentants de réseaux de blogueurs à la solde l'avaient contacté trois fois, en offrant de 23 à 30 dollars US par billet publié.
He wrote that different representatives of the paid blogger network had contacted him three times, offering from 23 to 50 per post.
Serveur contacté
Contacted server
vous ont contacté?
Did that SSD Production Company or whatever contact you again?
Je l'ai contacté.
That's what I called about.
Nayyem écrit avoir d'ores et déjà contacté la Deutsche Welle sur le cas Bilozerska et que la position officielle sera annoncée dès que possible.
Nayyem wrote that he had already contacted Deutsche Welle about Bilozerska's case and the official position would be announced as quickly as possible.
J'ai contacté mes parents.
I contacted my parents.
Tom a contacté Marie.
Tom contacted Mary.
Personne ne m'a contacté.
Nobody contacted me.
J'ai contacté Mr Renard.
I got hold of Mr. Renard.
Nixon, contacté par des représentants de Ford, était initialement réticent puis finit par accepter.
Nixon, contacted by Ford emissaries, was initially reluctant to accept the pardon, but then agreed to do so.
FG Oui. J ai été contacté.
FG Yeah.
La municipalité nous a contacté.
The city actually approached us.
Malheureusement, personne ne m'a contacté.
(Parliament adopted the proposal)
C'est vous qui m'avez contacté.
I didn't come to you, you came to me.
Tout le monde a été contacté.
Everyone's been contacted.
Depuis, il ne m'a pas contacté.
Since then, he hasn't contacted me.
Nous avons aussi contacté ses employés.
Also, we contacted with her store employees.
Alors, il a contacté Grange luimême.
So he contacted Grange himself.
Il n'avait jamais été contacté personnellement ni menacé par des membres des FARE DP.
He had never been personally contacted by FARE DP members or received threats from them.
Contacté par ce dernier, Néo est capturé par des Agents, des programmes chargés de protéger la Matrice.
The Keymaker will be able to lead Neo safely to the Source, the programming heart of the machine world, which contains the programs sustaining the Matrix.
Crooked I est par la suite contacté par Big C Style et Daz Dillinger pour former D.P.G.
Wickliffe was later contacted by Big C Style and Daz Dillinger to form DPG Records, which was originally going to be a sub label under Death Row Records at the time.
En 1967, Kato fut contacté par Fumio Mieda, un ingénieur qui souhaitait construire des claviers.
In 1967, Katoh was approached by Fumio Mieda, an engineer who wanted to build keyboards.
Donc le journal L.A Times m'a contacté.
So L.A. Times got ahold of it.
Il peut être contacté à l'adresse suivante
Contact details
Je les ai contacté également, même histoire.
I've talked to them too, and same story.
Tu as contacté l'Armée de l'Arc d'Or ?
Have you contacted the Golden Bow Army?
Il n'a pas ... pu etre contacté encore.
He still... can't be reached.
L'initiative initiale, lancée sur Facebook , a été reprise par Rafael González, qui a contacté les créateurs.
The original initiative, started on Facebook , was taken up by González, who contacted the creators.
Ces amendements ont été, selon moi, largement inspirés par l'industrie chimique, qui m'a d'ailleurs personnellement contacté.
I believe that the proposals are largely inspired by the chemical industry, members of which have made the effort to contact me.
Je voudrais également ajouter que j ai été contacté par plusieurs organisations non gouvernementales à ce sujet.
I should also let you know that I have been approached by non governmental organisations on this matter.
Raphael a contacté une boulangerie dans le quartier.
Raphael has addressed a bakery in the neighborhood.
Le Directeur Goo ne vous aurait pas contacté?
Didn't Director Goo contact you perhaps?
J'ai contacté les renseignements et ils m'ont donné...
I've been in touch with Intelligence and they've given me some
Un prêteur est contacté par des consommateurs d autres États membres qui sont à la recherche d'un crédit.
A lender is contacted by consumers from other Member States seeking loans.
, par écrit.
.
), par écrit.
.
, par écrit.
, in writing.
), par écrit.
), in writing.
par écrit.
.
Dès la publication de ce rapport, j'ai par conséquent immédiatement contacté verbalement et par écrit le Premier ministre slovaque et lui ai fait part de mes inquiétudes. Je l'ai invité à faire la lumière rapidement sur ces accusations formulées par diverses organisations de défense des droits de l'homme.
Immediately after this report appeared I therefore expressed my concerns to the Slovak Prime Minister, both verbally and in writing, and asking him to ensure that light was shed quickly on the accusations, which have been made by various human rights organisations.
Les propositions d'amendement doivent parvenir par écrit au secrétariat par écrit
Any amendments should be sent to the section secretariat IN WRITING
Donc, l'été suivant, j'ai à nouveau contacté des scientifiques.
So, the next summer, I reached out to scientists again.
Aucune entreprise n'a contacté la Commission à ce sujet.
No companies have contacted the Commission on that issue.

 

Recherches associées : Contacté Par - Contacté Par - Contacté Par Vous - Contacté Par Courriel - Par écrit - Par écrit - Contacté Par La Poste - Par Vote Par écrit - Engager Par écrit - Désigner Par écrit - Déterminée Par écrit - Mettre Par écrit - Par écrit Noir - Pratique Par écrit