Traduction de "Suite moi mieux" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Suite - traduction : Suite - traduction : Suite - traduction : Mieux - traduction : Mieux - traduction : Suite moi mieux - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Tant mieux pour moi | Καλό για μένα |
T'es mieux que moi. | You're better off than I am. |
Tant mieux pour moi. | And am I glad. |
Tant mieux pour moi. | Say, that don't make me mad. I hope you're not. |
Rappelle moi de suite ! | Call me right back. |
Rappelez moi de suite ! | Call me right back. |
Il nage mieux que moi. | He swims better than I do. |
Tu serais mieux sans moi. | You'd be better off without me. |
Vous écrivez mieux que moi. | You write better than I do. |
Tom est mieux que moi. | Tom is better than me. |
Tom est mieux que moi. | Tom is better than I am. |
Tom nage mieux que moi. | Tom swims better than I do. |
Tom écrit mieux que moi. | Tom writes better than I do. |
Tu cuisines mieux que moi. | You cook better than I do. |
Ce sera mieux pour moi. | This'll be better for me. |
Mais tant mieux pour moi. | Yeah. But my good luck. |
Vous savez mieux que moi. | Well, you know more than me. |
Elle fera mieux sur moi. | Marie Vickers couldn't do it justice. Child, you're out of your mind. |
J'arrive tout de suite ! Attendez moi, j'arrive de suite ! | Wait for me, I soon come. |
Répondez moi tout de suite. | Answer me right now. |
Embrasse moi tout de suite. | Give me a kiss now. |
Arrêter la suite moi Kuzey. | Stop following me. Kuzey. |
Lache moi tout de suite. | I can't trust you anymore, President Lee! |
Il parle mieux l'anglais que moi. | He speaks English better than I do. |
Il parle mieux l'anglais que moi. | He speaks English better than me. |
Il parle l'anglais mieux que moi. | He speaks English better than I do. |
Tom parle français mieux que moi. | Tom speaks French better than I do. |
Il parle l'anglais mieux que moi. | He speaks English better than me. |
Tu t'en souviens mieux que moi. | You remember it better than I do. |
Tu le connais mieux que moi. | You know him better than I do. |
Tu connaissais Tom mieux que moi. | You knew Tom better than I did. |
Tu connais ça mieux que moi. | You know that better than I do. |
Vous connaissez cela mieux que moi. | You know that better than I do. |
Crois moi, je le sais mieux ! | Believe me, I know more about it! |
Moi... j'ai fait de mon mieux. | It's nothing to be sad about |
Apprends moi baby ou mieux encore | Kiss me baby, or better yet freak me baby! |
Tu le sait mieux que moi | You know better than me |
Eh bien, vous mieux que moi. | Well, better you than me. |
Bon, vous savez mieux que moi. | Okay, you know better than me. |
Il est mieux habillé que moi. | He's dressed better than I am. |
Tu es mieux ici avec moi. | But you had better stay with old Chris on the barge. |
Tu n'es pas mieux que moi. | You're not shooting over my head, Jan. |
Moi... j'aimerais mieux de la langouste. | I'd rather have some crayfish. |
Oh, tu es mieux que moi. | You're better than I am? |
Vous lui plaisez mieux que moi. | She prefers you. |
Recherches associées : Suite Mieux - Mieux Pour Moi - Convient à Moi Mieux - -suite - Mieux En Mieux - Mieux Encore Mieux - Moi - Moi - Moi Et Moi