Traduction de "convient à moi mieux" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Mieux - traduction : Mieux - traduction : Convient à moi mieux - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Qui convient mieux à ce boulot que Jean ?
Who is more suitable for the job than Tom?
Ça leur convient, pas à moi.
They are suited to it, and I'm not.
Ça me convient beaucoup mieux.
Well, that's much more like it.
Il a droit à mieux que moi.
He has a right to more than me.
Demandez à votre médecin quelle méthode vous convient le mieux.
Ask your doctor which
Cette vie nous convient, à toi et à moi.
Tarzan, this life's all right for you.
Moi aussi, dit Porthos, s'il convient à d'Artagnan.
I agree to it, too, said Porthos, if d Artagnan approves of it.
Plus de choses sont à moi, mieux c est.
The more stuff that's mine, the better.
Tom est mieux que moi à son âge.
Tom is better than I was at his age.
Ceci t'accueillera mieux à la maison que moi.
But this will welcome you home better than I could.
Tant mieux pour moi
Καλό για μένα
T'es mieux que moi.
You're better off than I am.
Tant mieux pour moi.
And am I glad.
Tant mieux pour moi.
Say, that don't make me mad. I hope you're not.
Choisissez celui qui vous convient le mieux.
You should pick whichever one is most comfortable to you.
Il nage mieux que moi.
He swims better than I do.
Tu serais mieux sans moi.
You'd be better off without me.
Vous écrivez mieux que moi.
You write better than I do.
Tom est mieux que moi.
Tom is better than me.
Tom est mieux que moi.
Tom is better than I am.
Tom nage mieux que moi.
Tom swims better than I do.
Tom écrit mieux que moi.
Tom writes better than I do.
Tu cuisines mieux que moi.
You cook better than I do.
Ce sera mieux pour moi.
This'll be better for me.
Mais tant mieux pour moi.
Yeah. But my good luck.
Vous savez mieux que moi.
Well, you know more than me.
Elle fera mieux sur moi.
Marie Vickers couldn't do it justice. Child, you're out of your mind.
Il convient de définir un cadre mieux approprié.
A more appropriate framework needs to be defined..
Quant à l'anglais, personne ne peut faire mieux que moi.
As far as English is concerned, nobody can beat me.
Un règlement, directement applicable, est l instrument qui convient le mieux à cette fin.
A Regulation providing direct application is the most suitable instrument for this purpose.
Il parle mieux l'anglais que moi.
He speaks English better than I do.
Il parle mieux l'anglais que moi.
He speaks English better than me.
Il parle l'anglais mieux que moi.
He speaks English better than I do.
Tom parle français mieux que moi.
Tom speaks French better than I do.
Il parle l'anglais mieux que moi.
He speaks English better than me.
Tu t'en souviens mieux que moi.
You remember it better than I do.
Tu le connais mieux que moi.
You know him better than I do.
Tu connaissais Tom mieux que moi.
You knew Tom better than I did.
Tu connais ça mieux que moi.
You know that better than I do.
Vous connaissez cela mieux que moi.
You know that better than I do.
Crois moi, je le sais mieux !
Believe me, I know more about it!
Moi... j'ai fait de mon mieux.
It's nothing to be sad about
Apprends moi baby ou mieux encore
Kiss me baby, or better yet freak me baby!
Tu le sait mieux que moi
You know better than me
Eh bien, vous mieux que moi.
Well, better you than me.

 

Recherches associées : Convient à Moi Parfaitement - Nous Convient Mieux - Vous Convient Mieux - Il Convient Mieux - Vous Convient Mieux - Convient Mieux Pour - Vous Convient Mieux - Convient Le Mieux - Convient Le Mieux - Convient Le Mieux - Suite Moi Mieux - Mieux Pour Moi - Convient à - Ce Qui Convient Mieux