Traduction de "cordon pivotant" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Cordon - traduction : Cordon - traduction : Cordon pivotant - traduction : Cordon - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Si on incline encore, en pivotant comme cela | If we keep tilting this plane, so if we tilt the plane so it's so let's say we're pivoting around that point. |
Cordon bleu | Red cheeked cordonbleu |
Un cordon à 4 canaux ainsi câblé est parfois appelé un cordon DIN. | A four channel cord wired in this way is sometimes simply called a DIN cord , a DIN lead or a DIN cable . |
Cassez le cordon, monsieur. | Break it, sir. |
Cordon, s'il vous plaît ! | A string, please. |
Mumm Cordon Rouge 1921. | It's Mumm, 1921. |
Le pont de Cordon relie la commune de Brégnier Cordon à celle d'Aoste, dans l'Isère. | The bridge at Cordon joins the commune to Aoste, in the Isère department. |
Le Cordon Sanitaire monétaire de l Europe | Europe s Monetary Cordon Sanitaire |
Grand Cordon de Bolivar du Pérou | Grand Sash of Bolivar, Peru |
Ma mère est un cordon bleu. | Gee, my mother is the best cook in Oswego. |
Je suis pas un cordon bleu... | Come on. I'm noted for the bad way I cook. |
Cordon Rouge Le Grand Marnier Cordon Rouge est la liqueur originale crée en 1880 par Louis Alexandre Marnier Lapostolle. | Grand Marnier () Cordon Rouge is an orange flavored cognac liqueur created in 1880 by Alexandre Marnier Lapostolle. |
Le fil est noué au mât par une boucle ou un anneau de plastique pivotant librement autour d'une bobine. | The thread is knotted to the mast by a loop or a plastic ring freely revolving around a reel. |
Avant le lancement du Bat Chatillon 155, c'était la seule pièce d'artillerie présentant une tourelle pivotant à 360 degrés. | Before the Bat.Chat 155 was released, it was the only artillery with a turret that could turn 360 degrees. |
Garçon, une bouteille de Cordon Rouge 1894. | Waiter, a bottle of Cordon Rouge '94. |
Situation Les ruines du château féodal de Cordon sont situées dans le département français de l'Ain sur la commune de Brégnier Cordon. | The Château de Cordon is a ruined feudal castle in the commune of Brégnier Cordon in the Ain département of France. |
Chez le Pikaia, un cordon nerveux primitif évolua. | In Pikaia, a primitive nerve cord evolved. |
Il existe trois types de procidence du cordon. | In this case, the cord is through the cervix and into or beyond the vagina. |
Grand Cordon de l'ordre du Soleil Levant (Japon) | Grand Cordon, Order of the Rising Sun. (Japan) |
Une femme doit être un cordon bleu en cuisine | a woman should be a chef in the kitchen |
Ce cordon de perles valait environ 12 ou 14 . | This string of beads was worth about twelve or fourteen pounds. |
Me frapper, moi! dit l'autre en pivotant sur ses talons et en regardant le jeune homme avec autant d'étonnement que de mépris. | Strike me! said the other, turning on his heels, and surveying the young man with as much astonishment as contempt. |
Démarrer la démonstration principale, dans lequel un cube modifie sa forme, se mélange et se résout lui même en pivotant au hasard. | Run the Main Demo, in which a cube changes shape, shuffles and solves itself as it rotates at random. |
Tous ses réflexes dans le cordon médullaire ont été perdus. | Reflexes in the spinal cord have been lost. |
Dunes mobiles du cordon littoral à Ammophila arenaria ( dunes blanches ) | Shifting dunes along the shoreline with Ammophilaarenaria white dunes |
Umbilical Extract est un extrait de cordon ombilical de mammifère | Umbilical Extract is an extract obtained from mammalian umbilical cord |
Elle est traversée par le canal de dérivation de Brégnier Cordon. | Brégnier Cordon is a commune in the Ain department in eastern France. |
Réalisé en argent massif, le pendentif Himalayan Crystal World présente une délicate boule de cristal pivotant autour d'un axe diagonal, entourée de deux sphères d'argent. | Crafted from sterling silver, the Himalayan Crystal World Pendant features a delicate crystal ball that rotates along a diagonal axis, encompassed within two silver spheres. |
Je sautai sur le cordon des rideaux et je le tirai violemment. | I sprang at the curtain cord and drew it violently. |
Et c'est comme si on coupe le cordon ombilical de ce mouvement... | And it's as though one cuts the umbilical cord to that movement. |
Le monocle sans cadre était cependant plus souvent porté librement, sans cordon. | Often the frameless monocle had no cord and would be worn freely. |
L habituel cordon noir a rapidement été déployé et nous y étions hermétiquement enfermés. | The usual black cordon of cannon fodder was quickly formed and we were hermetically sealed in. |
Il arpenta la pièce à petits pas impatients tout en parlant et en pivotant de temps à autre sur un talon, comme si quelque barrière invisible l'avait arrêté. | He walked up and down the room with little, impatient steps as he talked, turning with a whisk upon his heel every now and then, as if some invisible rail had brought him up. |
Mais il avait un cordon bleu de ciel par dessus cet habit fort simple. | But he wore a sky blue riband over this extremely simple coat. |
Berthet aurait séduit la jeune Henriette de Cordon, ce qui aurait provoqué son renvoi. | Berthet had seduced the young Henriette de Cordon, leading to his dismissal. |
Placez l'Amezcua Chi Pendant 2 sur un cordon et portez le autour du cou. | Place the Amezcua Chi Pendant 2 on a cord and wear around your neck. |
Déballer les pédales, déroulez le cordon et attachez le fil derrière le couvercle amovible | Unwrap the Foot Pedals, unwind the Cord and attach the cord behind the Removable Cover |
En principe on met un cordon de sécurité autour quand c'est dans un musée. | Normally it's sort of cordoned off when it's in a museum. |
Quelques manifestants se sont éloignés du cordon de police et embrassés devant tout le monde. | A group of protesters broke away from the police cordon and kissed each other publicly. |
Quelque 300 personnes se sont assises devant le bâtiment, face à un cordon de police. | About 300 people sat down in front of the building, facing a police cordon. |
Les thiazidiques traversent la barrière placentaire et sont retrouvés dans le sang du cordon ombilical. | Thiazides cross the placental barrier and appear in cord blood. |
Les dérivés thiazidiques traversent la barrière placentaire et sont retrouvés dans le sang du cordon. | Thiazides cross the placental barrier and appear in cord blood. |
Les diurétiques thiazidiques passent la barrière placentaire et sont retrouvés dans le sang du cordon. | They may cause fetal electrolyte disturbances and |
Elle coupe le cordon ombilical avec un bâton et le noue avec ses propres cheveux. | She cuts the umbilical cord with a stick, and ties it with her own hair. |
Et ce collier est enveloppé de sa propre spirale comme un vieux cordon de téléphone. | And that necklace is wrapped up in its own spiral, like an old telephone cord. |
Recherches associées : Crochet Pivotant - Angle Pivotant - Connecteur Pivotant - Bec Pivotant - Roulement Pivotant - Bras Pivotant - Cadre Pivotant - Cadre Pivotant - Siège Pivotant - Pivotant Flasque - Verrou Pivotant