Traduction de "copie de la facture" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Facture - traduction : Copie - traduction : Facture - traduction : Facture - traduction : Copie de la facture - traduction : Facture - traduction : Copié - traduction : Copie de la facture - traduction : Facturé - traduction : Copie - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Si la facture a été produite, elles joignent au certificat d'origine, à la licence ou à la copie de ces documents la facture ou une copie de celle ci.
If the invoice has been submitted, such invoice or a copy thereof shall be attached to the certificate of origin or export licence or copy thereof.
une copie du contrat de vente ou d'achat et de la facture pro forma
a copy of the contract of sale or purchase and of the pro forma invoice
Si la facture a été produite, elles la joignent (ou en joignent une copie) au certificat d'origine, à la licence d'importation ou à la copie de ces documents.
If the invoice has been submitted, such invoice or a copy thereof shall be attached to the certificate of origin or export licence or copy thereof.
L'importateur doit également fournir une copie du contrat de vente ou d'achat et de la facture pro forma.
The importer shall also submit a copy of the contract of sale or purchase and of the pro forma invoice.
L'exportateur établissant une déclaration sur facture ou une déclaration sur facture EUR MED doit conserver pendant trois ans au moins la copie de ladite déclaration sur facture, de même que les documents visés à l'article 21, paragraphe 5.
The exporter making out an invoice declaration or invoice declaration EUR MED shall keep for at least three years a copy of this invoice declaration as well as the documents referred to in Article 21(5).
L'exportateur établissant une déclaration sur facture ou une déclaration sur facture EUR MED doit conserver pendant trois ans au moins la copie de ladite déclaration sur facture, de même que les documents visés à l'article 22, paragraphe 5.
The exporter making out an invoice declaration or invoice declaration EUR MED shall keep for at least three years a copy of this invoice declaration as well as the documents referred to in Article 22(5).
L exportateur établissant une déclaration sur facture ou une déclaration sur facture EUR MED doit conserver pendant trois ans au moins la copie de ladite déclaration sur facture, de même que les documents visés à l article 22, paragraphe 5.
The exporter making out an invoice declaration or invoice declaration EUR MED shall keep for at least three years a copy of this invoice declaration as well as the documents referred to in Article 22(5).
Une copie du bordereau de pesée est annexée à la facture présentée aux autorités compétentes conformément au point 9.8.
A copy of the weighing slip shall be attached to the invoice submitted to the competent authorities as provided for in point 9.8.
L'exportateur établissant une déclaration sur facture doit conserver pendant trois ans au moins la copie de ladite déclaration sur facture, de même que les documents visés à l'article 22, paragraphe 3.
when a consignment consists of a number of identical products classified under the same heading of the Harmonised System, each product must be taken individually when applying the provisions of this Protocol.
L'exportateur établissant une déclaration sur facture ou une déclaration sur facture EUR MED doit conserver pendant trois ans au moins la copie de ladite déclaration sur facture, de même que les documents visés à l'article 22, paragraphe 5. 2 bis.
The exporter making out an invoice declaration or invoice declaration EUR MED shall keep for at least three years a copy of this invoice declaration as well as the documents referred to in Article 22(5).
Une copie de cette facture est adressée à la Commission pour lui permettre de vérifier que les conditions énoncées dans les contrats en vigueur ont été respectées.
A copy of this invoice shall be sent to the Commission in order to verify and ensure compliance with the terms of existing contracts.
Facture de la tâche
Job Billing
La facture de champagne.
The tab for the champagne.
Numéro de la facture
Agreed Return Date
Pour l'application du paragraphe 1, les autorités douanières du pays d'importation renvoient le certificat de circulation des marchandises EUR.1 ou EUR MED et la facture, si elle a été présentée, la déclaration sur facture ou la déclaration sur facture EUR MED, ou une copie de ces documents, aux autorités douanières de l'État d'exportation en indiquant, le cas échéant, les motifs de fond ou de forme qui justifient une enquête.
For the purposes of implementing paragraph 1, the customs authorities of the importing country shall return the movement certificate EUR.1 or EUR MED and the invoice, if it has been submitted, the invoice declaration or the invoice declaration EUR MED, or a copy of these documents, to the customs authorities of the exporting country giving, where appropriate, the reasons for the request for verification.
Pour l application du paragraphe 1, les autorités douanières du pays d importation renvoient le certificat de circulation des marchandises EUR.1 ou EUR MED et la facture, si elle a été présentée, la déclaration sur facture ou la déclaration sur facture EUR MED, ou une copie de ces documents, aux autorités douanières de l État d exportation en indiquant, le cas échéant, les motifs de fond ou de forme qui justifient une enquête.
For the purposes of implementing paragraph 1, the customs authorities of the importing country shall return the movement certificate EUR.1 or EUR MED and the invoice, if it has been submitted, the invoice declaration or the invoice declaration EUR MED, or a copy of these documents, to the customs authorities of the exporting country giving, where appropriate, the reasons for the request for verification.
Facture de la tâche 160
Job Billing
Facture de la session 160
Session bill
Voici la facture.
Here is the bill.
Voici la facture.
Here's the bill.
J'ai la facture.
I have the invoice.
Donnemoi la facture.
Give me a check.
Envoyezmoi la facture.
Send me the bill.
Pour l'application du paragraphe 1, les autorités douanières du pays d'importation renvoient le certificat de circulation des marchandises EUR.1 ou EUR MED et la facture, si elle a été présentée, la déclaration sur facture ou la déclaration sur facture EUR MED, ou une copie de ces documents, aux autorités douanières de l'État d'exportation en indiquant, le cas échéant, les motifs de fond ou de forme qui justifient une demande de contrôle.
For the purposes of implementing paragraph 1, the customs authorities of the importing country shall return the movement certificate EUR.1 or EUR MED and the invoice, if it has been submitted, the invoice declaration or the invoice declaration EUR MED, or a copy of these documents, to the customs authorities of the exporting country giving, where appropriate, the reasons for the request for verification.
La Galice ne peut payer la facture physique en plus de la facture des dommages qu'elle subit actuellement.
Galicia cannot pay the physical price, in addition to the damage it is suffering.
Je paye la facture de téléphone.
I'm paying the phone bill.
Texte de la déclaration sur facture
Text of the invoice declaration
TEXTE DE LA DÉCLARATION SUR FACTURE
THE TEXT OF THE INVOICE DECLARATION
TEXTE DE LA DÉCLARATION SUR FACTURE
TEXT OF THE INVOICE DECLARATION
Texte de la déclaration sur facture
Description
TEXTE DE LA DÉCLARATION SUR FACTURE
Not containing added sugar or other sweetening matter, of a fat content, by weight
TEXTE DE LA DECLARATION SUR FACTURE
Active yeasts
Le numéro de la facture commerciale.
Article 2
TEXTE DE LA DÉCLARATION SUR FACTURE
ANNEX I
Le numéro de la facture commerciale
The commercial invoice number.
le numéro de la facture commerciale
The commercial invoice number
le numéro de la facture commerciale
The Commercial Invoice number
Numéro et date de la facture
Number and date of invoice
Envoie moi la facture.
Send me the account.
Envoyez moi la facture.
Send me the account.
Je t'enverrai la facture.
I'll send you the bill.
Supprime la facture sélectionnée
Delete selected bill
Qui paie la facture?
Who pays the bills?
Envoyezmoi la facture. Oui.
And send me the bill.
Comment faiton la facture?
How shall we divide the charges?

 

Recherches associées : Copie Facture - Facture De Copie - La Copie - De La Facture - De La Facture - Copie De - La Recherche Copie - Sur La Copie - Signer La Copie - Erreur La Copie - Pour La Copie