Traduction de "convient à" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Convient à - traduction :
Mots clés : Suits Fits Suit Works

  Exemples (Sources externes, non examinées)

'Un propre convient à tous.
One clean fits all. .
(à remplir selon qu'il convient)
(to be completed as appropriate)
Cette épée convient à un Prince.
That sword is fit for a prince.
Il convient à ces deux styles.
It suits both styles.
2.3 À cette fin, il convient
2.3 In order to achieve this, there is a need to
À qui ce silence convient il ?
Who does this silence benefit?
Il convient également d'apprendre à l'utiliser.
Rather, we must all learn to put it into practice.
Ça leur convient, pas à moi.
They are suited to it, and I'm not.
Elle me convient tout à fait.
That's the one I'd take.
Comme il convient à des crapules !
That's how one has to talk to you people! Jane, be quiet!
Ça me convient tout à fait.
That's all right with me.
Une clef convient ou ne convient pas.
A key either fits a lock or it doesn't.
Ce tapis convient à un usage domestique.
This carpet is designed for residential use.
Elle ne convient pas à la tâche.
She isn't adequate to the task.
Ce film convient à tous les âges.
This movie is appropriate for all ages.
Ceci dit 'Un propre convient à tous.
This says One clean fits all. .
Il convient de remédier à cette omission.
That omission should be corrected.
La musique convient parfaitement à cette salle.
It fits the room perfectly.
Il convient de citer à ce sujet
Among these are
Il convient à tout prix d'éviter l'escalade.
An escalation must be avoided at all costs.
Ça ne convient pas à ma femme.
Quite unsuited to my wife.
Une danse qui convient aussi à Harlem
A dance to do up there in Harlem so Someone started truckin'
Cela ne convient pas à une femme.
It's no job for a woman.
Cette vie nous convient, à toi et à moi.
Tarzan, this life's all right for you.
Ta robe ne convient pas à la circonstance.
Your dress is unsuitable for the occasion.
Un régime naturel convient à la digestion humaine.
A natural diet is suitable for human digestion.
Viens à n'importe quel moment qui te convient.
Come whenever it is convenient to you.
Le vin rouge convient bien à la viande.
The red wine pairs well with the meat.
Qui convient mieux à ce boulot que Jean ?
Who is more suitable for the job than Tom?
Moi aussi, dit Porthos, s'il convient à d'Artagnan.
I agree to it, too, said Porthos, if d Artagnan approves of it.
Il convient par ailleurs d agir à l échelle mondiale.
And we need to act globally.
Il convient d'agir sans délai à ce sujet.
Action is needed on this front without delay.
Il convient d'agir sans délai à ce sujet.
Action on this front is needed without delay.
Il convient ici de recourir à d'autres moyens.
We must turn to other instruments here.
Il convient donc d'être attentif à ces réalités.
Among these measures I would particularly like to stress
une date ou l'autre convient à des funérailles.
One date is as good as another for a funeral.
Vous pensez que celleci convient à ma personnalité ?
Do you think that one really suits my personality?
Il convient de donner application à cette disposition,
This provision should be applied, HAS DECIDED AS FOLLOWS
Il convient de faire recours à cette possibilité,
Use should be made of that possibility,
Par conséquent, il convient de reconnaître le droit à utiliser et à apprendre une langue minoritaire, mais il convient également d'en garantir l'exercice.
Finally, I think we can say that the heart of Europe beats more strongly in regions with a minority culture.
C est ici qu il convient de procéder à des conjectures.
Here some guess work is required.
Le poste ne convient pas à des jeunes filles.
The job is not suitable for young girls.
Cela te convient si je viens à six heures ?
Is it convenient for you if I come at 6 p.m.?
Je n'arrive pas à trouver l'homme qui me convient.
I can't find the right man for me.
Ainsi, la maison ne convient plus à une invasion.
So, the house is no longer suitable for invasion.

 

Recherches associées : Convient à Tous, - Convient à L'objectif - Convient Pas à - Convient à L'horaire - Qui Convient à Tous - Convient à La Portée - Convient à Moi Mieux - Convient à Votre Calendrier - Convient à Votre Style - Convient à Leurs Besoins - Convient à Votre Intérêt - Convient à Vos Attentes - Convient à Votre Goût - Convient à Vos Besoins